Стайвесант-таун — Питер-Купер-Виллидж

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Стайвесант-таун — Питер-Купер-ВиллиджСтайвесант-таун — Питер-Купер-Виллидж

</tt>

</tt> </tt>

Район Нью-Йорка
Стайвесант-таун — Питер-Купер-Виллидж
англ. Stuyvesant Town—Peter Cooper Village
Вид на кварталы с юга
40°43′54″ с. ш. 73°58′40″ з. д. / 40.73167° с. ш. 73.97778° з. д. / 40.73167; -73.97778 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=40.73167&mlon=-73.97778&zoom=14 (O)] (Я)Координаты: 40°43′54″ с. ш. 73°58′40″ з. д. / 40.73167° с. ш. 73.97778° з. д. / 40.73167; -73.97778 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=40.73167&mlon=-73.97778&zoom=14 (O)] (Я)
БороМанхэттен
Первое упоминание1943 год
Площадь0,92 км²
Население (2009 год)25 661 чел.
Плотность населения27 892,391 чел./км²
Маршруты метро
Стайвесант-таун — Питер-Купер-Виллидж

К:Районы Манхэттена Ста́йвесант-та́ун — Пи́тер-Ку́пер-Ви́ллидж (англ. Stuyvesant Town—Peter Cooper Village) — крупный участок жилой застройки в районе Ист-Сайд в Даунтауне боро Манхэттен, Нью-Йорк. Район представлен двумя кварталами: Стайвесант-таун и Питер-Купер-Виллидж. Первый ограничен на юге 14-й, на севере — 20-й улицей[1]; южной границей второго служит та же 20-я улица, северной — 23-я улица. Оба квартала лежат в пределах Первой и C-авеню.[2] Квартал находится под юрисдикцией 6-го общественного совета Манхэттена.[3]





История

В конце XIX века в районе находилось множество газгольдеров.[4] Они нередко давали утечки и даже взрывались, что вкупе с деятельностью банды Гэз-Хаус[en] не лучшим образом сказывалось на уровне жизни. С прокладкой в 1930-х годах магистрали Франклина Рузвельта[en] ситуация несколько улучшилась. Газгольдеры были снесены, и район стал более привлекательным, чем многие другие кварталы Нью-Йорка, пострадавшие от Великой депрессии.

По инициативе городского планировщика Роберта Мозеса и при поддержке мэра Фьорелло Ла Гуардия был разработан проект комплексной застройки района жилыми массивами. Ведущими архитекторами выступили Ирвин Клаван (англ. Irwin Clavan) и Гилмор Кларк (англ. Gilmore Clark).[1]

До возведения новых жилых комплексов в районе располагалось 18 кварталов, несколько общественных школ, церквей, фабрик и малых предприятий, частных особняков и апартаментов. В рамках возведения квартала было снесено 600 зданий, в которых проживало 3100 семей, 500 складов и фабрик, 3 церкви, 3 школы и 2 театра. 11 000 человек были вынуждены переселиться. В 1945 году газета The New York Times писала:

[это] наиболее масштабный и значительный массовый переезд семей в истории Нью-Йорка.

Последние жители съехали в мае 1946 года,[6] уже во время того, как компания Metropolitan Life Insurance вела масштабную застройку.[1]

Возведение Питер-Купер-Виллиджа началось осенью 1945 года после сноса около 500 зданий, находившихся в районе. Этот жилой квартал представлен 21 зданием этажностью от 12 до 15 этажей. На момент возведения он насчитывал 2495 квартир. Класс жилья в Питер-Купер-Виллидже был выше, чем в Стайвесант-тауне, что выражалось в большей стоимости аренды в этом районе. Первые жители в Питер-Купер-Виллидже заселились 1 августа 1947 года. Уже к 1 июня 1949 года все квартиры района были заселены.[2]

Стайвесант-таун возводился в 1943—1947 годах, во время жилищного кризиса. Стоимость его строительства составила 112 миллионов долларов.[1] Для более эффективного заселения квартала участникам Второй мировой войны были сделаны послабления в аренде жилья.[7]

Спрос на квартиры Стайвесант-тауна был выше, нежели в соседнем Питер-Купер-Виллидже: в первый день подачи заявок на заселение было подано около 7000 заявлений. К моменту первого заселения их набралось уже порядка 100 000. Первые жители в Стайвесант-тауне заселились также 1 августа 1947 года. Ими стали семьи двух ветеранов Второй мировой войны.[8] В том же году арендная плата выросла с 50 до 91 доллара в месяц. К заселению не допускались незарегистрированные в браке граждане, пары, состоящие в гражданском браке, и афроамериканцы. Против этого ограничения выступало около 100 общественных организаций и активистов. Однако многочисленные судебные иски к компании Metropolitan Life не принесли успеха. Ограничение было снято лишь с уходом в 1950 году с поста главы компании Фредерика Эккера (англ. Frederick H. Ecker),[1] в своё время бывшего президентом торговой палаты штата Нью-Йорк.[9] В октябре того же года в квартале поселилось три чернокожих семьи. Сегодня заметную долю среди жителей квартала составляют доминиканцы, пуэрториканцы и китайцы.[10] Нынешние цены на аренду односпальных квартир в Стайвесант-тауне начинаются от 3200—3300 долларов.[11]

В 2006 году компания Metropolitan Life продала недвижимость кварталов компании Tishman Speyer[en] по рекордной для США и по сей день стоимости в 5,4 миллиардов долларов. В 2010 году Tishman Speyer объявила дефолт по платежам, и недвижимость перешла под контроль кредиторов.[2][10][12]

Население

По данным на 2009 год, численность населения Стайвесант-тауна составляла 21 706 жителей, Питер-Купер-Виллиджа — 3955 жителей. Средняя плотность населения в Стайвесант-тауне составляла около 28 230 чел./км², превышая среднюю плотность населения по Нью-Йорку почти в 3 раза; средняя плотность населения в Питер-Купер-Виллидже составляла около 25 461 чел./км². В расовом соотношении в Стайвесант-тауне около 75 % составляли белые; в Питер-Купер-Виллиджа белые в указанном году составляли подавляющее большинство. Средний доход на домашнее хозяйство в Стайвесант-тауне более чем в 1,5 раза превышал средний показатель по городу: $83 201; показатель для Питер-Купер-Виллиджа составлял $99 964.[13][14]

В кварталах проживает множество знаменитостей, среди которых — писатели Мэри Хиггинс Кларк[15][16] и Фрэнк Маккорт,[17] шахматист Уильям Ломбарди, комедиант Пол Райзер.[15][18]

Общественный транспорт

Стайвесант-таун и Питер-Купер-Виллидж обслуживаются станцией First Avenue линии BMT Canarsie Line Нью-Йоркского метрополитена.[19] По состоянию на сентябрь 2012 года в районе действовали автобусные маршруты M9, M14A, M14D, M15, M23 и M34A.[20]

Галерея

Напишите отзыв о статье "Стайвесант-таун — Питер-Купер-Виллидж"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 The Encyclopedia of New York City, 2010, B. Kimberly Taylor, p. 1257.
  2. 1 2 3 The Encyclopedia of New York City, 2010, James O. Drummond, p. 991.
  3. [www.nyc.gov/html/dcp/pdf/lucds/mn6profile.pdf MANHATTAN COMMUNITY DISTRICT 6] (англ.). nyc.gov. Проверено 23 декабря 2012. [www.webcitation.org/6DkWApZsB Архивировано из первоисточника 18 января 2013].
  4. [select.nytimes.com/gst/abstract.html?res=9804E4DE113CE433A25757C1A9649D94699ED7CF Huge Gas Tank Collapses] (англ.), The New York Times (14 December 1898), стр. 1. Проверено 5 января 2013.
  5. Cooper, Lee E.. [select.nytimes.com/gst/abstract.html?res=F40D14F63C5D177A93C1A91788D85F418485F9 Uprooted Thousands Starting Trek From Site for Stuyvesant Town] (March 3, 1945), стр. 13. Проверено 18 июля 2010.
  6. [select.nytimes.com/gst/abstract.html?res=F10611F63B5F15738FDDAC0894DD405B8688F1D3 Last Tenant Vacated in Stuyvesant Town] (May 5, 1946), стр. 18. Проверено 18 июля 2010.
  7. [select.nytimes.com/gst/abstract.html?res=F10C10FC3B58157A93C4A9178ED85F478485F9 Hearing Advances Big Housing Plan; Further Action Due May 19 on Metropolitan Life Project] (англ.), The New York Times (6 May 1943), стр. 36. Проверено 5 января 2013.
  8. [select.nytimes.com/gst/abstract.html?res=F20A1FF9345A147B93C3A91783D85F438485F9 Stuyvesant Town to Get Its First Tenants Today] (англ.), The New York Times (1 August 1947), стр. 19. Проверено 5 января 2013.
  9. Basil Gordon Byron, Frederic Rene Coudert. [books.google.ru/books?id=SEoUbZJQSsAC America Speaks: A Library of the Best Spoken Thought in Business and the Professions]. — Kessinger Publishing, 2005. — С. 137. — 580 с. — ISBN 1417925949.
  10. 1 2 The Encyclopedia of New York City, 2010, B. Kimberly Taylor, p. 1258.
  11. [www.apartmentratings.com/rate/NY-New-York-Stuyvesant-Town-Pricing.html Stuyvesant Town pricing report] (англ.). Проверено 1 мая 2013. [www.webcitation.org/6E3TRyeJt Архивировано из первоисточника 30 января 2013].
  12. Charles V. Bagli. [www.nytimes.com/2010/01/25/nyregion/25stuy.html N.Y. Housing Complex Is Turned Over to Creditors] (англ.), The New York Times (25 January 2010). Проверено 5 января 2013.
  13. [www.city-data.com/neighborhood/Stuyvesant-Town-New-York-NY.html Stuyvesant Town (Stuyvesant Park) neighborhood in New York, New York (NY)] (англ.). city-data.com. Проверено 5 января 2013.
  14. [www.city-data.com/neighborhood/Peter-Cooper-Village-New-York-NY.html Peter Cooper Village neighborhood in New York, New York (NY)] (англ.). city-data.com. Проверено 5 января 2013.
  15. 1 2 Jonas, Ilaina. [www.reuters.com/article/idUSTRE59L4W620091022 NY court rules against Stuyvesant Town owners] (англ.), Reuters (22 October 2009). Проверено 5 января 2013.
  16. Stonger, Karol. No More Suspense, Chicago Tribune (31 июля 1989).
  17. Marchese, John. [observer.com/2000/10/my-escape-from-new-york-stuy-town/ My Escape From New York; Stuy Town] (англ.), The New York Observer (8 October 2000). Проверено 5 января 2013.
  18. Lyman, Rick. [query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9506E7D71230F936A3575AC0A961958260 Be It Ever So Urban, It's Green] (англ.), The New York Times (5 September 1997). Проверено 5 января 2013.
  19. [www.aaccessmaps.com/show/map/us/ny/manhattan_subway_south Road Map of Manhattan, New York] (англ.). aaccessmaps.com. Проверено 5 января 2013. [www.webcitation.org/6DmXmWZci Архивировано из первоисточника 19 января 2013].
  20. [www.mta.info/nyct/maps/manbus.pdf Manhattan Bus Map] (англ.). mta.info. Проверено 5 января 2013. [www.webcitation.org/6DzPOwvIG Архивировано из первоисточника 27 января 2013].

Литература

  • Kenneth T. Jackson, Lisa Keller, Nancy Flood. [books.google.ru/books?id=lI5ERUmHf3YC The Encyclopedia of New York City] / Lisa Keller. — 2. — Yale University Press, 2010. — 1584 с. — ISBN 0300182570.

Ссылки

  •  [youtube.com/watch?v=6UN7BtRZZQs Центр Стайвесант-тауна]

Отрывок, характеризующий Стайвесант-таун — Питер-Купер-Виллидж

«Всё кончено», подумал он, и холодный пот выступил у него на лбу! Он растерянно подошел к кроватке, уверенный, что он найдет ее пустою, что нянька прятала мертвого ребенка. Он раскрыл занавески, и долго его испуганные, разбегавшиеся глаза не могли отыскать ребенка. Наконец он увидал его: румяный мальчик, раскидавшись, лежал поперек кроватки, спустив голову ниже подушки и во сне чмокал, перебирая губками, и ровно дышал.
Князь Андрей обрадовался, увидав мальчика так, как будто бы он уже потерял его. Он нагнулся и, как учила его сестра, губами попробовал, есть ли жар у ребенка. Нежный лоб был влажен, он дотронулся рукой до головы – даже волосы были мокры: так сильно вспотел ребенок. Не только он не умер, но теперь очевидно было, что кризис совершился и что он выздоровел. Князю Андрею хотелось схватить, смять, прижать к своей груди это маленькое, беспомощное существо; он не смел этого сделать. Он стоял над ним, оглядывая его голову, ручки, ножки, определявшиеся под одеялом. Шорох послышался подле него, и какая то тень показалась ему под пологом кроватки. Он не оглядывался и всё слушал, глядя в лицо ребенка, его ровное дыханье. Темная тень была княжна Марья, которая неслышными шагами подошла к кроватке, подняла полог и опустила его за собою. Князь Андрей, не оглядываясь, узнал ее и протянул к ней руку. Она сжала его руку.
– Он вспотел, – сказал князь Андрей.
– Я шла к тебе, чтобы сказать это.
Ребенок во сне чуть пошевелился, улыбнулся и потерся лбом о подушку.
Князь Андрей посмотрел на сестру. Лучистые глаза княжны Марьи, в матовом полусвете полога, блестели более обыкновенного от счастливых слёз, которые стояли в них. Княжна Марья потянулась к брату и поцеловала его, слегка зацепив за полог кроватки. Они погрозили друг другу, еще постояли в матовом свете полога, как бы не желая расстаться с этим миром, в котором они втроем были отделены от всего света. Князь Андрей первый, путая волосы о кисею полога, отошел от кроватки. – Да. это одно что осталось мне теперь, – сказал он со вздохом.


Вскоре после своего приема в братство масонов, Пьер с полным написанным им для себя руководством о том, что он должен был делать в своих имениях, уехал в Киевскую губернию, где находилась большая часть его крестьян.
Приехав в Киев, Пьер вызвал в главную контору всех управляющих, и объяснил им свои намерения и желания. Он сказал им, что немедленно будут приняты меры для совершенного освобождения крестьян от крепостной зависимости, что до тех пор крестьяне не должны быть отягчаемы работой, что женщины с детьми не должны посылаться на работы, что крестьянам должна быть оказываема помощь, что наказания должны быть употребляемы увещательные, а не телесные, что в каждом имении должны быть учреждены больницы, приюты и школы. Некоторые управляющие (тут были и полуграмотные экономы) слушали испуганно, предполагая смысл речи в том, что молодой граф недоволен их управлением и утайкой денег; другие, после первого страха, находили забавным шепелявенье Пьера и новые, неслыханные ими слова; третьи находили просто удовольствие послушать, как говорит барин; четвертые, самые умные, в том числе и главноуправляющий, поняли из этой речи то, каким образом надо обходиться с барином для достижения своих целей.
Главноуправляющий выразил большое сочувствие намерениям Пьера; но заметил, что кроме этих преобразований необходимо было вообще заняться делами, которые были в дурном состоянии.
Несмотря на огромное богатство графа Безухого, с тех пор, как Пьер получил его и получал, как говорили, 500 тысяч годового дохода, он чувствовал себя гораздо менее богатым, чем когда он получал свои 10 ть тысяч от покойного графа. В общих чертах он смутно чувствовал следующий бюджет. В Совет платилось около 80 ти тысяч по всем имениям; около 30 ти тысяч стоило содержание подмосковной, московского дома и княжон; около 15 ти тысяч выходило на пенсии, столько же на богоугодные заведения; графине на прожитье посылалось 150 тысяч; процентов платилось за долги около 70 ти тысяч; постройка начатой церкви стоила эти два года около 10 ти тысяч; остальное около 100 та тысяч расходилось – он сам не знал как, и почти каждый год он принужден был занимать. Кроме того каждый год главноуправляющий писал то о пожарах, то о неурожаях, то о необходимости перестроек фабрик и заводов. И так, первое дело, представившееся Пьеру, было то, к которому он менее всего имел способности и склонности – занятие делами.
Пьер с главноуправляющим каждый день занимался . Но он чувствовал, что занятия его ни на шаг не подвигали дела. Он чувствовал, что его занятия происходят независимо от дела, что они не цепляют за дело и не заставляют его двигаться. С одной стороны главноуправляющий выставлял дела в самом дурном свете, показывая Пьеру необходимость уплачивать долги и предпринимать новые работы силами крепостных мужиков, на что Пьер не соглашался; с другой стороны, Пьер требовал приступления к делу освобождения, на что управляющий выставлял необходимость прежде уплатить долг Опекунского совета, и потому невозможность быстрого исполнения.
Управляющий не говорил, что это совершенно невозможно; он предлагал для достижения этой цели продажу лесов Костромской губернии, продажу земель низовых и крымского именья. Но все эти операции в речах управляющего связывались с такою сложностью процессов, снятия запрещений, истребований, разрешений и т. п., что Пьер терялся и только говорил ему:
– Да, да, так и сделайте.
Пьер не имел той практической цепкости, которая бы дала ему возможность непосредственно взяться за дело, и потому он не любил его и только старался притвориться перед управляющим, что он занят делом. Управляющий же старался притвориться перед графом, что он считает эти занятия весьма полезными для хозяина и для себя стеснительными.
В большом городе нашлись знакомые; незнакомые поспешили познакомиться и радушно приветствовали вновь приехавшего богача, самого большого владельца губернии. Искушения по отношению главной слабости Пьера, той, в которой он признался во время приема в ложу, тоже были так сильны, что Пьер не мог воздержаться от них. Опять целые дни, недели, месяцы жизни Пьера проходили так же озабоченно и занято между вечерами, обедами, завтраками, балами, не давая ему времени опомниться, как и в Петербурге. Вместо новой жизни, которую надеялся повести Пьер, он жил всё тою же прежней жизнью, только в другой обстановке.
Из трех назначений масонства Пьер сознавал, что он не исполнял того, которое предписывало каждому масону быть образцом нравственной жизни, и из семи добродетелей совершенно не имел в себе двух: добронравия и любви к смерти. Он утешал себя тем, что за то он исполнял другое назначение, – исправление рода человеческого и имел другие добродетели, любовь к ближнему и в особенности щедрость.
Весной 1807 года Пьер решился ехать назад в Петербург. По дороге назад, он намеревался объехать все свои именья и лично удостовериться в том, что сделано из того, что им предписано и в каком положении находится теперь тот народ, который вверен ему Богом, и который он стремился облагодетельствовать.
Главноуправляющий, считавший все затеи молодого графа почти безумством, невыгодой для себя, для него, для крестьян – сделал уступки. Продолжая дело освобождения представлять невозможным, он распорядился постройкой во всех имениях больших зданий школ, больниц и приютов; для приезда барина везде приготовил встречи, не пышно торжественные, которые, он знал, не понравятся Пьеру, но именно такие религиозно благодарственные, с образами и хлебом солью, именно такие, которые, как он понимал барина, должны были подействовать на графа и обмануть его.
Южная весна, покойное, быстрое путешествие в венской коляске и уединение дороги радостно действовали на Пьера. Именья, в которых он не бывал еще, были – одно живописнее другого; народ везде представлялся благоденствующим и трогательно благодарным за сделанные ему благодеяния. Везде были встречи, которые, хотя и приводили в смущение Пьера, но в глубине души его вызывали радостное чувство. В одном месте мужики подносили ему хлеб соль и образ Петра и Павла, и просили позволения в честь его ангела Петра и Павла, в знак любви и благодарности за сделанные им благодеяния, воздвигнуть на свой счет новый придел в церкви. В другом месте его встретили женщины с грудными детьми, благодаря его за избавление от тяжелых работ. В третьем именьи его встречал священник с крестом, окруженный детьми, которых он по милостям графа обучал грамоте и религии. Во всех имениях Пьер видел своими глазами по одному плану воздвигавшиеся и воздвигнутые уже каменные здания больниц, школ, богаделен, которые должны были быть, в скором времени, открыты. Везде Пьер видел отчеты управляющих о барщинских работах, уменьшенных против прежнего, и слышал за то трогательные благодарения депутаций крестьян в синих кафтанах.