Список .NET-языков

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Языки программирования .NET (Языки с поддержкой CLI или CLI-языки) — компьютерные языки программирования, используемые для создания библиотек и программ, удовлетворяющих требованиям Common Language Infrastructure. За исключением некоторых серьёзных оговорок, большинство CLI-языков целиком компилируются в Common Intermediate Language (CIL), промежуточный язык, который может быть оттранслирован непосредственно в машинный код при помощи виртуальной машины Common Language Runtime (CLR), являющуюся частью Microsoft .NET Framework, Mono и Portable.NET.

Во время выполнения программы в среде CLR её CIL-код компилируется и кэшируется на лету в машинный код, соответствующий архитектуре, на которой выполняется программа. Этот последний этап может быть принудительно сокращен, а кэширование может выполняться на предыдущем этапе при помощи «опережающего» (англ.  ahead of time) компилятора, такого как например, ngen.exe от Microsoft или ключа «-aot» в Mono.





Список языков

Представленный ниже список языков упорядочен относительно алфавитного написания названий языков в их латинографическом написании.

Язык Предок IDE/
компилятор
Поддержка .NET Framework Mono DotGNU Интеграция
с VS.NET
Поддержка
ASP.NET
Источники
1.0 1.1 2.0 3.0 3.5 4.0 4.5 4.6
80386 Assembler scripting Language Язык ассемблера 80386 - Да N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A Да Да [сп. 1][1][2]
A# Ада 95/Ада 2005 Да Да Да N/A N/A N/A N/A N/A Нет N/A Да N/A [сп. 2][сп. 3][3][4][5][6]
Active Oberon for .Net Oberon X, Active Oberon Да N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A Да N/A Нет Нет [сп. 2][сп. 3][7][8][9]
AsmL AsmL for Microsoft .NET Compiler Да Да Да [сп. 2][10][11][12][13]
Spec Explorer [сп. 2][14]
AVR (ASNA Visual RPG for .Net) RPG/Caviar [сп. 2]
BETA.Net BETA [сп. 2]
BF.NET BF [сп. 1]
Bigloo Scheme [сп. 1]
BlueDragon CFML [сп. 1]
bmcs Visual Basic [сп. 2]
boo Python [сп. 2][сп. 3]
C++/CLI C++ [сп. 2]
CAT CAT [сп. 1]
Clarion# (Clarion.NET) Clarion [сп. 1]
clisp LISP [сп. 1]
C# (CSharp) Java и др. [сп. 2]
Cobra [сп. 1][сп. 3]
Cω (Comega) [сп. 2]
Common Larceny Scheme [сп. 1]
Component Pascal .Net Oberon-2 [сп. 2][сп. 3]
CordScript Spec Explorer
cscc [сп. 2]
csswf [сп. 1]
CULE.Net Visual Objects/XBase [сп. 2]
Delphi [сп. 1]
Delphi.Net Delphi [сп. 2]
Delta Forth .Net Forth [сп. 2][сп. 3]
Dot-Scheme Scheme [сп. 1]
DotGnu JScript JScript [сп. 1]
DotLisp Lisp [сп. 2][сп. 3]
Dyalog.Net APL [сп. 2]
Eiffel .Net Eiffel [сп. 2]
Eiffel ENViSioN! Eiffel [сп. 1]
E# (ESharp) [сп. 1]
eXtensible C# XC# [сп. 2]
F# (Fsharp) OCaml [сп. 2][сп. 3]
FOIL LISP [сп. 1]
Fortran for .Net Fortran 95 [сп. 2]
FoxPro xBase [сп. 2]
FTN95 for Microsoft .Net Fortran 95 [сп. 2]
Gardens Point Ruby.Net [сп. 2]
GPM/CLR Modula-2 [сп. 2]
G# (GSharp) [сп. 1]
Haskell.Net Haskell [сп. 2]
Haskell for .Net Haskell [сп. 1]
Hotdog Scheme [сп. 1]
Hugs98 for .Net Haskell 98 [сп. 2]
IKVM.NET [сп. 1]
ilasm [сп. 1]
IronJS JavaScript [сп. 3]
IronLisp LISP [сп. 1]
IronPHP PHP [сп. 1]
IronPython Python [сп. 2][сп. 3]
IronRuby Ruby [сп. 2][сп. 3]
IronScheme Scheme [сп. 1]
Jacl.Net Tcl/Tk [сп. 1]
JANET [сп. 1]
Java [сп. 3]
J# (JSharp) Java [сп. 2]
JScript.Net JScript [сп. 2]
KICKS for .NET COBOL [сп. 1]
Knowledge.Net [сп. 1]
KOBRA Python [сп. 1]
KPL [сп. 1]
L# (L Sharp .Net) LISP [сп. 2]
lcc.Net Си [сп. 2][сп. 3]
Lexico [сп. 1]
LSWVST.NET Smalltalk [сп. 1]
Lua.Net Lua [сп. 2]
mbas [сп. 1]
MBase [сп. 1]
MC# (Multiprocessor C#) [сп. 2]
mcs/gmcs/smcs C# [сп. 2][сп. 3]
Mercury.Net Mercury [сп. 2]
Metaphor [сп. 2]
MixNet Mixal [сп. 2]
mjs JavaScript [сп. 3]
Mondrian for .Net Mondrian [сп. 2]
Mono Assembler [сп. 1]
Mono Ruby.NET Ruby [сп. 1]
MrLoose.Forth Forth [сп. 1]
MSIL [сп. 1]
Nemerle [сп. 2][сп. 3]
NeoKicks COBOL [сп. 1]
NetCOBOL COBOL [сп. 2]
Net Express COBOL [сп. 2]
NetRuby Ruby [сп. 2]
NLua Lua [сп. 3]
OCamIL OCaml [сп. 1]
Oxygene Object Pascal [сп. 2][сп. 3]
Pan# Pan [сп. 1]
Parallel C# C# [сп. 1]
paxScript.NET [сп. 1]
P# (PSharp) Prolog [сп. 2]
PerlNet Perl [сп. 2]
PerlSharp Perl [сп. 2]
Phalanger PHP [сп. 2]
PHP_Sharp PHP [сп. 2]
PHP4Apps PHP [сп. 1]
PHP4Mono PHP [сп. 2][сп. 3]
PHP Mono Extensions PHP [сп. 1]
Polyphonic C# [сп. 2]
Portable.NET Assembler [сп. 1]
Processing.NET Processing [сп. 1]
Prolog.Net Prolog [сп. 2]
Python for .Net Python [сп. 2][сп. 3]
Python for .Net compiler Python [сп. 1]
RDNZL LISP [сп. 2]
Rook Ruby [сп. 1]
Ruby.NET Ruby [сп. 2][сп. 3]
Ruby/.NET Bridge Ruby [сп. 1]
RubyCLR Ruby [сп. 1]
S# Smalltalk [сп. 1]
S#.Net (SmallScript.NET) [сп. 2]
Scala on Microsoft.NET Scala [сп. 1][сп. 3]
Scheme.NET Lisp/Scheme [сп. 2]
Sharp Smalltalk (#Smalltalk) Smalltalk [сп. 2][сп. 3]
CSI (Simple C# Interpreter) [сп. 2]
SML.Net SML [сп. 2]
Spec# AsmL, C# Spec Explorer [сп. 2]
Spry [сп. 1]
Squeak .NET Squeak [сп. 2]
Synergy [сп. 1]
Tachy Scheme [сп. 1]
TCL / JACL for .Net Tcl/Tk [сп. 2]
TickleSharp Tcl/Tk [сп. 2]
TMT .NET Pascal [сп. 1]
TurtleTracks.net Logo LOGO [сп. 1]
Vista Smalltalk Smalltalk [сп. 2]
VB.Net Visual Basic [сп. 2][сп. 3]
Vbnc (Visual Basic .Net for Mono) Visual Basic [сп. 2]
VMX Smalltalk Smalltalk [сп. 1]
Vulcan.Net Visual Objects/XBase [сп. 2]
Zonnon Zoon [сп. 1]
Ада Ада 2005 GNAT Pro for .NET

Напишите отзыв о статье "Список .NET-языков"

Примечания

Источники-списки

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 Brian Ritchie. [bitbucket.org/brianritchie/wiki/wiki/.NET%20Languages .NET Languages] (англ.). Bitbucket (25 August 2013). Проверено 15 октября 2014.
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 Holger Schwichtenberg [www.it-visions.de/dotnet/produkte/sprachen.aspx Marktübersicht: .Net-Programmiersprachen. Babylonische Vielfalt] (нем.) // «iX» : журнал. — Hannover: Heise Zeitschriften Verlag GmbH, 2007. — Nr. 10. — S. 102-108. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0935-9680&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0935-9680].
  3. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Alexander Köplinger, Matthias Mailänder. [www.mono-project.com/docs/about-mono/languages/ Languages] (англ.). mono-project.com (5 October 2014). Проверено 30 октября 2014.

Прочие источники

  1. Bjarke Viksoe. [www.viksoe.dk/code/asmil.htm ASP.NET: ASM to IL compiler] (англ.). viksoe.dk (25 August 2001). — (Указана совместимость с .NET Framework 1.0 SP1). Проверено 8 декабря 2014.
  2. Bjarke Viksoe. [www.viksoe.dk/code/static_downloads/asmil_src.zip Source code] (англ.). viksoe.dk (2002). — (Архив содержит проект для Visual Studio .NET (2002)). Проверено 8 декабря 2014.
  3. Martin C. Carlisle, Ricky Sward, Jeff Humphries. [www.sigada.org/conf/sigada2002/SIGAda2002-CDROM/SIGAda2002-Proceedings/Carlisle-presentation/a_sharp.html A# home page] (англ.). SIGAda (5 December 2002). — (Указана совместимость с .NET Framework 1.0.3705). Проверено 12 ноября 2014.
  4. Martin C. Carlisle. [www.sigada.org/conf/sigada2003/SIGAda2003-CDROM/SIGAda2003-Tutorials/Carlisle-ASharp.pdf A#: Multilanguage Programming with Ada in .NET] (англ.). SIGAda (8 December 2003). — (Указана совместимость с .NET Framework 1.1.4322). Проверено 12 ноября 2014.
  5. Martin C. Carlisle, Ricky Sward, Jeff Humphries. [asharp.martincarlisle.com/ A# home page] (англ.). asharp.martincarlisle.com (6 June 2006). — (Указана совместимость с .NET Framework 2.0.50727). Проверено 12 ноября 2014.
  6. Martin C. Carlisle. [asharp.martincarlisle.com/VisualStudioIntegration.htm A# Integration into Visual Studio 2005] (англ.). asharp.martincarlisle.com (9 May 2006). Проверено 12 ноября 2014.
  7. [www.ethoberon.ethz.ch/genealogy.html Oberon Language Genealogy Tree] (англ.). ethoberon.ethz.ch (8 June 2000). Проверено 13 ноября 2014.
  8. [www.oberon.ethz.ch/archives/languagearchive/genealogy Oberon Language Genealogy Tree] (англ.). oberon.ethz.ch (8 June 2000). Проверено 13 ноября 2014.
  9. [www.ethoberon.ethz.ch/oberon.net/download/ Active Oberon for .net Download] (англ.). ethoberon.ethz.ch (12 February 2002). — (Указана совместимость с .NET Framework 1.0.3705). Проверено 13 ноября 2014.
  10. [research.microsoft.com/foundations/AsmL/doc/AsmlCmdLine.html Working from the command line] (англ.). Microsoft Research (June 2002). — (Указана совместимость с версией .NET Framework 1.0.3705). Проверено 21 декабря 2014. [web.archive.org/web/20020919080825/research.microsoft.com/foundations/AsmL/doc/AsmlCmdLine.html Архивировано из первоисточника 19 сентября 2002].
  11. [research.microsoft.com/foundations/AsmL/doc/Framework.html Microsoft .NET Framework] (англ.). Microsoft Research (June 2002). — (Указано требование Microsoft .NET Framework Service Pack 1). Проверено 21 декабря 2014. [web.archive.org/web/20020919080727/research.microsoft.com/foundations/AsmL/doc/Framework.html Архивировано из первоисточника 19 сентября 2002].
  12. [research.microsoft.com/foundations/AsmL/doc/AsmLVSDNETAddIn.html AsmL AddIn for Visual Studio .NET] (англ.). Microsoft Research (June 2002). — (Указана совместимость с Visual Studio .NET). Проверено 21 декабря 2014. [web.archive.org/web/20020918205345/research.microsoft.com/foundations/AsmL/doc/AsmLVSDNETAddIn.html Архивировано из первоисточника 18 сентября 2002].
  13. [research.microsoft.com/fse/asml/FAQ.htm AsmL Frequently Asked Questions] (англ.). Microsoft Research (2003). — (Указана совместимость с версией .NET Framework 1.1). Проверено 21 декабря 2014. [web.archive.org/web/20031206225533/research.microsoft.com/fse/asml/FAQ.htm Архивировано из первоисточника 8 декабря 2003].
  14. [research.microsoft.com/en-us/projects/asml/default.aspx AsmL: Abstract State Machine Language] (англ.). Microsoft Research. — (Указано, что Spec Explorer содержит AsmL-компилятор для платформы .NET). Проверено 11 декабря 2014.

См. также

Ссылки

  • [www.dotnetlanguages.net/DNL/Resources.aspx .NET Language Sites]  (англ.)
  • [www.cyberguru.ru/dotnet/net-framework/language-compiler.html Создание компилятора языка для .NET Framework]  (рус.)

Отрывок, характеризующий Список .NET-языков

Когда Кутузову доложили, что в тылу французов, где, по донесениям казаков, прежде никого не было, теперь было два батальона поляков, он покосился назад на Ермолова (он с ним не говорил еще со вчерашнего дня).
– Вот просят наступления, предлагают разные проекты, а чуть приступишь к делу, ничего не готово, и предупрежденный неприятель берет свои меры.
Ермолов прищурил глаза и слегка улыбнулся, услыхав эти слова. Он понял, что для него гроза прошла и что Кутузов ограничится этим намеком.
– Это он на мой счет забавляется, – тихо сказал Ермолов, толкнув коленкой Раевского, стоявшего подле него.
Вскоре после этого Ермолов выдвинулся вперед к Кутузову и почтительно доложил:
– Время не упущено, ваша светлость, неприятель не ушел. Если прикажете наступать? А то гвардия и дыма не увидит.
Кутузов ничего не сказал, но когда ему донесли, что войска Мюрата отступают, он приказал наступленье; но через каждые сто шагов останавливался на три четверти часа.
Все сраженье состояло только в том, что сделали казаки Орлова Денисова; остальные войска лишь напрасно потеряли несколько сот людей.
Вследствие этого сражения Кутузов получил алмазный знак, Бенигсен тоже алмазы и сто тысяч рублей, другие, по чинам соответственно, получили тоже много приятного, и после этого сражения сделаны еще новые перемещения в штабе.
«Вот как у нас всегда делается, все навыворот!» – говорили после Тарутинского сражения русские офицеры и генералы, – точно так же, как и говорят теперь, давая чувствовать, что кто то там глупый делает так, навыворот, а мы бы не так сделали. Но люди, говорящие так, или не знают дела, про которое говорят, или умышленно обманывают себя. Всякое сражение – Тарутинское, Бородинское, Аустерлицкое – всякое совершается не так, как предполагали его распорядители. Это есть существенное условие.
Бесчисленное количество свободных сил (ибо нигде человек не бывает свободнее, как во время сражения, где дело идет о жизни и смерти) влияет на направление сражения, и это направление никогда не может быть известно вперед и никогда не совпадает с направлением какой нибудь одной силы.
Ежели многие, одновременно и разнообразно направленные силы действуют на какое нибудь тело, то направление движения этого тела не может совпадать ни с одной из сил; а будет всегда среднее, кратчайшее направление, то, что в механике выражается диагональю параллелограмма сил.
Ежели в описаниях историков, в особенности французских, мы находим, что у них войны и сражения исполняются по вперед определенному плану, то единственный вывод, который мы можем сделать из этого, состоит в том, что описания эти не верны.
Тарутинское сражение, очевидно, не достигло той цели, которую имел в виду Толь: по порядку ввести по диспозиции в дело войска, и той, которую мог иметь граф Орлов; взять в плен Мюрата, или цели истребления мгновенно всего корпуса, которую могли иметь Бенигсен и другие лица, или цели офицера, желавшего попасть в дело и отличиться, или казака, который хотел приобрести больше добычи, чем он приобрел, и т. д. Но, если целью было то, что действительно совершилось, и то, что для всех русских людей тогда было общим желанием (изгнание французов из России и истребление их армии), то будет совершенно ясно, что Тарутинское сражение, именно вследствие его несообразностей, было то самое, что было нужно в тот период кампании. Трудно и невозможно придумать какой нибудь исход этого сражения, более целесообразный, чем тот, который оно имело. При самом малом напряжении, при величайшей путанице и при самой ничтожной потере были приобретены самые большие результаты во всю кампанию, был сделан переход от отступления к наступлению, была обличена слабость французов и был дан тот толчок, которого только и ожидало наполеоновское войско для начатия бегства.


Наполеон вступает в Москву после блестящей победы de la Moskowa; сомнения в победе не может быть, так как поле сражения остается за французами. Русские отступают и отдают столицу. Москва, наполненная провиантом, оружием, снарядами и несметными богатствами, – в руках Наполеона. Русское войско, вдвое слабейшее французского, в продолжение месяца не делает ни одной попытки нападения. Положение Наполеона самое блестящее. Для того, чтобы двойными силами навалиться на остатки русской армии и истребить ее, для того, чтобы выговорить выгодный мир или, в случае отказа, сделать угрожающее движение на Петербург, для того, чтобы даже, в случае неудачи, вернуться в Смоленск или в Вильну, или остаться в Москве, – для того, одним словом, чтобы удержать то блестящее положение, в котором находилось в то время французское войско, казалось бы, не нужно особенной гениальности. Для этого нужно было сделать самое простое и легкое: не допустить войска до грабежа, заготовить зимние одежды, которых достало бы в Москве на всю армию, и правильно собрать находившийся в Москве более чем на полгода (по показанию французских историков) провиант всему войску. Наполеон, этот гениальнейший из гениев и имевший власть управлять армиею, как утверждают историки, ничего не сделал этого.
Он не только не сделал ничего этого, но, напротив, употребил свою власть на то, чтобы из всех представлявшихся ему путей деятельности выбрать то, что было глупее и пагубнее всего. Из всего, что мог сделать Наполеон: зимовать в Москве, идти на Петербург, идти на Нижний Новгород, идти назад, севернее или южнее, тем путем, которым пошел потом Кутузов, – ну что бы ни придумать, глупее и пагубнее того, что сделал Наполеон, то есть оставаться до октября в Москве, предоставляя войскам грабить город, потом, колеблясь, оставить или не оставить гарнизон, выйти из Москвы, подойти к Кутузову, не начать сражения, пойти вправо, дойти до Малого Ярославца, опять не испытав случайности пробиться, пойти не по той дороге, по которой пошел Кутузов, а пойти назад на Можайск и по разоренной Смоленской дороге, – глупее этого, пагубнее для войска ничего нельзя было придумать, как то и показали последствия. Пускай самые искусные стратегики придумают, представив себе, что цель Наполеона состояла в том, чтобы погубить свою армию, придумают другой ряд действий, который бы с такой же несомненностью и независимостью от всего того, что бы ни предприняли русские войска, погубил бы так совершенно всю французскую армию, как то, что сделал Наполеон.
Гениальный Наполеон сделал это. Но сказать, что Наполеон погубил свою армию потому, что он хотел этого, или потому, что он был очень глуп, было бы точно так же несправедливо, как сказать, что Наполеон довел свои войска до Москвы потому, что он хотел этого, и потому, что он был очень умен и гениален.
В том и другом случае личная деятельность его, не имевшая больше силы, чем личная деятельность каждого солдата, только совпадала с теми законами, по которым совершалось явление.
Совершенно ложно (только потому, что последствия не оправдали деятельности Наполеона) представляют нам историки силы Наполеона ослабевшими в Москве. Он, точно так же, как и прежде, как и после, в 13 м году, употреблял все свое уменье и силы на то, чтобы сделать наилучшее для себя и своей армии. Деятельность Наполеона за это время не менее изумительна, чем в Египте, в Италии, в Австрии и в Пруссии. Мы не знаем верно о том, в какой степени была действительна гениальность Наполеона в Египте, где сорок веков смотрели на его величие, потому что эти все великие подвиги описаны нам только французами. Мы не можем верно судить о его гениальности в Австрии и Пруссии, так как сведения о его деятельности там должны черпать из французских и немецких источников; а непостижимая сдача в плен корпусов без сражений и крепостей без осады должна склонять немцев к признанию гениальности как к единственному объяснению той войны, которая велась в Германии. Но нам признавать его гениальность, чтобы скрыть свой стыд, слава богу, нет причины. Мы заплатили за то, чтоб иметь право просто и прямо смотреть на дело, и мы не уступим этого права.
Деятельность его в Москве так же изумительна и гениальна, как и везде. Приказания за приказаниями и планы за планами исходят из него со времени его вступления в Москву и до выхода из нее. Отсутствие жителей и депутации и самый пожар Москвы не смущают его. Он не упускает из виду ни блага своей армии, ни действий неприятеля, ни блага народов России, ни управления долами Парижа, ни дипломатических соображений о предстоящих условиях мира.


В военном отношении, тотчас по вступлении в Москву, Наполеон строго приказывает генералу Себастиани следить за движениями русской армии, рассылает корпуса по разным дорогам и Мюрату приказывает найти Кутузова. Потом он старательно распоряжается об укреплении Кремля; потом делает гениальный план будущей кампании по всей карте России. В отношении дипломатическом, Наполеон призывает к себе ограбленного и оборванного капитана Яковлева, не знающего, как выбраться из Москвы, подробно излагает ему всю свою политику и свое великодушие и, написав письмо к императору Александру, в котором он считает своим долгом сообщить своему другу и брату, что Растопчин дурно распорядился в Москве, он отправляет Яковлева в Петербург. Изложив так же подробно свои виды и великодушие перед Тутолминым, он и этого старичка отправляет в Петербург для переговоров.
В отношении юридическом, тотчас же после пожаров, велено найти виновных и казнить их. И злодей Растопчин наказан тем, что велено сжечь его дома.
В отношении административном, Москве дарована конституция, учрежден муниципалитет и обнародовано следующее:
«Жители Москвы!
Несчастия ваши жестоки, но его величество император и король хочет прекратить течение оных. Страшные примеры вас научили, каким образом он наказывает непослушание и преступление. Строгие меры взяты, чтобы прекратить беспорядок и возвратить общую безопасность. Отеческая администрация, избранная из самих вас, составлять будет ваш муниципалитет или градское правление. Оное будет пещись об вас, об ваших нуждах, об вашей пользе. Члены оного отличаются красною лентою, которую будут носить через плечо, а градской голова будет иметь сверх оного белый пояс. Но, исключая время должности их, они будут иметь только красную ленту вокруг левой руки.
Городовая полиция учреждена по прежнему положению, а чрез ее деятельность уже лучший существует порядок. Правительство назначило двух генеральных комиссаров, или полицмейстеров, и двадцать комиссаров, или частных приставов, поставленных во всех частях города. Вы их узнаете по белой ленте, которую будут они носить вокруг левой руки. Некоторые церкви разного исповедания открыты, и в них беспрепятственно отправляется божественная служба. Ваши сограждане возвращаются ежедневно в свои жилища, и даны приказы, чтобы они в них находили помощь и покровительство, следуемые несчастию. Сии суть средства, которые правительство употребило, чтобы возвратить порядок и облегчить ваше положение; но, чтобы достигнуть до того, нужно, чтобы вы с ним соединили ваши старания, чтобы забыли, если можно, ваши несчастия, которые претерпели, предались надежде не столь жестокой судьбы, были уверены, что неизбежимая и постыдная смерть ожидает тех, кои дерзнут на ваши особы и оставшиеся ваши имущества, а напоследок и не сомневались, что оные будут сохранены, ибо такая есть воля величайшего и справедливейшего из всех монархов. Солдаты и жители, какой бы вы нации ни были! Восстановите публичное доверие, источник счастия государства, живите, как братья, дайте взаимно друг другу помощь и покровительство, соединитесь, чтоб опровергнуть намерения зломыслящих, повинуйтесь воинским и гражданским начальствам, и скоро ваши слезы течь перестанут».
В отношении продовольствия войска, Наполеон предписал всем войскам поочередно ходить в Москву a la maraude [мародерствовать] для заготовления себе провианта, так, чтобы таким образом армия была обеспечена на будущее время.
В отношении религиозном, Наполеон приказал ramener les popes [привести назад попов] и возобновить служение в церквах.
В торговом отношении и для продовольствия армии было развешено везде следующее:
Провозглашение
«Вы, спокойные московские жители, мастеровые и рабочие люди, которых несчастия удалили из города, и вы, рассеянные земледельцы, которых неосновательный страх еще задерживает в полях, слушайте! Тишина возвращается в сию столицу, и порядок в ней восстановляется. Ваши земляки выходят смело из своих убежищ, видя, что их уважают. Всякое насильствие, учиненное против их и их собственности, немедленно наказывается. Его величество император и король их покровительствует и между вами никого не почитает за своих неприятелей, кроме тех, кои ослушиваются его повелениям. Он хочет прекратить ваши несчастия и возвратить вас вашим дворам и вашим семействам. Соответствуйте ж его благотворительным намерениям и приходите к нам без всякой опасности. Жители! Возвращайтесь с доверием в ваши жилища: вы скоро найдете способы удовлетворить вашим нуждам! Ремесленники и трудолюбивые мастеровые! Приходите обратно к вашим рукодельям: домы, лавки, охранительные караулы вас ожидают, а за вашу работу получите должную вам плату! И вы, наконец, крестьяне, выходите из лесов, где от ужаса скрылись, возвращайтесь без страха в ваши избы, в точном уверении, что найдете защищение. Лабазы учреждены в городе, куда крестьяне могут привозить излишние свои запасы и земельные растения. Правительство приняло следующие меры, чтоб обеспечить им свободную продажу: 1) Считая от сего числа, крестьяне, земледельцы и живущие в окрестностях Москвы могут без всякой опасности привозить в город свои припасы, какого бы роду ни были, в двух назначенных лабазах, то есть на Моховую и в Охотный ряд. 2) Оные продовольствия будут покупаться у них по такой цене, на какую покупатель и продавец согласятся между собою; но если продавец не получит требуемую им справедливую цену, то волен будет повезти их обратно в свою деревню, в чем никто ему ни под каким видом препятствовать не может. 3) Каждое воскресенье и середа назначены еженедельно для больших торговых дней; почему достаточное число войск будет расставлено по вторникам и субботам на всех больших дорогах, в таком расстоянии от города, чтоб защищать те обозы. 4) Таковые ж меры будут взяты, чтоб на возвратном пути крестьянам с их повозками и лошадьми не последовало препятствия. 5) Немедленно средства употреблены будут для восстановления обыкновенных торгов. Жители города и деревень, и вы, работники и мастеровые, какой бы вы нации ни были! Вас взывают исполнять отеческие намерения его величества императора и короля и способствовать с ним к общему благополучию. Несите к его стопам почтение и доверие и не медлите соединиться с нами!»