Список самых высоких зданий Индонезии

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

В список самых высоких зданий Индонезии включены здания высотой 100 и более метров.

Под зданиями здесь понимаются наземные строительные сооружения с помещениями для проживания и (или) деятельности людей, размещения производств, хранения продукции или содержания животных. Телебашни, мачты, трубы и прочие технические строения, предназначенные для отличных от вышеизложенных целей, в список не включаются.





Построенные и достраивающиеся здания

В список включены построенные и достраивающиеся здания, достигшие своей максимальной проектной высоты. Жёлтым цветом выделены ещё не сданные здания. Знак равенства (=) после номера здания в рейтинге свидетельствует о том, что аналогичную высоту имеет ещё как минимум одно здание.

Место Название строения Город Высота максимальная Этажность Год постройки Использование
1
Wisma 46 Джакарта 262 метра (859 футов) 46 1996 Офисы
2
Menara BCA Джакарта 230 метров (755 футов) 56 2008 Офисы
3
Equity Tower Джакарта 220 метров (722 футов) 44 2010 Офисы
4
The Peak at Sudirman Джакарта 219 метров (717 футов) 55 2006 Жилой комплекс
5
Graha Energi Джакарта 217 метров (712 футов) 40 2008 Офисы
6
Kempinski Residences Джакарта 215 метров (705 футов) 57 2008 Жилой комплекс
7
Bakrie Tower Джакарта 214 метров (702 футов) 50 2009 Офисы
8
The Pinnacle Джакарта 213 метров (699 футов) 52 2008 Жилой комплекс
9
Ritz-Carlton Jakarta Джакарта 212 метров (696 футов) 48 2008 Гостиница
10=
Kintamani Tower Джакарта 210 метров (689 футов) 58 2012 Жилой комплекс
10=
Ubud Tower Джакарта 210 метров (689 футов) 58 2012 Жилой комплекс
10=
Ubud Tower Джакарта 210 метров (689 футов) 46 2009 Жилой комплекс
13
The Plaza Tower Джакарта 200 метров (656 футов) 42 2009 Офисы
14
Wisma Mulia Джакарта 195 метров (640 футов) 54 2003 Офисы
15
UOB Plaza Джакарта 194 метра (637 футов) 44 2007 Офисы
16
One Pacific Place Джакарта 190 метров (623 фута) 37 2007 Жилой комплекс
Гостиница
Офисы
17=
Central Park Residences Tower 1 Джакарта 188 метров (617 футов) 49 2011 Жилой комплекс
17=
Central Park Residences Tower 2 Джакарта 188 метров (617 футов) 49 2011 Жилой комплекс
17=
Central Park Residences Tower 3 Джакарта 188 метров (617 футов) 49 2011 Жилой комплекс
20=
Residence 8 @ Senopati Tower A Джакарта 188 метров (616 футов) 43 2012 Жилой комплекс
20=
Residence 8 @ Senopati Tower В Джакарта 188 метров (616 футов) 43 2012 Жилой комплекс
22=
Pacific Place Apartments 1 Джакарта 180 метров (591 фут) 32 2007 Жилой комплекс
22=
Pacific Place Apartments 2 Джакарта 180 метров (591 фут) 32 2007 Жилой комплекс
24
Menara Kadin Indonesia Джакарта 169 метров (554 фут) 37 1997 Офисы
25
Amartapura I Тангеранг 163 метра (535 футов) 52 1996 Жилой комплекс
26
Menara Matahari Тангеранг 162 метра (531 фут) 41 1996 Офисы
27
Residence 8 @ Senopati Equity Tower Джакарта 161 метра (527 фут) 21 2012 Офисы
28
Plaza BII Tower II Джакарта 160 метров (526 футов) 39 Офисы
29
The Pakubuwono View Lacewood Tower Джакарта 159 метров (522 фута) 37 2011 Жилой комплекс
30
Menara Da Vinci Джакарта 159 метров (520 футов) 34 2003 Жилой комплекс
31
Sahid Surdiman Residences Джакарта 158 метров (519 футов) 44 2009 Жилой комплекс
Гостиница
32
Oakwood Premier Cozmo Джакарта 158 метров (518 футов) 45 2007 Жилой комплекс
33
Cyber2 Tower Джакарта 156 метров (512 футов) 33 2009 Офисы
34
InterContinental MidPlaza Jakarta Hotel Джакарта 155 метров (509 футов) 37 1997 Жилой комплекс
Гостиница
35=
Sampoerna Strategic Square Tower 1 Джакарта 152 метра (497 футов) 33 2005 Офисы
35=
Sampoerna Strategic Square Tower 2 Джакарта 152 метра (497 футов) 33 2005 Офисы
37=
Taman Anggrek I Джакарта 151 метр (495 футов) 46 1998 Жилой комплекс
37=
Taman Anggrek II Джакарта 151 метр (495 футов) 46 1998 Жилой комплекс
37=
Taman Anggrek III Джакарта 151 метр (495 футов) 46 1998 Жилой комплекс
37=
Taman Anggrek VI Джакарта 151 метр (495 футов) 46 1998 Жилой комплекс
37=
Taman Anggrek V Джакарта 151 метр (495 футов) 46 1998 Жилой комплекс
37=
Taman Anggrek VI Джакарта 151 метр (495 футов) 46 1998 Жилой комплекс
37=
Taman Anggrek VII Джакарта 151 метр (495 футов) 46 1998 Жилой комплекс
37=
Taman Anggrek VIII Джакарта 151 метр (495 футов) 46 1998 Жилой комплекс
45
Bona Vista Tower I Джакарта 147 метров (483 фута) 27 1997 Жилой комплекс
46=
Thamrin Residences 1 Джакарта 146 метров (480 футов) 42 2009 Жилой комплекс
46=
Thamrin Residences 2 Джакарта 146 метров (480 футов) 42 2009 Жилой комплекс
46=
Thamrin Residences 3 Джакарта 146 метров (480 футов) 42 2009 Жилой комплекс
46=
Thamrin Residences 4 Джакарта 146 метров (480 футов) 42 2009 Жилой комплекс
50=
Seasons City Tower 2 Джакарта 144 метра (473 фута) 42 2010 Жилой комплекс
50=
Seasons City Tower 3 Джакарта 144 метра (473 фута) 42 2010 Жилой комплекс
50=
Seasons City Tower 1 Джакарта 144 метра (473 фута) 36 2010 Жилой комплекс
53
Capital Residences Towers 1&2 Джакарта 144 метра (472 фута) 38 2007 Жилой комплекс
54
Tempo Scan Tower Джакарта 143 метра (470 футов) 30 2012 Офисы
55
Gudung BRI II Джакарта 143 метра (469 футов) 32 1991 Офисы
56=
Sudirman Park Tower 1 Джакарта 140 метров (459 футов) 46 2007 Жилой комплекс
56=
Sudirman Park Tower 2 Джакарта 140 метров (459 футов) 46 2007 Жилой комплекс
56=
Gudung BEJ I Джакарта 140 метров (459 футов) 32 1995 Офисы
56=
Gudung BEJ II Джакарта 140 метров (459 футов) 32 1995 Офисы
60=
Amartapura II Тангеранг 136 метров (446 футов) 41 1996 Жилой комплекс
60=
Bank Negara Indonesia Джакарта 136 метров (446 футов) 34 1986 Офисы
62
Menara Imperium Джакарта 134 метра (440 футов) 37 1995 Офисы
63=
Wisma GBKI Джакарта 131 метр (430 футов) 37 1995 Офисы
63=
Bellagio Mansions Джакарта 131 метр (430 футов) 36 2005 Жилой комплекс
65=
Hotel Mulia Senayan Джакарта 127 метров (417 футов) 40 1997 Гостиница
65=
Bellagio Residence Джакарта 127 метров (417 футов) 36 2005 Жилой комплекс
67=
The Pakubuwono View Redwood Tower Джакарта 125 метров (410 футов) 34 2011 Жилой комплекс
67=
Gedung Artha Graha Джакарта 125 метров (410 футов) 28 1995 Офисы
69
The Manhattan Hotel Jakarta Джакарта 120 метров (394 фута) 31 2006 Гостиница
70=
Wisma Nusantara Джакарта 117 метров (384 фута) 30 1967 Офисы
70=
Menara Global Джакарта 117 метров (384 фута) 24 1995 Офисы
72
Shangri-La Hotel Джакарта 115 метров (377 футов) 32 Гостиница
73
Chase Plaza Джакарта 113 метров (371 фут) 27 1984 Офисы
74
Wisma Dharmala Sakti Джакарта 100 метров (328 футов) 24 1990 Офисы

Строящиеся здания

В список включены строящиеся здания, не достигшие своей максимальной проектной высоты.

Место Название строения Город Высота максимальная Этажность Окончание строительства по плану Использование
1
Sahid Sudirman Center Джакарта 258 метров (846 футов) 52 2015 Офисы
2
Ciputra World Hotel Tower Джакарта 257 метров (842 фута) 49 2013 Гостиница
3
Rasuna Tower Джакарта 250 метров (820 футов)
(минимальная высота)
60 не определено
4
Chase Tower Джакарта 200 метров (656 футов)
(минимальная высота)
47 не определено Офисы
5
Menara Bosowa Макасар 109 метров (358 футов) 23 не определено Офисы

Здания, строительство которых приостановлено

В список включены здания, которые в данный момент находятся в "простое". Знак равенства (=) после номера здания в рейтинге свидетельствует о том, что аналогичную высоту имеет ещё как минимум одно здание.

Место Название строения Город Высота максимальная Этажность Окончание строительства по плану Использование
1
BDNI Center A Джакарта 317 метров (1040 футов) 62 не определено Офисы
2
BDNI Center B Джакарта 240 метров (788 футов) 45 не определено Офисы
3
Graha Kuningan Джакарта 239 метров (784 фута) 52 не определено Офисы
4=
Sun Center Office Tower I Джакарта 223 метра (732 фута) 60 не определено Офисы
4=
Sun Center Office Tower II Джакарта 223 метра (732 фута) 60 не определено Офисы

Предложенные к строительству здания

В список включаются заказанные и предполагаемые к сооружению, не начатые возведением здания.

Место Название строения Город Высота максимальная Этажность Окончание строительства по плану Использование
1
Signature Tower Jakarta Джакарта 638 метров (2093 фута) 113 2020 Гостиница
Офисы
2
Bumiputera Tower Джакарта 230 метров (755 футов) 63 не определено Офисы
3
International Finance Center Phase 1 Джакарта 215 метров (705 футов) 38 не определено Офисы

Напишите отзыв о статье "Список самых высоких зданий Индонезии"

Ссылки

  • [skyscrapercenter.com/create.php?search=yes&page=0&type_all=on&type_building=on&status_ALL=on&status_COM=on&status_UC=on&status_UCT=on&status_OH=on&status_PRO=on&status_VIS=on&status_DEM=on&list_continent=&list_country=ID&list_city=&list_height=&list_company=&completionsthrough=on&list_year= Список самых высоких зданий Индонезии]

Отрывок, характеризующий Список самых высоких зданий Индонезии

Ничто не причина. Все это только совпадение тех условий, при которых совершается всякое жизненное, органическое, стихийное событие. И тот ботаник, который найдет, что яблоко падает оттого, что клетчатка разлагается и тому подобное, будет так же прав, и так же не прав, как и тот ребенок, стоящий внизу, который скажет, что яблоко упало оттого, что ему хотелось съесть его и что он молился об этом. Так же прав и не прав будет тот, кто скажет, что Наполеон пошел в Москву потому, что он захотел этого, и оттого погиб, что Александр захотел его погибели: как прав и не прав будет тот, кто скажет, что завалившаяся в миллион пудов подкопанная гора упала оттого, что последний работник ударил под нее последний раз киркою. В исторических событиях так называемые великие люди суть ярлыки, дающие наименований событию, которые, так же как ярлыки, менее всего имеют связи с самым событием.
Каждое действие их, кажущееся им произвольным для самих себя, в историческом смысле непроизвольно, а находится в связи со всем ходом истории и определено предвечно.


29 го мая Наполеон выехал из Дрездена, где он пробыл три недели, окруженный двором, составленным из принцев, герцогов, королей и даже одного императора. Наполеон перед отъездом обласкал принцев, королей и императора, которые того заслуживали, побранил королей и принцев, которыми он был не вполне доволен, одарил своими собственными, то есть взятыми у других королей, жемчугами и бриллиантами императрицу австрийскую и, нежно обняв императрицу Марию Луизу, как говорит его историк, оставил ее огорченною разлукой, которую она – эта Мария Луиза, считавшаяся его супругой, несмотря на то, что в Париже оставалась другая супруга, – казалось, не в силах была перенести. Несмотря на то, что дипломаты еще твердо верили в возможность мира и усердно работали с этой целью, несмотря на то, что император Наполеон сам писал письмо императору Александру, называя его Monsieur mon frere [Государь брат мой] и искренно уверяя, что он не желает войны и что всегда будет любить и уважать его, – он ехал к армии и отдавал на каждой станции новые приказания, имевшие целью торопить движение армии от запада к востоку. Он ехал в дорожной карете, запряженной шестериком, окруженный пажами, адъютантами и конвоем, по тракту на Позен, Торн, Данциг и Кенигсберг. В каждом из этих городов тысячи людей с трепетом и восторгом встречали его.
Армия подвигалась с запада на восток, и переменные шестерни несли его туда же. 10 го июня он догнал армию и ночевал в Вильковисском лесу, в приготовленной для него квартире, в имении польского графа.
На другой день Наполеон, обогнав армию, в коляске подъехал к Неману и, с тем чтобы осмотреть местность переправы, переоделся в польский мундир и выехал на берег.
Увидав на той стороне казаков (les Cosaques) и расстилавшиеся степи (les Steppes), в середине которых была Moscou la ville sainte, [Москва, священный город,] столица того, подобного Скифскому, государства, куда ходил Александр Македонский, – Наполеон, неожиданно для всех и противно как стратегическим, так и дипломатическим соображениям, приказал наступление, и на другой день войска его стали переходить Неман.
12 го числа рано утром он вышел из палатки, раскинутой в этот день на крутом левом берегу Немана, и смотрел в зрительную трубу на выплывающие из Вильковисского леса потоки своих войск, разливающихся по трем мостам, наведенным на Немане. Войска знали о присутствии императора, искали его глазами, и, когда находили на горе перед палаткой отделившуюся от свиты фигуру в сюртуке и шляпе, они кидали вверх шапки, кричали: «Vive l'Empereur! [Да здравствует император!] – и одни за другими, не истощаясь, вытекали, всё вытекали из огромного, скрывавшего их доселе леса и, расстрояясь, по трем мостам переходили на ту сторону.
– On fera du chemin cette fois ci. Oh! quand il s'en mele lui meme ca chauffe… Nom de Dieu… Le voila!.. Vive l'Empereur! Les voila donc les Steppes de l'Asie! Vilain pays tout de meme. Au revoir, Beauche; je te reserve le plus beau palais de Moscou. Au revoir! Bonne chance… L'as tu vu, l'Empereur? Vive l'Empereur!.. preur! Si on me fait gouverneur aux Indes, Gerard, je te fais ministre du Cachemire, c'est arrete. Vive l'Empereur! Vive! vive! vive! Les gredins de Cosaques, comme ils filent. Vive l'Empereur! Le voila! Le vois tu? Je l'ai vu deux fois comme jete vois. Le petit caporal… Je l'ai vu donner la croix a l'un des vieux… Vive l'Empereur!.. [Теперь походим! О! как он сам возьмется, дело закипит. Ей богу… Вот он… Ура, император! Так вот они, азиатские степи… Однако скверная страна. До свиданья, Боше. Я тебе оставлю лучший дворец в Москве. До свиданья, желаю успеха. Видел императора? Ура! Ежели меня сделают губернатором в Индии, я тебя сделаю министром Кашмира… Ура! Император вот он! Видишь его? Я его два раза как тебя видел. Маленький капрал… Я видел, как он навесил крест одному из стариков… Ура, император!] – говорили голоса старых и молодых людей, самых разнообразных характеров и положений в обществе. На всех лицах этих людей было одно общее выражение радости о начале давно ожидаемого похода и восторга и преданности к человеку в сером сюртуке, стоявшему на горе.
13 го июня Наполеону подали небольшую чистокровную арабскую лошадь, и он сел и поехал галопом к одному из мостов через Неман, непрестанно оглушаемый восторженными криками, которые он, очевидно, переносил только потому, что нельзя было запретить им криками этими выражать свою любовь к нему; но крики эти, сопутствующие ему везде, тяготили его и отвлекали его от военной заботы, охватившей его с того времени, как он присоединился к войску. Он проехал по одному из качавшихся на лодках мостов на ту сторону, круто повернул влево и галопом поехал по направлению к Ковно, предшествуемый замиравшими от счастия, восторженными гвардейскими конными егерями, расчищая дорогу по войскам, скакавшим впереди его. Подъехав к широкой реке Вилии, он остановился подле польского уланского полка, стоявшего на берегу.
– Виват! – также восторженно кричали поляки, расстроивая фронт и давя друг друга, для того чтобы увидать его. Наполеон осмотрел реку, слез с лошади и сел на бревно, лежавшее на берегу. По бессловесному знаку ему подали трубу, он положил ее на спину подбежавшего счастливого пажа и стал смотреть на ту сторону. Потом он углубился в рассматриванье листа карты, разложенного между бревнами. Не поднимая головы, он сказал что то, и двое его адъютантов поскакали к польским уланам.
– Что? Что он сказал? – слышалось в рядах польских улан, когда один адъютант подскакал к ним.
Было приказано, отыскав брод, перейти на ту сторону. Польский уланский полковник, красивый старый человек, раскрасневшись и путаясь в словах от волнения, спросил у адъютанта, позволено ли ему будет переплыть с своими уланами реку, не отыскивая брода. Он с очевидным страхом за отказ, как мальчик, который просит позволения сесть на лошадь, просил, чтобы ему позволили переплыть реку в глазах императора. Адъютант сказал, что, вероятно, император не будет недоволен этим излишним усердием.
Как только адъютант сказал это, старый усатый офицер с счастливым лицом и блестящими глазами, подняв кверху саблю, прокричал: «Виват! – и, скомандовав уланам следовать за собой, дал шпоры лошади и подскакал к реке. Он злобно толкнул замявшуюся под собой лошадь и бухнулся в воду, направляясь вглубь к быстрине течения. Сотни уланов поскакали за ним. Было холодно и жутко на середине и на быстрине теченья. Уланы цеплялись друг за друга, сваливались с лошадей, лошади некоторые тонули, тонули и люди, остальные старались плыть кто на седле, кто держась за гриву. Они старались плыть вперед на ту сторону и, несмотря на то, что за полверсты была переправа, гордились тем, что они плывут и тонут в этой реке под взглядами человека, сидевшего на бревне и даже не смотревшего на то, что они делали. Когда вернувшийся адъютант, выбрав удобную минуту, позволил себе обратить внимание императора на преданность поляков к его особе, маленький человек в сером сюртуке встал и, подозвав к себе Бертье, стал ходить с ним взад и вперед по берегу, отдавая ему приказания и изредка недовольно взглядывая на тонувших улан, развлекавших его внимание.
Для него было не ново убеждение в том, что присутствие его на всех концах мира, от Африки до степей Московии, одинаково поражает и повергает людей в безумие самозабвения. Он велел подать себе лошадь и поехал в свою стоянку.
Человек сорок улан потонуло в реке, несмотря на высланные на помощь лодки. Большинство прибилось назад к этому берегу. Полковник и несколько человек переплыли реку и с трудом вылезли на тот берег. Но как только они вылезли в обшлепнувшемся на них, стекающем ручьями мокром платье, они закричали: «Виват!», восторженно глядя на то место, где стоял Наполеон, но где его уже не было, и в ту минуту считали себя счастливыми.
Ввечеру Наполеон между двумя распоряжениями – одно о том, чтобы как можно скорее доставить заготовленные фальшивые русские ассигнации для ввоза в Россию, и другое о том, чтобы расстрелять саксонца, в перехваченном письме которого найдены сведения о распоряжениях по французской армии, – сделал третье распоряжение – о причислении бросившегося без нужды в реку польского полковника к когорте чести (Legion d'honneur), которой Наполеон был главою.