Старомодная комедия (фильм)
Старомодная комедия | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр |
Эра Савельева |
Автор сценария | |
В главных ролях | |
Оператор | |
Композитор | |
Кинокомпания |
Мосфильм |
Длительность |
89 мин |
Страна | |
Год | |
IMDb | |
«Старомодная комедия» — советский художественный фильм 1978 года, экранизация одноимённой пьесы Алексея Арбузова.
Сюжет
Встреча главврача санатория в Прибалтике и его пациентки заканчивается конфликтом. Он вызывает её к себе по поводу нарушения санитарного режима, однако пациентка оказывается с характером, который понравился доктору. Вскоре их отношения налаживаются, и он приглашает её в ресторан. История заканчивается тем, что дама решает уехать, но понимает, что не в силах этого сделать.
В ролях
- Алиса Фрейндлих — Лидия Васильевна Жербер
- Игорь Владимиров — Родион Николаевич
Съёмочная группа
- Режиссёры: Эра Савельева, Татьяна Березанцева
- Сценарист: Алексей Арбузов
- Композитор: Микаэл Таривердиев
- Оператор: Борис Кочеров
- Звукорежиссёр: Леонид Булгаков
- Художники: Алексей Пархоменко, Константин Форостенко
- Дирижёр: Сергей Скрипка
- Музыкальный редактор: Арсений Лаписов
- Директор картины: Тамара Харитонова
Критика
Искусствовед Евгений Калмановский в своей книге «Алиса Фрейндлих» отмечал, что хотя фильм, являясь скорее «спектаклем, снятым на плёнку», ни на что особо не претендует и едва ли имеет какое-либо значение для истории кино, он интересен актёрскими работами Алисы Фрейндлих и Игоря Владимирова, которые скромность кинематографических приёмов только подчёркивает, и может служить «добротным путеводителем по искусству» этих исполнителей. Останавливаясь на роли Фрейндлих, Калмановский указывает на широкие голосовые и пластические возможности актрисы, которые она умело использует, чтобы наполнить фильм юмором и жизненностью[1].
Напишите отзыв о статье "Старомодная комедия (фильм)"
Примечания
- ↑ Калмановский, 1989, с. 167.
Литература
- Евгений Калмановский. [books.google.ru/books?id=VBdgAAAAMAAJ Алиса Фрейндлих]. — Л.: Искусство. Ленинградское отделение, 1989. — 224 с. — ISBN 5-210-00428-7.
- Валерий Головской. [books.google.ru/books?id=5-JkAAAAMAAJ&focus=searchwithinvolume&q=%22старомодная+комедия%22 Кинематограф 70-х: Между оттепелью и гласностью]. — М.: Материк, 2004. — 388 с. — ISBN 5-85646-144-4.
Это заготовка статьи о советском кинофильме. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Старомодная комедия (фильм)
– Да, вот с таким человеком поговорить приятно, не то, что у нас, в провинции, – говорил он.В Орле жило несколько пленных французских офицеров, и доктор привел одного из них, молодого итальянского офицера.
Офицер этот стал ходить к Пьеру, и княжна смеялась над теми нежными чувствами, которые выражал итальянец к Пьеру.
Итальянец, видимо, был счастлив только тогда, когда он мог приходить к Пьеру и разговаривать и рассказывать ему про свое прошедшее, про свою домашнюю жизнь, про свою любовь и изливать ему свое негодование на французов, и в особенности на Наполеона.
– Ежели все русские хотя немного похожи на вас, – говорил он Пьеру, – c'est un sacrilege que de faire la guerre a un peuple comme le votre. [Это кощунство – воевать с таким народом, как вы.] Вы, пострадавшие столько от французов, вы даже злобы не имеете против них.
И страстную любовь итальянца Пьер теперь заслужил только тем, что он вызывал в нем лучшие стороны его души и любовался ими.
Последнее время пребывания Пьера в Орле к нему приехал его старый знакомый масон – граф Вилларский, – тот самый, который вводил его в ложу в 1807 году. Вилларский был женат на богатой русской, имевшей большие имения в Орловской губернии, и занимал в городе временное место по продовольственной части.
Узнав, что Безухов в Орле, Вилларский, хотя и никогда не был коротко знаком с ним, приехал к нему с теми заявлениями дружбы и близости, которые выражают обыкновенно друг другу люди, встречаясь в пустыне. Вилларский скучал в Орле и был счастлив, встретив человека одного с собой круга и с одинаковыми, как он полагал, интересами.
Но, к удивлению своему, Вилларский заметил скоро, что Пьер очень отстал от настоящей жизни и впал, как он сам с собою определял Пьера, в апатию и эгоизм.
– Vous vous encroutez, mon cher, [Вы запускаетесь, мой милый.] – говорил он ему. Несмотря на то, Вилларскому было теперь приятнее с Пьером, чем прежде, и он каждый день бывал у него. Пьеру же, глядя на Вилларского и слушая его теперь, странно и невероятно было думать, что он сам очень недавно был такой же.
Вилларский был женат, семейный человек, занятый и делами имения жены, и службой, и семьей. Он считал, что все эти занятия суть помеха в жизни и что все они презренны, потому что имеют целью личное благо его и семьи. Военные, административные, политические, масонские соображения постоянно поглощали его внимание. И Пьер, не стараясь изменить его взгляд, не осуждая его, с своей теперь постоянно тихой, радостной насмешкой, любовался на это странное, столь знакомое ему явление.
В отношениях своих с Вилларским, с княжною, с доктором, со всеми людьми, с которыми он встречался теперь, в Пьере была новая черта, заслуживавшая ему расположение всех людей: это признание возможности каждого человека думать, чувствовать и смотреть на вещи по своему; признание невозможности словами разубедить человека. Эта законная особенность каждого человека, которая прежде волновала и раздражала Пьера, теперь составляла основу участия и интереса, которые он принимал в людях. Различие, иногда совершенное противоречие взглядов людей с своею жизнью и между собою, радовало Пьера и вызывало в нем насмешливую и кроткую улыбку.