Сражение у Тринкомали
Сражение у Тринкомали | |||
Основной конфликт: Война за независимость США | |||
Дата | |||
---|---|---|---|
Место |
Бенгальский залив, у побережья Цейлона | ||
Итог |
тактическая победа французского флота | ||
Противники | |||
| |||
Командующие | |||
| |||
Силы сторон | |||
| |||
Потери | |||
| |||
Сражение у Тринкомали (англ. Battle of Trincomalee) — морское сражение, состоявшееся 3 сентября 1782 года во время войны за независимость США между французской эскадрой коммодора Пьера-Андрэ де Сюффрена и английской эскадрой контр-адмирала Эдварда Хьюза, в Бенгальском заливе у побережья Индии. Сражение было четвертым между этими двумя командирами. Английский адмирал пытался оказать помощь блокированному французами гарнизону Тринкомали, однако в связи с превосходством в силах французов так и не предпринял попытки атаковать французский флот. В свою очередь французский адмирал атаковал британский флот. Тем не менее тактическая победа осталось за французским флотом. Английский в итоге ничем не смог помочь осажденному гарнизону и был вынужден отступить.
Силы сторон
Эскадра Хьюза
Название | Количество пушек | Примечание |
---|---|---|
Superb | 74 | |
Hero | 74 | |
Sultan | 74 | |
Burford | 70 | |
Monarca | 70 | |
Eagle | 64 | |
Exeter | 64 | |
Magnanime | 64 | |
Monmouth | 64 | |
Sceptre | 64 | |
Worcester | 64 | |
Isis | 50 |
Эскадра де Сюффрена
Название | Количество пушек | Примечание |
---|---|---|
Héros | 74 | |
Annibal | 74 | |
Illustre | 74 | |
Orient | 74 | |
Ajax | 64 | |
Artésien | 64 | |
Brillant | 64 | |
Bizarre | 64 | |
Sévère | 64 | |
Sphinx | 64 | |
Vengeur | 64 | |
Saint Michel | 60 | |
Flamand | 50 | |
Hannibal | 50 | |
Consolante | 36 |
Напишите отзыв о статье "Сражение у Тринкомали"
Ссылки
- [militera.lib.ru/science/mahan1/12.html Мэхэн Алфред Тайер. Влияние морской силы на историю 1660—1783]
Отрывок, характеризующий Сражение у Тринкомали
За сараем послышались голоса.– Кто там? – окликнул князь Андрей.
Красноносый капитан Тимохин, бывший ротный командир Долохова, теперь, за убылью офицеров, батальонный командир, робко вошел в сарай. За ним вошли адъютант и казначей полка.
Князь Андрей поспешно встал, выслушал то, что по службе имели передать ему офицеры, передал им еще некоторые приказания и сбирался отпустить их, когда из за сарая послышался знакомый, пришепетывающий голос.
– Que diable! [Черт возьми!] – сказал голос человека, стукнувшегося обо что то.
Князь Андрей, выглянув из сарая, увидал подходящего к нему Пьера, который споткнулся на лежавшую жердь и чуть не упал. Князю Андрею вообще неприятно было видеть людей из своего мира, в особенности же Пьера, который напоминал ему все те тяжелые минуты, которые он пережил в последний приезд в Москву.
– А, вот как! – сказал он. – Какими судьбами? Вот не ждал.
В то время как он говорил это, в глазах его и выражении всего лица было больше чем сухость – была враждебность, которую тотчас же заметил Пьер. Он подходил к сараю в самом оживленном состоянии духа, но, увидав выражение лица князя Андрея, он почувствовал себя стесненным и неловким.
– Я приехал… так… знаете… приехал… мне интересно, – сказал Пьер, уже столько раз в этот день бессмысленно повторявший это слово «интересно». – Я хотел видеть сражение.
– Да, да, а братья масоны что говорят о войне? Как предотвратить ее? – сказал князь Андрей насмешливо. – Ну что Москва? Что мои? Приехали ли наконец в Москву? – спросил он серьезно.
– Приехали. Жюли Друбецкая говорила мне. Я поехал к ним и не застал. Они уехали в подмосковную.
Офицеры хотели откланяться, но князь Андрей, как будто не желая оставаться с глазу на глаз с своим другом, предложил им посидеть и напиться чаю. Подали скамейки и чай. Офицеры не без удивления смотрели на толстую, громадную фигуру Пьера и слушали его рассказы о Москве и о расположении наших войск, которые ему удалось объездить. Князь Андрей молчал, и лицо его так было неприятно, что Пьер обращался более к добродушному батальонному командиру Тимохину, чем к Болконскому.
– Так ты понял все расположение войск? – перебил его князь Андрей.
– Да, то есть как? – сказал Пьер. – Как невоенный человек, я не могу сказать, чтобы вполне, но все таки понял общее расположение.
– Eh bien, vous etes plus avance que qui cela soit, [Ну, так ты больше знаешь, чем кто бы то ни было.] – сказал князь Андрей.