Спрус (остров)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Спрус (остров)Спрус (остров)

</tt>

Спрус
англ. Spruce Island
57°55′05″ с. ш. 152°24′35″ з. д. / 57.91806° с. ш. 152.40972° з. д. / 57.91806; -152.40972 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=57.91806&mlon=-152.40972&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 57°55′05″ с. ш. 152°24′35″ з. д. / 57.91806° с. ш. 152.40972° з. д. / 57.91806; -152.40972 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=57.91806&mlon=-152.40972&zoom=12 (O)] (Я)
АрхипелагКадьякский архипелаг
АкваторияТихий океан
СтранаСША США
РегионАляска
Спрус
Площадь46,07 км²
Наивысшая точка408 м
Население (2000 год)242 чел.
Плотность населения5,253 чел./км²

Спрус[1], или Ело́вый о́стров[2][3][4][5][6][7] (англ. Spruce Island) — остров в составе Кадьякского архипелага в заливе Аляска, в штате Аляска, США.





География

Расположен рядом с северо-восточной частью острова Кадьяк, самого большого острова архипелага, отделён от него проливом Narrow. Наименьшее расстояние между островами — 0,5 км. Длина острова Спрус около 10 км, ширина 7 км, площадь 46,066 км². Рельеф гористый, наивысшая точка — гора Германа в восточной части острова (названа в 1933 году в честь Германа Аляскинского), 379 метров[8].

История

Название Еловый дано острову Ю. Ф. Лисянским в 1805 году.

В XIX веке на острове жил преподобный Герман Аляскинский, святой Православной церкви[9]. Там он и похоронен.

Население

Население составляет 242 человека (2000), большая часть которых проживает в Узинки (англ. Ouzinkie) — единственном населённом пункте острова, расположенном на юго-западном побережье.

Напишите отзыв о статье "Спрус (остров)"

Примечания

  1. Атлас мира. — 3-е изд. — М.: Федеральная служба геодезии и картографии России, 1999. — С. 234.
  2. Успенский С. М. [usa-history.ru/books/item/f00/s00/z0000040/st012.shtml К востоку от Берингова пролива (по Аляске)]. — Москва: Мысль, 1980. — 207 с.
  3. [mion.isu.ru/filearchive/mion_publcations/sb-confess/authors.html#7 Белоглазова С. Б.] [mion.isu.ru/filearchive/mion_publcations/sb-confess/2_12.html История образования в Русской Америке.] // Конфессии народов Сибири в XVII — начале ХХ вв.: развитие и взаимодействие: материалы Всероссийской научной конференции (3—4 февраля 2005 г.). — Иркутск: Оттиск, 2005.
  4. [www.russiansobor.org/sobytia/9aug06.htm Паломническое путешествие к святым мощам преподобного Германа Аляскинского]. / Пресс-служба Свято-Николаевского собора Русской православной церкви (Спокан, штат Вашингтон). Проверено 11 мая 2014.
  5. Анастасьев А. [www.vokrugsveta.ru/vs/article/5957/ Русь американская]. // Вокруг света (октябрь 2007). Проверено 11 мая 2014.
  6. Пашкевич С. [www.gazeta.ru/lifestyle/travel/2011/07/23_a_3704117.shtml Русская Америка]. // Газета.Ру (27 июля 2011). Проверено 11 мая 2014.
  7. Pashkevich S. [www.geo.ru/photo/gallery/alyaska?page=7 На краю света: Аляска]. GEO. Проверено 11 мая 2014.
  8. [geonames.usgs.gov/apex/f?p=136:3:0::NO:3:P3_FID,P3_TITLE:1403333,Mount%20Herman Mount Herman] в GNIS  (англ.)
  9. [www.monasterodibose.it/content/view/1198/839/ Germano dell’Alaska (ca. 1756—1836)]

Ссылки

  • [www.lib.utexas.edu/maps/topo/250k/txu-pclmaps-topo-us-kodiak-1983.jpg Остров на топокарте Кадьяка 1983 года]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Спрус (остров)

– И где нам, князь, воевать с французами! – сказал граф Ростопчин. – Разве мы против наших учителей и богов можем ополчиться? Посмотрите на нашу молодежь, посмотрите на наших барынь. Наши боги – французы, наше царство небесное – Париж.
Он стал говорить громче, очевидно для того, чтобы его слышали все. – Костюмы французские, мысли французские, чувства французские! Вы вот Метивье в зашей выгнали, потому что он француз и негодяй, а наши барыни за ним ползком ползают. Вчера я на вечере был, так из пяти барынь три католички и, по разрешенью папы, в воскресенье по канве шьют. А сами чуть не голые сидят, как вывески торговых бань, с позволенья сказать. Эх, поглядишь на нашу молодежь, князь, взял бы старую дубину Петра Великого из кунсткамеры, да по русски бы обломал бока, вся бы дурь соскочила!
Все замолчали. Старый князь с улыбкой на лице смотрел на Ростопчина и одобрительно покачивал головой.
– Ну, прощайте, ваше сиятельство, не хворайте, – сказал Ростопчин, с свойственными ему быстрыми движениями поднимаясь и протягивая руку князю.
– Прощай, голубчик, – гусли, всегда заслушаюсь его! – сказал старый князь, удерживая его за руку и подставляя ему для поцелуя щеку. С Ростопчиным поднялись и другие.


Княжна Марья, сидя в гостиной и слушая эти толки и пересуды стариков, ничего не понимала из того, что она слышала; она думала только о том, не замечают ли все гости враждебных отношений ее отца к ней. Она даже не заметила особенного внимания и любезностей, которые ей во всё время этого обеда оказывал Друбецкой, уже третий раз бывший в их доме.
Княжна Марья с рассеянным, вопросительным взглядом обратилась к Пьеру, который последний из гостей, с шляпой в руке и с улыбкой на лице, подошел к ней после того, как князь вышел, и они одни оставались в гостиной.
– Можно еще посидеть? – сказал он, своим толстым телом валясь в кресло подле княжны Марьи.
– Ах да, – сказала она. «Вы ничего не заметили?» сказал ее взгляд.
Пьер находился в приятном, после обеденном состоянии духа. Он глядел перед собою и тихо улыбался.
– Давно вы знаете этого молодого человека, княжна? – сказал он.
– Какого?
– Друбецкого?
– Нет, недавно…
– Что он вам нравится?
– Да, он приятный молодой человек… Отчего вы меня это спрашиваете? – сказала княжна Марья, продолжая думать о своем утреннем разговоре с отцом.
– Оттого, что я сделал наблюдение, – молодой человек обыкновенно из Петербурга приезжает в Москву в отпуск только с целью жениться на богатой невесте.
– Вы сделали это наблюденье! – сказала княжна Марья.
– Да, – продолжал Пьер с улыбкой, – и этот молодой человек теперь себя так держит, что, где есть богатые невесты, – там и он. Я как по книге читаю в нем. Он теперь в нерешительности, кого ему атаковать: вас или mademoiselle Жюли Карагин. Il est tres assidu aupres d'elle. [Он очень к ней внимателен.]
– Он ездит к ним?
– Да, очень часто. И знаете вы новую манеру ухаживать? – с веселой улыбкой сказал Пьер, видимо находясь в том веселом духе добродушной насмешки, за который он так часто в дневнике упрекал себя.
– Нет, – сказала княжна Марья.
– Теперь чтобы понравиться московским девицам – il faut etre melancolique. Et il est tres melancolique aupres de m lle Карагин, [надо быть меланхоличным. И он очень меланхоличен с m elle Карагин,] – сказал Пьер.
– Vraiment? [Право?] – сказала княжна Марья, глядя в доброе лицо Пьера и не переставая думать о своем горе. – «Мне бы легче было, думала она, ежели бы я решилась поверить кому нибудь всё, что я чувствую. И я бы желала именно Пьеру сказать всё. Он так добр и благороден. Мне бы легче стало. Он мне подал бы совет!»