Спрэг, Оливер Митчелл Вентворт

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Оливер Митчелл Вентворт Спрэг
Sprague, Oliver Mitchell Wentworth
Дата рождения:

22 апреля 1873(1873-04-22)

Место рождения:

Сомервилл, штат Массачусетс

Дата смерти:

24 марта 1953(1953-03-24) (79 лет)

Место смерти:

Бостон, штат Массачусетс, США

Страна:

США

Научная сфера:

экономика

Место работы:

Гарвардский университет

Альма-матер:

Гарвардский университет

Подпись:

Оливер Митчелл Вентворт Спрэг (англ. Oliver Mitchell Wentworth Sprague; 22 апреля 1873, Сомервилл, штат Массачусетс, США — 24 марта 1953, Бостон, штат Массачусетс, США) — американский экономист, эмерит профессор экономики Гарвардского университета с 1941 года, президент Американской экономической ассоциации в 1937 году.



Биография

Оливер родился 22 апреля 1873 года в Сомервилл, штат Массачусетс в семье Уильяма Уолласа и Мириам (Вентворт) Спрэг[1].

Степень бакалавра искусств получил в 1894 году, степень магистра искусств в 1895 году, а степень доктора философии в 1897 году под руководством Чарльза Данбара, — все в Гарвардском университете. Степень доктора гуманитарных наук[en] получил в 1938 году в Колумбийском университете[2].

Преподавательскую деятельность начал в качестве преподавателя экономики в 1900—1904 годах, затем как ассистент профессора в 1904—1905 годах в Гарвардском университете. В 1905—1908 годах был профессором экономики Токийский университет, в 1908—1913 годах ассистент профессора банковского дела и финансов в Гарвардской школе бизнеса. В 1913—1941 годах профессор кафедры имени Эдмунда Когсуэлл Конверса[en]. В 1941 году ушёл в отставку, став эмерит профессором Гарвардского университета[2].

Спрэг работал экономическим советником в Банке Англии в 1930—1933 годах. В июне-ноябре 1933 года финансовый и исполнительный помощник министра финансов США[2].

Спрэг скончался 24 марта 1953 года в возрасте 79 лет в Бостоне, штат Массачусетс[2].

Семья

Спрэг женился 21 июня 1905 год на Фанни Кнайт Иде (28.08.1876—4.08.1942) и у них родилась дочка Кэтрин Ид Спрэг (1906—1990) и сын Теодор Вентворт Спрэг (01.09.1911—29.08.2000)[1].

Библиография

  • Sprague O.M.W. [archive.org/stream/historyofcrisesu00spra#page/n7/mode/2up History of crises under the national banking system] — Washington : G.P.O., 1910
  • Sprague O.M.W. A Central Bank of Issue: Roberts versus Sprague. 1910
  • Sprague O.M.W. [archive.org/stream/bankingreforminu00spra#page/n5/mode/2up Banking Reform in the United States: A series of proposals including a central bank of limited scope] — Cambridge : Harvard University, 1911
  • Kemmerer, Sprague O.M.W. [archive.org/details/loansandinvestm00kemmgoog Loans and Investments] -New York city: American institute of banking, 1916
  • Dunbar C.F., Sprague O.M.W. [archive.org/details/cu31924031235694 Theory and History of Banking] — New York, London: G.P. Putnam’s Sons, 1917
  • Burgess W.R., Sprague O.M.W. [www.nber.org/chapters/c4964.pdf Money and Credit and their Effect on Business]// Recent Economic Changes in the United States, 1929
  • Sprague O.M.W. Recovery and Common Sense, 1934
  • Sprague O.M.W. Prerequisites to Monetary Stabilization//Foreign Affairs, 1937
  • Sprague O.M.W. The Recovery Problem in the United States// AER, 1938.

Напишите отзыв о статье "Спрэг, Оливер Митчелл Вентворт"

Примечания

  1. 1 2 Prabook.com [prabook.com/web/person-view.html?profileId=1046904 Oliver Mitchell Wentworth Sprague].
  2. 1 2 3 4 The History of Economic Thought web [www.hetwebsite.net/het/profiles/sprague.htm Oliver Mitchell Wentworth Sprague, 1873-1953].

Отрывок, характеризующий Спрэг, Оливер Митчелл Вентворт

Поняв эти слова, княжна Марья зарыдала еще громче, и доктор, взяв ее под руку, вывел ее из комнаты на террасу, уговаривая ее успокоиться и заняться приготовлениями к отъезду. После того как княжна Марья вышла от князя, он опять заговорил о сыне, о войне, о государе, задергал сердито бровями, стал возвышать хриплый голос, и с ним сделался второй и последний удар.
Княжна Марья остановилась на террасе. День разгулялся, было солнечно и жарко. Она не могла ничего понимать, ни о чем думать и ничего чувствовать, кроме своей страстной любви к отцу, любви, которой, ей казалось, она не знала до этой минуты. Она выбежала в сад и, рыдая, побежала вниз к пруду по молодым, засаженным князем Андреем, липовым дорожкам.
– Да… я… я… я. Я желала его смерти. Да, я желала, чтобы скорее кончилось… Я хотела успокоиться… А что ж будет со мной? На что мне спокойствие, когда его не будет, – бормотала вслух княжна Марья, быстрыми шагами ходя по саду и руками давя грудь, из которой судорожно вырывались рыдания. Обойдя по саду круг, который привел ее опять к дому, она увидала идущих к ней навстречу m lle Bourienne (которая оставалась в Богучарове и не хотела оттуда уехать) и незнакомого мужчину. Это был предводитель уезда, сам приехавший к княжне с тем, чтобы представить ей всю необходимость скорого отъезда. Княжна Марья слушала и не понимала его; она ввела его в дом, предложила ему завтракать и села с ним. Потом, извинившись перед предводителем, она подошла к двери старого князя. Доктор с встревоженным лицом вышел к ней и сказал, что нельзя.
– Идите, княжна, идите, идите!
Княжна Марья пошла опять в сад и под горой у пруда, в том месте, где никто не мог видеть, села на траву. Она не знала, как долго она пробыла там. Чьи то бегущие женские шаги по дорожке заставили ее очнуться. Она поднялась и увидала, что Дуняша, ее горничная, очевидно, бежавшая за нею, вдруг, как бы испугавшись вида своей барышни, остановилась.
– Пожалуйте, княжна… князь… – сказала Дуняша сорвавшимся голосом.
– Сейчас, иду, иду, – поспешно заговорила княжна, не давая времени Дуняше договорить ей то, что она имела сказать, и, стараясь не видеть Дуняши, побежала к дому.
– Княжна, воля божья совершается, вы должны быть на все готовы, – сказал предводитель, встречая ее у входной двери.
– Оставьте меня. Это неправда! – злобно крикнула она на него. Доктор хотел остановить ее. Она оттолкнула его и подбежала к двери. «И к чему эти люди с испуганными лицами останавливают меня? Мне никого не нужно! И что они тут делают? – Она отворила дверь, и яркий дневной свет в этой прежде полутемной комнате ужаснул ее. В комнате были женщины и няня. Они все отстранились от кровати, давая ей дорогу. Он лежал все так же на кровати; но строгий вид его спокойного лица остановил княжну Марью на пороге комнаты.
«Нет, он не умер, это не может быть! – сказала себе княжна Марья, подошла к нему и, преодолевая ужас, охвативший ее, прижала к щеке его свои губы. Но она тотчас же отстранилась от него. Мгновенно вся сила нежности к нему, которую она чувствовала в себе, исчезла и заменилась чувством ужаса к тому, что было перед нею. «Нет, нет его больше! Его нет, а есть тут же, на том же месте, где был он, что то чуждое и враждебное, какая то страшная, ужасающая и отталкивающая тайна… – И, закрыв лицо руками, княжна Марья упала на руки доктора, поддержавшего ее.
В присутствии Тихона и доктора женщины обмыли то, что был он, повязали платком голову, чтобы не закостенел открытый рот, и связали другим платком расходившиеся ноги. Потом они одели в мундир с орденами и положили на стол маленькое ссохшееся тело. Бог знает, кто и когда позаботился об этом, но все сделалось как бы само собой. К ночи кругом гроба горели свечи, на гробу был покров, на полу был посыпан можжевельник, под мертвую ссохшуюся голову была положена печатная молитва, а в углу сидел дьячок, читая псалтырь.