Среднеазиатский митрополичий округ

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Среднеазиатский митрополичий округ
Русская православная церковь

Успенский кафедральный собор (Ташкент)

Основная информация
Страна Узбекистан
Киргизия
Таджикистан
Туркмения
Епархиальный центр Ташкент
Основана 27 июля 2011 года
Количество приходов 102[1]
Количество храмов 72 храма,
21 часовня,
5 монастырей
Сан правящего архиерея Митрополит Среднеазиатский
Сайт www.pravoslavie.uz/
Архиерей
Правящий архиерей Викентий (Морарь)
с 27 июля 2011 года

Среднеазиа́тский митрополи́чий о́круг — каноническое подразделение Русской православной церкви в Средней Азии. Объединяет Ташкентскую, Бишкекскую и Душанбинскую епархии, а также патриаршие приходы Русской православной церкви в Туркменистане.





История

Образован определением Священного синода от 27 июля 2011 года после разделения Ташкентской епархии[2][3].

Глава Среднеазиатского митрополичьего округа преосвященный Ташкентский и Узбекистанский имеет титул митрополит Среднеазиатский. С момента создания округа преосвященным Ташкентским и Узбекистанским является митрополит Викентий (Морарь)[4][5][6].

5 октября 2011 года Священный синод принял решение о включении в число постоянных членов Священного Синода Русской Православной Церкви митрополита Среднеазиатского — главы Среднеазиатского митрополичьего округа[7].

29 марта 2012 года состоялось первое заседание Синода Среднеазиатского митрополичьего округа в котором участвовал и управляющий Патриаршим благочинием в Тукменистане епископ Феофилакт (Курьянов). В ходе заседания состоялось обсуждение Устава Среднеазиатского митрополичьего округа и проблем, связанных с его регистрацией, образованы отделы по образованию и катехизации, молодёжному служению и организации паломнической деятельности[8].

24 августа 2013 года решением Синода Среднеазиатского митрополичьего округа было принято решение об установлении даты 8 сентября в качестве празднования Дня Среднеазиатского митрополичьего округа[9].

Синод митрополичьего округа

Председатель:

Члены:

Напишите отзыв о статье "Среднеазиатский митрополичий округ"

Примечания

  1. 90 (по данным доклада Митрополита Ташкентского и Среднеазиатского на епархиальном собрании 26.05.2010 года, из них: в Узбекистане — 35, в Киргизии — 49, Таджикистане — 6) + 12 патриарших приходов в Туркменистане
  2. [www.patriarchia.ru/db/text/1586149.html Журналы заседания Священного Синода от 27 июля 2011 года] (Журнал № 67). Патриархия.Ру.
  3. [www.pravmir.ru/obrazovan-sredneaziatskij-mitropolichij-okrug/ Образован Среднеазиатский митрополичий округ]. Православие и мир.
  4. [www.patriarchia.ru/db/text/1586149.html Журналы заседания Священного Синода от 27 июля 2011 года] (Журнал № 68). Патриархия.Ру.
  5. [www.patriarchia.ru/db/text/1586454.html Указом Святейшего Патриарха Кирилла архиепископ Ташкентский и Узбекистанский Викентий возведён в сан митрополита]. Патриархия.Ру.
  6. [www.patriarchia.ru/db/text/1593081.html Святейший Патриарх Кирилл совершил чин возведения архиепископа Ташкентского и Узбекистанского Викентия в сан митрополита]. Патриархия.Ру, 4 августа 2011.
  7. [www.patriarchia.ru/db/text/1639572.html Завершился первый день работы зимней сессии Священного Синода Русской Православной Церкви]
  8. [www.patriarchia.ru/db/text/2125466.html Состоялось первое заседание Синода Среднеазиатского митрополичьего округа]
  9. [georg.cerkov.ru/2013/08/26/8-sentyabrya-den-sredneaziatskogo-mitropolichego-okruga/ 8 сентября – День Среднеазиатского митрополичьего округа. - Свято - Троице - Георгиевский мужской монастырь города Чирчика | Свято - Троице - Георгиевский мужской монастырь го...]

Ссылки

  • [www.patriarchia.ru/db/text/1589275.html Среднеазиатский митрополичий округ Русской Православной Церкви]. Патриархия.Ру.
  • [www.patriarchia.ru/db/text/1586655.html Внутреннее положение о Среднеазиатском митрополичьем округе Русской Православной Церкви]. Патриархия.Ру.

Отрывок, характеризующий Среднеазиатский митрополичий округ

– Ou est il? Ou est il? [Где он? Где он?] – спрашивал Пьер.
– Par ici! Par ici! [Сюда, сюда!] – кричал ему француз из окна, показывая на сад, бывший за домом. – Attendez, je vais descendre. [Погодите, я сейчас сойду.]
И действительно, через минуту француз, черноглазый малый с каким то пятном на щеке, в одной рубашке выскочил из окна нижнего этажа и, хлопнув Пьера по плечу, побежал с ним в сад.
– Depechez vous, vous autres, – крикнул он своим товарищам, – commence a faire chaud. [Эй, вы, живее, припекать начинает.]
Выбежав за дом на усыпанную песком дорожку, француз дернул за руку Пьера и указал ему на круг. Под скамейкой лежала трехлетняя девочка в розовом платьице.
– Voila votre moutard. Ah, une petite, tant mieux, – сказал француз. – Au revoir, mon gros. Faut etre humain. Nous sommes tous mortels, voyez vous, [Вот ваш ребенок. А, девочка, тем лучше. До свидания, толстяк. Что ж, надо по человечеству. Все люди,] – и француз с пятном на щеке побежал назад к своим товарищам.
Пьер, задыхаясь от радости, подбежал к девочке и хотел взять ее на руки. Но, увидав чужого человека, золотушно болезненная, похожая на мать, неприятная на вид девочка закричала и бросилась бежать. Пьер, однако, схватил ее и поднял на руки; она завизжала отчаянно злобным голосом и своими маленькими ручонками стала отрывать от себя руки Пьера и сопливым ртом кусать их. Пьера охватило чувство ужаса и гадливости, подобное тому, которое он испытывал при прикосновении к какому нибудь маленькому животному. Но он сделал усилие над собою, чтобы не бросить ребенка, и побежал с ним назад к большому дому. Но пройти уже нельзя было назад той же дорогой; девки Аниски уже не было, и Пьер с чувством жалости и отвращения, прижимая к себе как можно нежнее страдальчески всхлипывавшую и мокрую девочку, побежал через сад искать другого выхода.


Когда Пьер, обежав дворами и переулками, вышел назад с своей ношей к саду Грузинского, на углу Поварской, он в первую минуту не узнал того места, с которого он пошел за ребенком: так оно было загромождено народом и вытащенными из домов пожитками. Кроме русских семей с своим добром, спасавшихся здесь от пожара, тут же было и несколько французских солдат в различных одеяниях. Пьер не обратил на них внимания. Он спешил найти семейство чиновника, с тем чтобы отдать дочь матери и идти опять спасать еще кого то. Пьеру казалось, что ему что то еще многое и поскорее нужно сделать. Разгоревшись от жара и беготни, Пьер в эту минуту еще сильнее, чем прежде, испытывал то чувство молодости, оживления и решительности, которое охватило его в то время, как он побежал спасать ребенка. Девочка затихла теперь и, держась ручонками за кафтан Пьера, сидела на его руке и, как дикий зверек, оглядывалась вокруг себя. Пьер изредка поглядывал на нее и слегка улыбался. Ему казалось, что он видел что то трогательно невинное и ангельское в этом испуганном и болезненном личике.
На прежнем месте ни чиновника, ни его жены уже не было. Пьер быстрыми шагами ходил между народом, оглядывая разные лица, попадавшиеся ему. Невольно он заметил грузинское или армянское семейство, состоявшее из красивого, с восточным типом лица, очень старого человека, одетого в новый крытый тулуп и новые сапоги, старухи такого же типа и молодой женщины. Очень молодая женщина эта показалась Пьеру совершенством восточной красоты, с ее резкими, дугами очерченными черными бровями и длинным, необыкновенно нежно румяным и красивым лицом без всякого выражения. Среди раскиданных пожитков, в толпе на площади, она, в своем богатом атласном салопе и ярко лиловом платке, накрывавшем ее голову, напоминала нежное тепличное растение, выброшенное на снег. Она сидела на узлах несколько позади старухи и неподвижно большими черными продолговатыми, с длинными ресницами, глазами смотрела в землю. Видимо, она знала свою красоту и боялась за нее. Лицо это поразило Пьера, и он, в своей поспешности, проходя вдоль забора, несколько раз оглянулся на нее. Дойдя до забора и все таки не найдя тех, кого ему было нужно, Пьер остановился, оглядываясь.
Фигура Пьера с ребенком на руках теперь была еще более замечательна, чем прежде, и около него собралось несколько человек русских мужчин и женщин.
– Или потерял кого, милый человек? Сами вы из благородных, что ли? Чей ребенок то? – спрашивали у него.
Пьер отвечал, что ребенок принадлежал женщине и черном салопе, которая сидела с детьми на этом месте, и спрашивал, не знает ли кто ее и куда она перешла.
– Ведь это Анферовы должны быть, – сказал старый дьякон, обращаясь к рябой бабе. – Господи помилуй, господи помилуй, – прибавил он привычным басом.
– Где Анферовы! – сказала баба. – Анферовы еще с утра уехали. А это либо Марьи Николавны, либо Ивановы.
– Он говорит – женщина, а Марья Николавна – барыня, – сказал дворовый человек.