Список церемониальных графств Англии по площади

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Список церемониальных графств Англии по площади. Внимание! Возможны неточности.

Номер Графство Графство, англ. Площадь, км² Площадь, sq mi
1 Норт-Йоркшир North Yorkshire 8,654 3,340
2 Линкольншир Lincolnshire 6,959 2,686
3 Камбрия Cumbria 6,768 2,612
4 Девон Devon 6,707 2,589
5 Норфолк Norfolk 5,371 2,073
6 Нортумберленд Northumberland 5,013 1,935
7 Сомерсет Somerset 4,171 1,610
8 Саффолк Suffolk 3,801 1,467
9 Хэмпшир Hampshire 3,769 1,455
10 Кент Kent 3,736 1,442
11 Эссекс Essex 3,670 1,417
12 Корнуолл Cornwall 3,563 1,375
13 Шропшир[1] Shropshire 3,487* 1,346
14 Уилтшир Wiltshire 3,485 1,345
15 Кембриджшир Cambridgeshire 3,389 1,308
16 Глостершир Gloucestershire 3,150 1,216
17 Ланкашир Lancashire 3,075 1,187
18 Стаффордшир Staffordshire 2,713 1,047
19 Дарем County Durham 2,676 1,033
20 Дорсет Dorset 2,653 1,024
21 Дербишир Derbyshire 2,625 1,013
22 Оксфордшир Oxfordshire 2,605 1,006
23 Восточный райдинг Йоркшира East Riding of Yorkshire 2,479 957
24 Нортгемптоншир Northamptonshire 2,364 913
25 Чешир Cheshire 2,343 904
26 Херефордшир Herefordshire 2,180 841
27 Ноттингемшир Nottinghamshire 2,160 834
28 Лестершир Leicestershire 2,156 832
29 Уэст-Йоркшир West Yorkshire 2,029 783
30 Западный Суссекс West Sussex 1,991 769
31 Уорикшир Warwickshire 1,975 762
32 Бакингемшир Buckinghamshire 1,874 723
33 Восточный Суссекс East Sussex 1,792 692
34 Вустершир Worcestershire 1,741 672
35 Суррей Surrey 1,663 642
36 Хартфордшир Hertfordshire 1,643 634
37 Большой Лондон Greater London 1,577 609
38 Саут-Йоркшир South Yorkshire 1,552 599
39 Большой Манчестер Greater Manchester 1,276 493
40 Беркшир Berkshire 1,262 487
41 Бедфордшир Bedfordshire 1,235 477
42 Уэст-Мидлендс West Midlands 902 348
43 Мерсисайд Merseyside 645 249
44 Тайн и Уир Tyne and Wear 540 208
45 Ратленд Rutland 382 147.5
46 Остров Уайт Isle of Wight 380 146.7
47 Бристоль Bristol 110 42
48 Лондонский Сити City of London 2.6 1.0

Напишите отзыв о статье "Список церемониальных графств Англии по площади"



Примечания

  1. Шропшир является наибольшим графством без береговой линии


См. также

Дерево категорий (граф):

Источник

Отрывок, характеризующий Список церемониальных графств Англии по площади

– Всё то же, – отвечала она мужу.
Князь Василий нахмурился, сморщил рот на сторону, щеки его запрыгали с свойственным ему неприятным, грубым выражением; он, встряхнувшись, встал, закинул назад голову и решительными шагами, мимо дам, прошел в маленькую гостиную. Он скорыми шагами, радостно подошел к Пьеру. Лицо князя было так необыкновенно торжественно, что Пьер испуганно встал, увидав его.
– Слава Богу! – сказал он. – Жена мне всё сказала! – Он обнял одной рукой Пьера, другой – дочь. – Друг мой Леля! Я очень, очень рад. – Голос его задрожал. – Я любил твоего отца… и она будет тебе хорошая жена… Бог да благословит вас!…
Он обнял дочь, потом опять Пьера и поцеловал его дурно пахучим ртом. Слезы, действительно, омочили его щеки.
– Княгиня, иди же сюда, – прокричал он.
Княгиня вышла и заплакала тоже. Пожилая дама тоже утиралась платком. Пьера целовали, и он несколько раз целовал руку прекрасной Элен. Через несколько времени их опять оставили одних.
«Всё это так должно было быть и не могло быть иначе, – думал Пьер, – поэтому нечего спрашивать, хорошо ли это или дурно? Хорошо, потому что определенно, и нет прежнего мучительного сомнения». Пьер молча держал руку своей невесты и смотрел на ее поднимающуюся и опускающуюся прекрасную грудь.
– Элен! – сказал он вслух и остановился.
«Что то такое особенное говорят в этих случаях», думал он, но никак не мог вспомнить, что такое именно говорят в этих случаях. Он взглянул в ее лицо. Она придвинулась к нему ближе. Лицо ее зарумянилось.
– Ах, снимите эти… как эти… – она указывала на очки.
Пьер снял очки, и глаза его сверх той общей странности глаз людей, снявших очки, глаза его смотрели испуганно вопросительно. Он хотел нагнуться над ее рукой и поцеловать ее; но она быстрым и грубым движеньем головы пeрехватила его губы и свела их с своими. Лицо ее поразило Пьера своим изменившимся, неприятно растерянным выражением.
«Теперь уж поздно, всё кончено; да и я люблю ее», подумал Пьер.
– Je vous aime! [Я вас люблю!] – сказал он, вспомнив то, что нужно было говорить в этих случаях; но слова эти прозвучали так бедно, что ему стало стыдно за себя.