Станиславовское воеводство

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Станиславовское воево́дство — административно-территориальная единица Польской Республики в Галиции С 23 декабря 1920 года по 4 декабря 1939 года. Воеводство граничило с Львовским и Тарнопольским воеводствами. В отличие от соседних воеводств, территория примерно совпадает с нынешней областью.





История

В Польской Республике

21 апреля 1920 года Директория Украинской Народной Республики заключила договор с Правительством Польской Республики о совместной войне против Российской СФСР на условиях признания перехода к Польше западно-украинских земель за пределами российско-австрийской границы существовавшей до 1914 года.

Галиция официально была названа Восточной Малопольшей. По условиям договора на территориях с украинским населением, Польша обязалась обеспечить украинцам равные с поляками права и гарантировать национально культурное развитие, предоставить автономию, открыть университет и т. д. Ни одно из этих условий правительство Польши не выполнило.

В декабре 1920 года польским правительством издан специальный Указ о колонизации земель с украинским населением на восточных территориях Польши — «Кресов Всходних» (Западной Украины, Западной Белоруссии, Восточной Литвы), польскими военными поселенцами.

Польское правительство 23 декабря 1920 года образовало Станиславовское воеводство.

После завершения Советско-польской войны 1919—1921 гг.. 18 марта 1921 года ПР, РСФСР и Украинская ССР подписали Рижский мирный договор 1921 г. по условиям которого УНР прекратила существование, а земли перешли к Польше, в том числе Станиславовское воеводство.

В республике в период с 1921 по 1939 год официальное название «Восточные Кресы» употреблялось в отношении Львовского, Тарнопольского, Станиславовского, Волынского, Полесского, Белостоцкого, Виленского и Новогродского воеводств, заселённых украинцами, белорусами и литовцами.

В 1924 году польским парламентом (Сеймом) был принят особый Закон — «Кресовый», по которому с целью ассимиляции местного населения в Западной Украине и в Западной Белоруссии вводилось двуязычное школьное образование — на польском и украинском языках, осуществлялось переселение польских военных пенсионеров (осадников) с семьями в Восточные Кресы с выдачей обширных земельных участков ранее принадлежавших другим гражданам.

На основании особого Закона «Кресового» 1924 года проводилось массовое переселение, но началось оно ещё раньше. За период 1920—1928 годы поселенцам- полякам на Волыни и Полесье передано 260 000 гектаров земли, на которые из центральной Польши прибыло более 20 000 человек. Бывшие военные должны были укреплять польские традиции и стать оплотом польской колонизации на территориях с преобладающим украинским населением. До 1929 года переселилось свыше 70 тыс. польских военных пенсионеров (осадников) с семьями.

В Станиславовском воеводстве проживало 1 339 200 чел., из них 23 % поляки, 68 % украинцы, 7 % евреи, 2 % прочие.

Родным языком, по польской переписи 1931 года, в Станиславовском воеводстве назвали 69 % украинский, 23 % польский, 7 % идиш, 1 % немецкий граждан. В 1939 году в Станиславовском воеводстве население имело национальный состав: поляки 16,5 %, украинцы 72,9 %, евреи 9,5 %, прочие1,1 %.

1 сентября 1939 года германские войска напали на ПР, началась Германо-польская война 1939 года.[1]

17 сентября 1939 года Красная Армия Советского Союза вступила на территорию восточной Польши — Западной Украины, и 28 сентября 1939 года был подписан Договор о дружбе и границе между СССР и Германией.

С 6 октября по 27 ноября 1939 года глава Временного гражданского управления Станиславовского воеводства Груленко Михаил Васильевич.

27 октября 1939 года установлена Советская власть.[2]

С 27 ноября 1939 года М. В. Груленко назначен 1-м секретарём Станиславского областного комитета КП(б) Украины (Постановление Политического бюро ЦК КП(б) Украины № 860-оп).

В Советском Союзе

C 14 ноября 1939 года в составе Украинской Советской Социалистической Республики Союза Советских Социалистических Республик.[2]

Постановлением Политического бюро ЦК КП(б) Украины № 860-оп Козенко Максим Максимович назначен … ноября 1939 года Председателем Исполнительного комитета Станиславского областного Совета.

Указ Президиума Верховного Совета СССР от 4 декабря 1939 года «Об образовании Волынской, Дрогобычской, Львовской, Ровенской, Станиславской и Тарнопольской областей в составе Украинской ССР» утвердил новые административно-территориальные образования на территории СССР. Исполнительный комитет Станиславского областного Совета во главе с М. М. Козенко приступил к работе.

Напишите отзыв о статье "Станиславовское воеводство"

Литература

  • Сборник законов СССР и указов Президиума Верховного Совета СССР. 1938 г. — июль 1956 г. под ред. к. ю. н. Мандельштам Ю. И. — Москва: Государственное издательство юридической литературы, 1956. — С. 52-53. Указ Президиума Верховного Совета СССР от 4 декабря 1939 года «Об образовании Волынской, Дрогобычской, Львовской, Ровенской, Станиславской и Тарнопольской областей в составе Украинской ССР».
  • Военный энциклопедический словарь (ВЭС), Москва (М.), Военное издательство (ВИ), 1984 год (г.), 863 страниц (стр.) с иллюстрациями (ил.), 30 листов (ил.).
  • Краснознамённый Киевский. Очерки истории Краснознамённого Киевского военного округа (1919—1979). Издание второе, исправленное и дополненное. Киев, издательство политической литературы Украины, 1979.
  • Основные моменты исторического развития Западной Украины и Западной Белоруссии. В. И. Пичета. — Москва: Государственное социально-экономическое издательство, 1940. — 136 с.
  • Справочник по истории Украины на укр. языке. Довідник з історії України у 3 т. / Укл. І.Підкова, Р.Шуст. — Львів, 2001.
  • Политическое руководство Украины. 1938—1989, Москва, РОССПЭН, 2006.

Примечания

  1. Военный энциклопедический словарь, Москва, Военное издательство, 1984 год, 863 страниц (стр.) с иллюстрациями (ил.), 30 листов (ил.).
  2. 1 2 Краснознамённый Киевский. Очерки истории Краснознамённого Киевского военного округа (1919—1979). Издание второе, исправленное и дополненное. Киев, издательство политической литературы Украины, 1979.

Ссылки

  • Сайт Традиция — русская энциклопедия. Восточные Крессы. traditio-ru.org/wiki/%D0%92%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%9A%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%8B

Отрывок, характеризующий Станиславовское воеводство

Satisfait sur ces grands points et tranquille partout, j'aurais eu aussi mon congres et ma sainte alliance. Ce sont des idees qu'on m'a volees. Dans cette reunion de grands souverains, nous eussions traites de nos interets en famille et compte de clerc a maitre avec les peuples.
L'Europe n'eut bientot fait de la sorte veritablement qu'un meme peuple, et chacun, en voyageant partout, se fut trouve toujours dans la patrie commune. Il eut demande toutes les rivieres navigables pour tous, la communaute des mers, et que les grandes armees permanentes fussent reduites desormais a la seule garde des souverains.
De retour en France, au sein de la patrie, grande, forte, magnifique, tranquille, glorieuse, j'eusse proclame ses limites immuables; toute guerre future, purement defensive; tout agrandissement nouveau antinational. J'eusse associe mon fils a l'Empire; ma dictature eut fini, et son regne constitutionnel eut commence…
Paris eut ete la capitale du monde, et les Francais l'envie des nations!..
Mes loisirs ensuite et mes vieux jours eussent ete consacres, en compagnie de l'imperatrice et durant l'apprentissage royal de mon fils, a visiter lentement et en vrai couple campagnard, avec nos propres chevaux, tous les recoins de l'Empire, recevant les plaintes, redressant les torts, semant de toutes parts et partout les monuments et les bienfaits.
Русская война должна бы была быть самая популярная в новейшие времена: это была война здравого смысла и настоящих выгод, война спокойствия и безопасности всех; она была чисто миролюбивая и консервативная.
Это было для великой цели, для конца случайностей и для начала спокойствия. Новый горизонт, новые труды открывались бы, полные благосостояния и благоденствия всех. Система европейская была бы основана, вопрос заключался бы уже только в ее учреждении.
Удовлетворенный в этих великих вопросах и везде спокойный, я бы тоже имел свой конгресс и свой священный союз. Это мысли, которые у меня украли. В этом собрании великих государей мы обсуживали бы наши интересы семейно и считались бы с народами, как писец с хозяином.
Европа действительно скоро составила бы таким образом один и тот же народ, и всякий, путешествуя где бы то ни было, находился бы всегда в общей родине.
Я бы выговорил, чтобы все реки были судоходны для всех, чтобы море было общее, чтобы постоянные, большие армии были уменьшены единственно до гвардии государей и т.д.
Возвратясь во Францию, на родину, великую, сильную, великолепную, спокойную, славную, я провозгласил бы границы ее неизменными; всякую будущую войну защитительной; всякое новое распространение – антинациональным; я присоединил бы своего сына к правлению империей; мое диктаторство кончилось бы, в началось бы его конституционное правление…
Париж был бы столицей мира и французы предметом зависти всех наций!..
Потом мои досуги и последние дни были бы посвящены, с помощью императрицы и во время царственного воспитывания моего сына, на то, чтобы мало помалу посещать, как настоящая деревенская чета, на собственных лошадях, все уголки государства, принимая жалобы, устраняя несправедливости, рассевая во все стороны и везде здания и благодеяния.]
Он, предназначенный провидением на печальную, несвободную роль палача народов, уверял себя, что цель его поступков была благо народов и что он мог руководить судьбами миллионов и путем власти делать благодеяния!
«Des 400000 hommes qui passerent la Vistule, – писал он дальше о русской войне, – la moitie etait Autrichiens, Prussiens, Saxons, Polonais, Bavarois, Wurtembergeois, Mecklembourgeois, Espagnols, Italiens, Napolitains. L'armee imperiale, proprement dite, etait pour un tiers composee de Hollandais, Belges, habitants des bords du Rhin, Piemontais, Suisses, Genevois, Toscans, Romains, habitants de la 32 e division militaire, Breme, Hambourg, etc.; elle comptait a peine 140000 hommes parlant francais. L'expedition do Russie couta moins de 50000 hommes a la France actuelle; l'armee russe dans la retraite de Wilna a Moscou, dans les differentes batailles, a perdu quatre fois plus que l'armee francaise; l'incendie de Moscou a coute la vie a 100000 Russes, morts de froid et de misere dans les bois; enfin dans sa marche de Moscou a l'Oder, l'armee russe fut aussi atteinte par, l'intemperie de la saison; elle ne comptait a son arrivee a Wilna que 50000 hommes, et a Kalisch moins de 18000».
[Из 400000 человек, которые перешли Вислу, половина была австрийцы, пруссаки, саксонцы, поляки, баварцы, виртембергцы, мекленбургцы, испанцы, итальянцы и неаполитанцы. Императорская армия, собственно сказать, была на треть составлена из голландцев, бельгийцев, жителей берегов Рейна, пьемонтцев, швейцарцев, женевцев, тосканцев, римлян, жителей 32 й военной дивизии, Бремена, Гамбурга и т.д.; в ней едва ли было 140000 человек, говорящих по французски. Русская экспедиция стоила собственно Франции менее 50000 человек; русская армия в отступлении из Вильны в Москву в различных сражениях потеряла в четыре раза более, чем французская армия; пожар Москвы стоил жизни 100000 русских, умерших от холода и нищеты в лесах; наконец во время своего перехода от Москвы к Одеру русская армия тоже пострадала от суровости времени года; по приходе в Вильну она состояла только из 50000 людей, а в Калише менее 18000.]
Он воображал себе, что по его воле произошла война с Россией, и ужас совершившегося не поражал его душу. Он смело принимал на себя всю ответственность события, и его помраченный ум видел оправдание в том, что в числе сотен тысяч погибших людей было меньше французов, чем гессенцев и баварцев.


Несколько десятков тысяч человек лежало мертвыми в разных положениях и мундирах на полях и лугах, принадлежавших господам Давыдовым и казенным крестьянам, на тех полях и лугах, на которых сотни лет одновременно сбирали урожаи и пасли скот крестьяне деревень Бородина, Горок, Шевардина и Семеновского. На перевязочных пунктах на десятину места трава и земля были пропитаны кровью. Толпы раненых и нераненых разных команд людей, с испуганными лицами, с одной стороны брели назад к Можайску, с другой стороны – назад к Валуеву. Другие толпы, измученные и голодные, ведомые начальниками, шли вперед. Третьи стояли на местах и продолжали стрелять.
Над всем полем, прежде столь весело красивым, с его блестками штыков и дымами в утреннем солнце, стояла теперь мгла сырости и дыма и пахло странной кислотой селитры и крови. Собрались тучки, и стал накрапывать дождик на убитых, на раненых, на испуганных, и на изнуренных, и на сомневающихся людей. Как будто он говорил: «Довольно, довольно, люди. Перестаньте… Опомнитесь. Что вы делаете?»