Спящий дракон

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск


Спящий дракон (англ. sleeping dragon) — это приём, используемый во время акций протеста. Участники сцепляются между собой наручниками через ПВХ трубы. Это доставляет гораздо больше затруднений правоохранительным органам, если те захотят расцепить участников. Иногда ПВХ трубы укрепляются какими-нибудь дополнительными материалами, обмазываются жиром или фекалиямиК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 5457 дней].

Напишите отзыв о статье "Спящий дракон"



Ссылки

  • [www.pittsburghcitypaper.ws/gyrobase/Content?oid=oid%3A24067 Фотографии протестующих, использующих приём «Спящий дракон»]

Примечания

  • Kersten, Katherine. [www.startribune.com/politics/national/conventions/25783364.html?location_refer=Homepage:highlightModules:1 «Are Twin Cities ready for 'sleeping dragon'? Dream on»]. Star Tribune. July 22, 2008.
  • Levine, Marty. [www.pittsburghcitypaper.ws/gyrobase/Content?oid=oid%3A24067 Breaking Down Defense Mechanisms]. Pittsburg City Newspaper. March 8, 2007.
  • Christopher N. Osher. [www.denverpost.com/news/ci_9882885 Denver police propose law to take pipes, chains out of protesters' hands]. Denver Post. July 15, 2008.
  • Patrick Young. [www.post-gazette.com/pg/07077/770421-109.stm The Next Page: Hot trends in protest technology] as Tools of the Trade. Pittsburgh Post-Gazette. March 18, 2007.
  • Helen & Harry Highwater. [www.unknownnews.net/030929a-hh.html Miami considers nullifying First Amendment]. Unknown News. Sept. 28, 2003.
К:Википедия:Изолированные статьи (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Спящий дракон

Офицеры встали и окружили казаков и пленного француза. Французский драгун был молодой малый, альзасец, говоривший по французски с немецким акцентом. Он задыхался от волнения, лицо его было красно, и, услыхав французский язык, он быстро заговорил с офицерами, обращаясь то к тому, то к другому. Он говорил, что его бы не взяли; что он не виноват в том, что его взяли, а виноват le caporal, который послал его захватить попоны, что он ему говорил, что уже русские там. И ко всякому слову он прибавлял: mais qu'on ne fasse pas de mal a mon petit cheval [Но не обижайте мою лошадку,] и ласкал свою лошадь. Видно было, что он не понимал хорошенько, где он находится. Он то извинялся, что его взяли, то, предполагая перед собою свое начальство, выказывал свою солдатскую исправность и заботливость о службе. Он донес с собой в наш арьергард во всей свежести атмосферу французского войска, которое так чуждо было для нас.
Казаки отдали лошадь за два червонца, и Ростов, теперь, получив деньги, самый богатый из офицеров, купил ее.