Спрингер, Роберт Клайд

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Роберт Клайд Спрингер
Robert Clyde Springer
Страна:

США США

Специальность:

специалист полёта,
астронавт НАСА

Воинское звание:

полковник КМП США

Экспедиции:

STS-29, STS-38

Время в космосе:

9 сут 21 ч 35 мин

Дата рождения:

21 мая 1942(1942-05-21) (81 год)

Место рождения:

Сент-Луис, Миссури,
США

Ро́берт Клайд «Боб» Спри́нгер (англ. Robert Clyde «Bob» Springer; род. 1942) — астронавт НАСА. Совершил два космических полёта на шаттлах: STS-29 (1989, «Дискавери») и STS-38 (1990, «Атлантис»), полковник КМП США.





Личные данные и образование

Роберт Спрингер родился 21 мая 1942 года в Сент-Луисе (штат Миссури), но своим родным считает город Эшлэнд, в штате Огайо, где в 1960 году окончил среднюю школу. Принимал активное участие в движении «Бойскауты Америки», достиг второй ступени. В 1964 году получил степень бакалавра наук (военно-морское дело), в Военно-морской Академии США, в Аннаполисе (штат Мэриленд). В 1971 году, по окончании аспирантуры, получил степень магистра наук. Женат и имеет троих детей.[1]

До НАСА

В 1964 году поступил на службу в Корпус морской пехоты США, прошел курс обучения в Школе подготовки летного состава на авиабазе морской пехоты в Квантико, штат Виргиния. Военно-морское командование для продолжения летной подготовки перевело его на авиабазу Пенсакола, во Флориду, а затем на авиабазу в Биивиль, Техас. После окончания обучения, в августе 1966 года, получил назначение в 513-ю эскадрилью «Макас» в Черри-Пойнт, штат Северная Каролина. Там Спрингер летал на F-4 Phantom. Впоследствии был переведен в 115-ю эскадрилью в городе Чу Лай, в Южном Вьетнаме, где совершил 300 боевых вылетов на F-4. В июне 1968 года Спрингер стал советником южнокорейского корпуса морской пехоты во Вьетнаме и совершил 250 боевых вылетов на самолетах O-1 Bird Dog и на вертолетах UH-1 Iroquois «Hueyа». Спрингер вернулся в Соединенные Штаты для продолжения обучения в Аспирантуре ВВС в Монтерее, штат Калифорния, в 1971 году получил степень магистра наук в области исследований операций и системного анализа. В марте 1971 года был назначен в 3-е Авиационное морское крыло на авиабазу Морского Авиакорпуса в Эль Торо (Калифорния), где стал офицером анализа боевых действий подразделения. В 1972 году был переведен на авиабазу на Окинаве, Япония. Затем был переведен на авиабазу в Бьюфорт, Южная Каролина, где летал на F-4, а также на палубном истребителе ВМС «Топган». В 1975 году окончил Военно-морскую Школу летчиков-испытателей на авиабазе Патаксент-Ривер в Мэриленде. Он испытал более 20 различных типов самолетов и вертолетов. В этом качестве выполнил первые полеты на вертолете AH-1T. В 1978 году окончил Колледж при Штабе Вооруженных сил в Норфолке, штат Виргиния, и был назначен в Штаб-квартиру Военно-Морских сил, где на него были возложены обязанности по планированию оперативных действий Морских сил НАТОв Атлантике и на Ближнем Востоке. В мае 1980 года занимал пост помощника командующего Корпуса морских сил Атлантики, когда узнал о приглашении в НАСА. Общий налет составляет более 4500 часов, из них 3500 — на реактивных самолетах.[2]

Подготовка к космическим полётам

В 1978 году принял участие в 8-м наборе астронавтов НАСА, был одним из 208 претендентов, но в отряд астронавтов зачислен не был. В мае 1980 года Спрингер был приглашен в НАСА в качестве кандидата в астронавты в составе девятого набора. Начал прохождение курса общекосмической подготовки (ОКП) с июля 1980 года. По окончании обучения в августе 1981 года получил квалификацию «специалист полета» и назначение в Отдел астронавтов НАСА.

Полёты в космос

  • Первый полёт — STS-29[3], шаттл «Дискавери». C 13 по 18 марта 1989 года в качестве специалиста полёта. Помимо проведния научных экспериментов, в задачи STS-29 входили запуск и вывод на орбиту спутника-ретранслятора TDRS-4 (так же TDRS-D, от англ. Tracking and Data Relay Satellite). TDRS-4 (D) был выведен на расчётную орбиту 13 марта[4]. После завершения испытаний и ввода спутника в эксплуатацию, система TDRSS 25 октября 1989 года была объявлена полностью функционирующей. TDRS-4 работает в точке 41° з. д. на орбите с наклонением 2,90°[5]. Продолжительность полёта составила 4 суток 23 часа 40 минут[6].
  • Второй полёт — STS-38[7], шаттл «Атлантис». С 15 по 20 ноября 1990 года в качестве командира корабля. Полет проводился в интересах Министерства обороны США. Продолжительность полёта составила 4 суток 21 час 55 минут.[8].

Общая продолжительность полётов в космос — 9 суток 21 час 35 минут.

После полётов

Ушел из отряда астронавтов НАСА и в отставку из Вооруженных Сил в декабре 1990 года.

Награды и премии

Награждён: Медаль «За космический полёт» (1989 и 1990),Крест лётных заслуг (США), Бронзовая звезда (США), Воздушная медаль (США) (21 медаль) и многие другие.

См. также

Напишите отзыв о статье "Спрингер, Роберт Клайд"

Примечания

  1. [www.astronautix.com/astros/springer.htm Robert C. Springer]
  2. [www.jsc.nasa.gov/Bios/htmlbios/springer-rc.html Robert C. Springer]
  3. [nssdc.gsfc.nasa.gov/nmc/spacecraftDisplay.do?id=1989-021A NASA — NSSDC — Spacecraft — Details]
  4. Кузнецов В., Подъездков. Ю. [www.novosti-kosmonavtiki.ru/content/numbers/176/26.shtml Что же вывели на орбиту США 29 января 1998 г.?] (рус.) // Новости космонавтики. — 1998. — № 9.
  5. Агапов В. [www.novosti-kosmonavtiki.ru/content/numbers/211/18.shtml TDRS–H открывает новые возможности для передачи спутниковой информации] (рус.) // Новости космонавтики. — 2000. — № 8.
  6. [www.nasa.gov/mission_pages/shuttle/shuttlemissions/archives/sts-29.html NASA — STS-29]
  7. [nssdc.gsfc.nasa.gov/nmc/spacecraftDisplay.do?id=1990-097A NASA — NSSDC — Spacecraft — Details]
  8. [www.nasa.gov/mission_pages/shuttle/shuttlemissions/archives/sts-38.html NASA — STS-38]

Ссылки

  • [www.spacefacts.de/bios/astronauts/english/springer_robert.htm Spacefacts biography of Robert C. Springer]

Отрывок, характеризующий Спрингер, Роберт Клайд

Выехав на просеку, по которой видно было далеко направо, Денисов остановился.
– Едет кто то, – сказал он.
Эсаул посмотрел по направлению, указываемому Денисовым.
– Едут двое – офицер и казак. Только не предположительно, чтобы был сам подполковник, – сказал эсаул, любивший употреблять неизвестные казакам слова.
Ехавшие, спустившись под гору, скрылись из вида и через несколько минут опять показались. Впереди усталым галопом, погоняя нагайкой, ехал офицер – растрепанный, насквозь промокший и с взбившимися выше колен панталонами. За ним, стоя на стременах, рысил казак. Офицер этот, очень молоденький мальчик, с широким румяным лицом и быстрыми, веселыми глазами, подскакал к Денисову и подал ему промокший конверт.
– От генерала, – сказал офицер, – извините, что не совсем сухо…
Денисов, нахмурившись, взял конверт и стал распечатывать.
– Вот говорили всё, что опасно, опасно, – сказал офицер, обращаясь к эсаулу, в то время как Денисов читал поданный ему конверт. – Впрочем, мы с Комаровым, – он указал на казака, – приготовились. У нас по два писто… А это что ж? – спросил он, увидав французского барабанщика, – пленный? Вы уже в сраженье были? Можно с ним поговорить?
– Ростов! Петя! – крикнул в это время Денисов, пробежав поданный ему конверт. – Да как же ты не сказал, кто ты? – И Денисов с улыбкой, обернувшись, протянул руку офицеру.
Офицер этот был Петя Ростов.
Во всю дорогу Петя приготавливался к тому, как он, как следует большому и офицеру, не намекая на прежнее знакомство, будет держать себя с Денисовым. Но как только Денисов улыбнулся ему, Петя тотчас же просиял, покраснел от радости и, забыв приготовленную официальность, начал рассказывать о том, как он проехал мимо французов, и как он рад, что ему дано такое поручение, и что он был уже в сражении под Вязьмой, и что там отличился один гусар.
– Ну, я г'ад тебя видеть, – перебил его Денисов, и лицо его приняло опять озабоченное выражение.
– Михаил Феоклитыч, – обратился он к эсаулу, – ведь это опять от немца. Он пг'и нем состоит. – И Денисов рассказал эсаулу, что содержание бумаги, привезенной сейчас, состояло в повторенном требовании от генерала немца присоединиться для нападения на транспорт. – Ежели мы его завтг'а не возьмем, они у нас из под носа выг'вут, – заключил он.
В то время как Денисов говорил с эсаулом, Петя, сконфуженный холодным тоном Денисова и предполагая, что причиной этого тона было положение его панталон, так, чтобы никто этого не заметил, под шинелью поправлял взбившиеся панталоны, стараясь иметь вид как можно воинственнее.
– Будет какое нибудь приказание от вашего высокоблагородия? – сказал он Денисову, приставляя руку к козырьку и опять возвращаясь к игре в адъютанта и генерала, к которой он приготовился, – или должен я оставаться при вашем высокоблагородии?
– Приказания?.. – задумчиво сказал Денисов. – Да ты можешь ли остаться до завтрашнего дня?
– Ах, пожалуйста… Можно мне при вас остаться? – вскрикнул Петя.
– Да как тебе именно велено от генег'ала – сейчас вег'нуться? – спросил Денисов. Петя покраснел.
– Да он ничего не велел. Я думаю, можно? – сказал он вопросительно.
– Ну, ладно, – сказал Денисов. И, обратившись к своим подчиненным, он сделал распоряжения о том, чтоб партия шла к назначенному у караулки в лесу месту отдыха и чтобы офицер на киргизской лошади (офицер этот исполнял должность адъютанта) ехал отыскивать Долохова, узнать, где он и придет ли он вечером. Сам же Денисов с эсаулом и Петей намеревался подъехать к опушке леса, выходившей к Шамшеву, с тем, чтобы взглянуть на то место расположения французов, на которое должно было быть направлено завтрашнее нападение.
– Ну, бог'ода, – обратился он к мужику проводнику, – веди к Шамшеву.
Денисов, Петя и эсаул, сопутствуемые несколькими казаками и гусаром, который вез пленного, поехали влево через овраг, к опушке леса.


Дождик прошел, только падал туман и капли воды с веток деревьев. Денисов, эсаул и Петя молча ехали за мужиком в колпаке, который, легко и беззвучно ступая своими вывернутыми в лаптях ногами по кореньям и мокрым листьям, вел их к опушке леса.
Выйдя на изволок, мужик приостановился, огляделся и направился к редевшей стене деревьев. У большого дуба, еще не скинувшего листа, он остановился и таинственно поманил к себе рукою.
Денисов и Петя подъехали к нему. С того места, на котором остановился мужик, были видны французы. Сейчас за лесом шло вниз полубугром яровое поле. Вправо, через крутой овраг, виднелась небольшая деревушка и барский домик с разваленными крышами. В этой деревушке и в барском доме, и по всему бугру, в саду, у колодцев и пруда, и по всей дороге в гору от моста к деревне, не более как в двухстах саженях расстояния, виднелись в колеблющемся тумане толпы народа. Слышны были явственно их нерусские крики на выдиравшихся в гору лошадей в повозках и призывы друг другу.
– Пленного дайте сюда, – негромко сказал Денисоп, не спуская глаз с французов.
Казак слез с лошади, снял мальчика и вместе с ним подошел к Денисову. Денисов, указывая на французов, спрашивал, какие и какие это были войска. Мальчик, засунув свои озябшие руки в карманы и подняв брови, испуганно смотрел на Денисова и, несмотря на видимое желание сказать все, что он знал, путался в своих ответах и только подтверждал то, что спрашивал Денисов. Денисов, нахмурившись, отвернулся от него и обратился к эсаулу, сообщая ему свои соображения.
Петя, быстрыми движениями поворачивая голову, оглядывался то на барабанщика, то на Денисова, то на эсаула, то на французов в деревне и на дороге, стараясь не пропустить чего нибудь важного.
– Пг'идет, не пг'идет Долохов, надо бг'ать!.. А? – сказал Денисов, весело блеснув глазами.
– Место удобное, – сказал эсаул.
– Пехоту низом пошлем – болотами, – продолжал Денисов, – они подлезут к саду; вы заедете с казаками оттуда, – Денисов указал на лес за деревней, – а я отсюда, с своими гусаг'ами. И по выстг'елу…
– Лощиной нельзя будет – трясина, – сказал эсаул. – Коней увязишь, надо объезжать полевее…
В то время как они вполголоса говорили таким образом, внизу, в лощине от пруда, щелкнул один выстрел, забелелся дымок, другой и послышался дружный, как будто веселый крик сотен голосов французов, бывших на полугоре. В первую минуту и Денисов и эсаул подались назад. Они были так близко, что им показалось, что они были причиной этих выстрелов и криков. Но выстрелы и крики не относились к ним. Низом, по болотам, бежал человек в чем то красном. Очевидно, по нем стреляли и на него кричали французы.