Статистика и рекорды английской Премьер-лиги

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

В этой статье приведены рекорды и статистика английской Премьер-лиги, основанной в 1992 году.





Чемпионские титулы

Победы

Поражения

Ничейные результаты

  • Наибольшее количество ничейных результатов в сезоне (38-матчевый сезон): 17, совместный рекорд:
  • Наименьшее количество ничейных результатов в сезоне (38-матчевый сезон): 3, «Челси» (1997/98)
  • Наибольшее количество ничейных результатов на домашнем стадионе в сезоне (38-матчевый сезон): 10, совместный рекорд:
  • Наименьшее количество ничейных результатов на домашнем стадионе в сезоне (38-матчевый сезон): 0, совместный рекорд:
  • Наибольшее количество ничейных результатов на выезде в сезоне (38-матчевый сезон): 12, «Ньюкасл Юнайтед» (2003/04)
  • Наименьшее количество ничейных результатов на выезде в сезоне (38-матчевый сезон): 1, 9 случаев
  • Наибольшее количество ничейных результатов в Премьер-лиге (все сезоны): 251, «Астон Вилла»

Очки

  • Наибольшее количество очков, набранных по итогам сезона (38-ми или 42-матчевый сезон): 95, «Челси» (2004/05)
  • Наименьшее количество очков, набранных по итогам сезона (38-матчевый сезон): 11, «Дерби Каунти» (2007/08)
  • Наименьшее количество очков, набранных по итогам сезона (42-матчевый сезон): 27, «Ипсвич Таун» (1994/95)
  • Наименьшее количество очков, набранных по итогам сезона командой, выигравшей титул (38-матчевый сезон): 75, «Манчестер Юнайтед» (1996/97)
  • Наибольшее количество очков, набранных по итогам сезона командой, занявшей второе место (38-матчевый сезон): 89, «Манчестер Юнайтед» (2011/12)
  • Наибольшее количество очков, набранных командой, которая вылетела из Премьер-лиги по итогам сезона (38-матчевый сезон): 42, «Вест Хэм Юнайтед» (2002/03)
  • Наибольшее количество очков, набранных командой, которая вылетела из Премьер-лиги по итогам сезона (42-матчевый сезон): 49, «Кристал Пэлас» (1992/93)
  • Наименьшее количество очков, набранных командой, которая сохранила своё место в Премьер-лиге по итогам сезона (38-матчевый сезон): 34, «Вест Бромвич Альбион» (2004/05)
  • Наименьшее количество очков, набранных командой, которая сохранила своё место в Премьер-лиге по итогам сезона (42-матчевый сезон): 43, совместный рекорд:

Наибольшее количество матчей

Голы

Личные рекорды

Командные рекорды

Рекордный счёт в матче

Медали Премьер-лиги

  • Наибольшее количество чемпионских медалей Премьер-лиги: 13, Райан Гиггз — 1993, 1994, 1996, 1997, 1999, 2000, 2001, 2003, 2007, 2008, 2009, 2011, 2013

Стадионы

'Посещаемость

Рекорды вратарей

Дисциплинарные рекорды

Голы, забитые с самых длинных дистанций

Гол с самой дальней дистанции:

Гол, забитый с самого дальнего расстояния со штрафного удара:

Гол, забитый с самого дальнего расстояния ударом слёта:

Гол, забитый с самого дальнего расстояния с игры:

Все расстояния были вычислены телепрограммой Match of the Day.

Клубы, вышедшие в Премьер-лигу

Прочее

  • Самое большое сыгранное время в первом тайме (по истечении 45 минут): 15 минут 29 секунды; «Блэкберн Роверс» против «Бирмингем Сити», 9 апреля 2011 года
  • Самое большое сыгранное время во втором тайме (по истечении 90 минут): 11 минут 53 секунды; «Арсенал» против «Ливерпуля», 17 апреля 2011 года
  • Самое раннее начало матча: 11:15 BST; «Манчестер Сити» против «Эвертона», 2 октября 2005 года
  • Самое раннее начало сезона: 7 августа 1999 года
  • Самое позднее окончание сезона: 24 мая 2009 года

Сводная таблица Премьер-лиги

Ниже приведена сводная таблица английской Премьер-лиги с момента её основания. Это суммарные показатели всех сыгранных матчей, набранных очков, забитых и пропущенных мячей для всех клубов, когда-либо выступавших в Премьер-лиге с момента её основания в 1992 году.

Данные в таблице откорректированы по состоянию на конец сезона 2015/2016. Команды, отмеченные жирным шрифтом, принимают участие в Премьер-лиге сезона 2016/17. Числа, отмеченные жирным шрифтом представляют собой рекордные (самые высокие) показатели в каждой из колонок.

Поз. Клуб Сезоны М В Н П МЗ МП РМ О Чемп 2-е 3-е 4-е Вылет Ср. Лучш.
1 Манчестер Юнайтед 24 924 586 194 144 1802 818 984 1952 13 5 3 1 81.33 1
2 Арсенал 24 924 502 241 181 1621 867 754 1747 3 6 5 7 72.79 1
3 Челси 24 924 486 238 200 1560 892 668 1696 4 4 4 2 70.67 1
4 Ливерпуль 24 924 456 233 235 1523 944 579 1601 3 5 5 66.71 2
5 Тоттенхэм Хотспур 24 924 374 239 311 1320 1205 115 1361 1 2 56.71 3
6 Эвертон 24 924 332 267 325 1197 1163 34 1263 1 52.63 4
7 Астон Вилла 24 924 316 275 333 1117 1186 –69 1223 1 1 1 50.96 2
8 Ньюкасл Юнайтед 22 844 322 217 305 1168 1140 28 1183 2 2 1 2 53.77 2
9 Манчестер Сити 19 734 304 181 249 1093 886 207 1093 2 2 1 1 2 57.53 1
10 Блэкберн Роверс 18 696 262 184 250 927 907 20 970 1 1 1 2 53.89 1
11 Вест Хэм Юнайтед 20 768 253 200 315 917 1082 −165 959 2 47.95 5
12 Саутгемптон 17 658 210 177 271 814 918 −104 807 1 47.47 6
13 Лидс Юнайтед 12 468 189 125 154 641 573 68 692 1 2 1 57.67 3
14 Мидлсбро 14 536 160 156 220 621 741 −120 633[A 1] 3 45.20 7
15 Сандерленд 15 570 147 153 270 583 835 −252 594 3 39.60 7
16 Фулхэм 13 494 150 136 208 570 697 −127 586 1 45.08 7
17 Болтон Уондерерс 13 494 149 128 217 575 745 −170 575 3 44.23 6
18 Лестер Сити 10 384 118 110 156 468 547 −79 464 1 3 46.40 1
19 Ковентри Сити 9 354 99 112 143 387 490 −103 409 1 45.40 11
20 Шеффилд Уэнсдей 8 316 101 89 126 409 453 −44 392 1 49.00 7
21 Уимблдон 8 316 99 94 123 384 472 −88 391 1 48.88 6
22 Вест Бромвич Альбион 10 380 94 106 180 401 589 −188 388 3 38.80 8
23 Сток Сити 8 304 98 86 120 322 401 −79 380 47.50 9
24 Чарльтон Атлетик 8 304 93 82 129 342 442 −100 361 2 45.13 7
25 Норвич Сити 8 316 89 92 135 365 510 −145 359 1 4 44.88 3
26 Уиган Атлетик 8 304 85 76 143 316 482 −166 331 1 41.38 10
27 Куинз Парк Рейнджерс 7 278 81 65 132 339 431 −92 308 3 44.00 5
28 Бирмингем Сити 7 266 73 82 111 273 360 −87 301 3 43.00 9
29 Кристал Пэлас 7 274 74 73 127 279 393 −114 295 4 42.14 10
30 Портсмут 7 266 79 65 122 292 380 −88 293[A 2] 1 41.90 8
31 Дерби Каунти 7 266 68 70 128 271 420 −149 274 2 39.10 8
32 Ноттингем Форест 5 198 60 59 79 229 287 −58 239 1 3 47.80 3
33 Суонси Сити 5 190 62 52 76 233 257 –24 238 47.60 8
34 Ипсвич Таун 5 202 57 53 92 219 312 −93 224 2 44.80 5
35 Халл Сити 4 152 32 41 79 144 243 −99 137 2 34.25 16
36 Вулверхэмптон Уондерерс 4 152 32 40 80 156 281 −125 136 2 34.00 15
37 Шеффилд Юнайтед 3 122 32 36 54 128 168 −40 132 2 44.00 14
38 Рединг 3 114 32 23 59 136 186 −50 119 2 39.67 8
39 Уотфорд 3 114 23 28 63 104 186 −82 97 2 32.33 13
40 Олдем Атлетик 2 84 22 23 39 105 142 −37 89 1 44.50 19
41 Бернли 2 76 15 18 43 70 135 −35 63 2 31.50 18
42 Брэдфорд Сити 2 76 14 20 42 68 138 −70 62 1 31.00 17
43 Борнмут 1 38 11 9 18 45 67 −22 42 42.00 16
44 Блэкпул 1 38 10 9 19 55 78 –23 39 1 39.00 19
45 Барнсли 1 38 10 5 23 37 82 −45 35 1 35.00 19
46 Кардифф Сити 1 38 7 9 22 32 74 –42 30 1 30.00 20
47 Суиндон Таун 1 42 5 15 22 47 100 −53 30 1 30.00 22
  1. «Мидлсбро» был лишён 3 очков за неучастие в матче против «Блэкберн Роверс» 21 декабря 1996 года.
  2. С «Портсмута» было снято 9 очков за переход под внешнее управление в марте 2010 года.

См. также

Футбольные рекорды в Англии

Напишите отзыв о статье "Статистика и рекорды английской Премьер-лиги"

Примечания

  1. [www.arsenal.com/history/the-wenger-years/the-2004-invincibles 'The Invincibles' go 49 games unbeaten] (англ.). Arsenal F.C. (16 December 2008). [www.webcitation.org/6HG0TSbYi Архивировано из первоисточника 10 июня 2013].
  2. [www.premierleague.com/en-gb/players/profile.html/ryan-giggs Ryan Giggs] (англ.). Premier League. [www.webcitation.org/6HE34CCJ2 Архивировано из первоисточника 8 июня 2013].
  3. [www.telegraphindia.com/1070811/asp/sports/story_8179713.asp The Telegraph - Calcutta : Sports.]
  4. [www.bbc.co.uk/sport/0/football/19862362 Sunday football as it happened] (англ.). BBC Sport (7 October 2012). [www.webcitation.org/6HG54uOuH Архивировано из первоисточника 10 июня 2013].

Ссылки

  • [www.premierleague.com/page/Statistics/0,,12306,00.html Статистика Премьер-лиги]  (англ.)


Отрывок, характеризующий Статистика и рекорды английской Премьер-лиги


Пьер, не помня себя от страха, вскочил и побежал назад на батарею, как на единственное убежище от всех ужасов, окружавших его.
В то время как Пьер входил в окоп, он заметил, что на батарее выстрелов не слышно было, но какие то люди что то делали там. Пьер не успел понять того, какие это были люди. Он увидел старшего полковника, задом к нему лежащего на валу, как будто рассматривающего что то внизу, и видел одного, замеченного им, солдата, который, прорываясь вперед от людей, державших его за руку, кричал: «Братцы!» – и видел еще что то странное.
Но он не успел еще сообразить того, что полковник был убит, что кричавший «братцы!» был пленный, что в глазах его был заколон штыком в спину другой солдат. Едва он вбежал в окоп, как худощавый, желтый, с потным лицом человек в синем мундире, со шпагой в руке, набежал на него, крича что то. Пьер, инстинктивно обороняясь от толчка, так как они, не видав, разбежались друг против друга, выставил руки и схватил этого человека (это был французский офицер) одной рукой за плечо, другой за гордо. Офицер, выпустив шпагу, схватил Пьера за шиворот.
Несколько секунд они оба испуганными глазами смотрели на чуждые друг другу лица, и оба были в недоумении о том, что они сделали и что им делать. «Я ли взят в плен или он взят в плен мною? – думал каждый из них. Но, очевидно, французский офицер более склонялся к мысли, что в плен взят он, потому что сильная рука Пьера, движимая невольным страхом, все крепче и крепче сжимала его горло. Француз что то хотел сказать, как вдруг над самой головой их низко и страшно просвистело ядро, и Пьеру показалось, что голова французского офицера оторвана: так быстро он согнул ее.
Пьер тоже нагнул голову и отпустил руки. Не думая более о том, кто кого взял в плен, француз побежал назад на батарею, а Пьер под гору, спотыкаясь на убитых и раненых, которые, казалось ему, ловят его за ноги. Но не успел он сойти вниз, как навстречу ему показались плотные толпы бегущих русских солдат, которые, падая, спотыкаясь и крича, весело и бурно бежали на батарею. (Это была та атака, которую себе приписывал Ермолов, говоря, что только его храбрости и счастью возможно было сделать этот подвиг, и та атака, в которой он будто бы кидал на курган Георгиевские кресты, бывшие у него в кармане.)
Французы, занявшие батарею, побежали. Наши войска с криками «ура» так далеко за батарею прогнали французов, что трудно было остановить их.
С батареи свезли пленных, в том числе раненого французского генерала, которого окружили офицеры. Толпы раненых, знакомых и незнакомых Пьеру, русских и французов, с изуродованными страданием лицами, шли, ползли и на носилках неслись с батареи. Пьер вошел на курган, где он провел более часа времени, и из того семейного кружка, который принял его к себе, он не нашел никого. Много было тут мертвых, незнакомых ему. Но некоторых он узнал. Молоденький офицерик сидел, все так же свернувшись, у края вала, в луже крови. Краснорожий солдат еще дергался, но его не убирали.
Пьер побежал вниз.
«Нет, теперь они оставят это, теперь они ужаснутся того, что они сделали!» – думал Пьер, бесцельно направляясь за толпами носилок, двигавшихся с поля сражения.
Но солнце, застилаемое дымом, стояло еще высоко, и впереди, и в особенности налево у Семеновского, кипело что то в дыму, и гул выстрелов, стрельба и канонада не только не ослабевали, но усиливались до отчаянности, как человек, который, надрываясь, кричит из последних сил.


Главное действие Бородинского сражения произошло на пространстве тысячи сажен между Бородиным и флешами Багратиона. (Вне этого пространства с одной стороны была сделана русскими в половине дня демонстрация кавалерией Уварова, с другой стороны, за Утицей, было столкновение Понятовского с Тучковым; но это были два отдельные и слабые действия в сравнении с тем, что происходило в середине поля сражения.) На поле между Бородиным и флешами, у леса, на открытом и видном с обеих сторон протяжении, произошло главное действие сражения, самым простым, бесхитростным образом.
Сражение началось канонадой с обеих сторон из нескольких сотен орудий.
Потом, когда дым застлал все поле, в этом дыму двинулись (со стороны французов) справа две дивизии, Дессе и Компана, на флеши, и слева полки вице короля на Бородино.
От Шевардинского редута, на котором стоял Наполеон, флеши находились на расстоянии версты, а Бородино более чем в двух верстах расстояния по прямой линии, и поэтому Наполеон не мог видеть того, что происходило там, тем более что дым, сливаясь с туманом, скрывал всю местность. Солдаты дивизии Дессе, направленные на флеши, были видны только до тех пор, пока они не спустились под овраг, отделявший их от флеш. Как скоро они спустились в овраг, дым выстрелов орудийных и ружейных на флешах стал так густ, что застлал весь подъем той стороны оврага. Сквозь дым мелькало там что то черное – вероятно, люди, и иногда блеск штыков. Но двигались ли они или стояли, были ли это французы или русские, нельзя было видеть с Шевардинского редута.
Солнце взошло светло и било косыми лучами прямо в лицо Наполеона, смотревшего из под руки на флеши. Дым стлался перед флешами, и то казалось, что дым двигался, то казалось, что войска двигались. Слышны были иногда из за выстрелов крики людей, но нельзя было знать, что они там делали.
Наполеон, стоя на кургане, смотрел в трубу, и в маленький круг трубы он видел дым и людей, иногда своих, иногда русских; но где было то, что он видел, он не знал, когда смотрел опять простым глазом.
Он сошел с кургана и стал взад и вперед ходить перед ним.
Изредка он останавливался, прислушивался к выстрелам и вглядывался в поле сражения.
Не только с того места внизу, где он стоял, не только с кургана, на котором стояли теперь некоторые его генералы, но и с самых флешей, на которых находились теперь вместе и попеременно то русские, то французские, мертвые, раненые и живые, испуганные или обезумевшие солдаты, нельзя было понять того, что делалось на этом месте. В продолжение нескольких часов на этом месте, среди неумолкаемой стрельбы, ружейной и пушечной, то появлялись одни русские, то одни французские, то пехотные, то кавалерийские солдаты; появлялись, падали, стреляли, сталкивались, не зная, что делать друг с другом, кричали и бежали назад.
С поля сражения беспрестанно прискакивали к Наполеону его посланные адъютанты и ординарцы его маршалов с докладами о ходе дела; но все эти доклады были ложны: и потому, что в жару сражения невозможно сказать, что происходит в данную минуту, и потому, что многие адъютапты не доезжали до настоящего места сражения, а передавали то, что они слышали от других; и еще потому, что пока проезжал адъютант те две три версты, которые отделяли его от Наполеона, обстоятельства изменялись и известие, которое он вез, уже становилось неверно. Так от вице короля прискакал адъютант с известием, что Бородино занято и мост на Колоче в руках французов. Адъютант спрашивал у Наполеона, прикажет ли он пореходить войскам? Наполеон приказал выстроиться на той стороне и ждать; но не только в то время как Наполеон отдавал это приказание, но даже когда адъютант только что отъехал от Бородина, мост уже был отбит и сожжен русскими, в той самой схватке, в которой участвовал Пьер в самом начале сраженья.
Прискакавший с флеш с бледным испуганным лицом адъютант донес Наполеону, что атака отбита и что Компан ранен и Даву убит, а между тем флеши были заняты другой частью войск, в то время как адъютанту говорили, что французы были отбиты, и Даву был жив и только слегка контужен. Соображаясь с таковыми необходимо ложными донесениями, Наполеон делал свои распоряжения, которые или уже были исполнены прежде, чем он делал их, или же не могли быть и не были исполняемы.
Маршалы и генералы, находившиеся в более близком расстоянии от поля сражения, но так же, как и Наполеон, не участвовавшие в самом сражении и только изредка заезжавшие под огонь пуль, не спрашиваясь Наполеона, делали свои распоряжения и отдавали свои приказания о том, куда и откуда стрелять, и куда скакать конным, и куда бежать пешим солдатам. Но даже и их распоряжения, точно так же как распоряжения Наполеона, точно так же в самой малой степени и редко приводились в исполнение. Большей частью выходило противное тому, что они приказывали. Солдаты, которым велено было идти вперед, подпав под картечный выстрел, бежали назад; солдаты, которым велено было стоять на месте, вдруг, видя против себя неожиданно показавшихся русских, иногда бежали назад, иногда бросались вперед, и конница скакала без приказания догонять бегущих русских. Так, два полка кавалерии поскакали через Семеновский овраг и только что въехали на гору, повернулись и во весь дух поскакали назад. Так же двигались и пехотные солдаты, иногда забегая совсем не туда, куда им велено было. Все распоряжение о том, куда и когда подвинуть пушки, когда послать пеших солдат – стрелять, когда конных – топтать русских пеших, – все эти распоряжения делали сами ближайшие начальники частей, бывшие в рядах, не спрашиваясь даже Нея, Даву и Мюрата, не только Наполеона. Они не боялись взыскания за неисполнение приказания или за самовольное распоряжение, потому что в сражении дело касается самого дорогого для человека – собственной жизни, и иногда кажется, что спасение заключается в бегстве назад, иногда в бегстве вперед, и сообразно с настроением минуты поступали эти люди, находившиеся в самом пылу сражения. В сущности же, все эти движения вперед и назад не облегчали и не изменяли положения войск. Все их набегания и наскакивания друг на друга почти не производили им вреда, а вред, смерть и увечья наносили ядра и пули, летавшие везде по тому пространству, по которому метались эти люди. Как только эти люди выходили из того пространства, по которому летали ядра и пули, так их тотчас же стоявшие сзади начальники формировали, подчиняли дисциплине и под влиянием этой дисциплины вводили опять в область огня, в которой они опять (под влиянием страха смерти) теряли дисциплину и метались по случайному настроению толпы.


Генералы Наполеона – Даву, Ней и Мюрат, находившиеся в близости этой области огня и даже иногда заезжавшие в нее, несколько раз вводили в эту область огня стройные и огромные массы войск. Но противно тому, что неизменно совершалось во всех прежних сражениях, вместо ожидаемого известия о бегстве неприятеля, стройные массы войск возвращались оттуда расстроенными, испуганными толпами. Они вновь устроивали их, но людей все становилось меньше. В половине дня Мюрат послал к Наполеону своего адъютанта с требованием подкрепления.
Наполеон сидел под курганом и пил пунш, когда к нему прискакал адъютант Мюрата с уверениями, что русские будут разбиты, ежели его величество даст еще дивизию.
– Подкрепления? – сказал Наполеон с строгим удивлением, как бы не понимая его слов и глядя на красивого мальчика адъютанта с длинными завитыми черными волосами (так же, как носил волоса Мюрат). «Подкрепления! – подумал Наполеон. – Какого они просят подкрепления, когда у них в руках половина армии, направленной на слабое, неукрепленное крыло русских!»
– Dites au roi de Naples, – строго сказал Наполеон, – qu'il n'est pas midi et que je ne vois pas encore clair sur mon echiquier. Allez… [Скажите неаполитанскому королю, что теперь еще не полдень и что я еще не ясно вижу на своей шахматной доске. Ступайте…]
Красивый мальчик адъютанта с длинными волосами, не отпуская руки от шляпы, тяжело вздохнув, поскакал опять туда, где убивали людей.
Наполеон встал и, подозвав Коленкура и Бертье, стал разговаривать с ними о делах, не касающихся сражения.
В середине разговора, который начинал занимать Наполеона, глаза Бертье обратились на генерала с свитой, который на потной лошади скакал к кургану. Это был Бельяр. Он, слезши с лошади, быстрыми шагами подошел к императору и смело, громким голосом стал доказывать необходимость подкреплений. Он клялся честью, что русские погибли, ежели император даст еще дивизию.
Наполеон вздернул плечами и, ничего не ответив, продолжал свою прогулку. Бельяр громко и оживленно стал говорить с генералами свиты, окружившими его.
– Вы очень пылки, Бельяр, – сказал Наполеон, опять подходя к подъехавшему генералу. – Легко ошибиться в пылу огня. Поезжайте и посмотрите, и тогда приезжайте ко мне.
Не успел еще Бельяр скрыться из вида, как с другой стороны прискакал новый посланный с поля сражения.
– Eh bien, qu'est ce qu'il y a? [Ну, что еще?] – сказал Наполеон тоном человека, раздраженного беспрестанными помехами.
– Sire, le prince… [Государь, герцог…] – начал адъютант.
– Просит подкрепления? – с гневным жестом проговорил Наполеон. Адъютант утвердительно наклонил голову и стал докладывать; но император отвернулся от него, сделав два шага, остановился, вернулся назад и подозвал Бертье. – Надо дать резервы, – сказал он, слегка разводя руками. – Кого послать туда, как вы думаете? – обратился он к Бертье, к этому oison que j'ai fait aigle [гусенку, которого я сделал орлом], как он впоследствии называл его.
– Государь, послать дивизию Клапареда? – сказал Бертье, помнивший наизусть все дивизии, полки и батальоны.
Наполеон утвердительно кивнул головой.
Адъютант поскакал к дивизии Клапареда. И чрез несколько минут молодая гвардия, стоявшая позади кургана, тронулась с своего места. Наполеон молча смотрел по этому направлению.
– Нет, – обратился он вдруг к Бертье, – я не могу послать Клапареда. Пошлите дивизию Фриана, – сказал он.
Хотя не было никакого преимущества в том, чтобы вместо Клапареда посылать дивизию Фриана, и даже было очевидное неудобство и замедление в том, чтобы остановить теперь Клапареда и посылать Фриана, но приказание было с точностью исполнено. Наполеон не видел того, что он в отношении своих войск играл роль доктора, который мешает своими лекарствами, – роль, которую он так верно понимал и осуждал.
Дивизия Фриана, так же как и другие, скрылась в дыму поля сражения. С разных сторон продолжали прискакивать адъютанты, и все, как бы сговорившись, говорили одно и то же. Все просили подкреплений, все говорили, что русские держатся на своих местах и производят un feu d'enfer [адский огонь], от которого тает французское войско.
Наполеон сидел в задумчивости на складном стуле.
Проголодавшийся с утра m r de Beausset, любивший путешествовать, подошел к императору и осмелился почтительно предложить его величеству позавтракать.
– Я надеюсь, что теперь уже я могу поздравить ваше величество с победой, – сказал он.
Наполеон молча отрицательно покачал головой. Полагая, что отрицание относится к победе, а не к завтраку, m r de Beausset позволил себе игриво почтительно заметить, что нет в мире причин, которые могли бы помешать завтракать, когда можно это сделать.
– Allez vous… [Убирайтесь к…] – вдруг мрачно сказал Наполеон и отвернулся. Блаженная улыбка сожаления, раскаяния и восторга просияла на лице господина Боссе, и он плывущим шагом отошел к другим генералам.
Наполеон испытывал тяжелое чувство, подобное тому, которое испытывает всегда счастливый игрок, безумно кидавший свои деньги, всегда выигрывавший и вдруг, именно тогда, когда он рассчитал все случайности игры, чувствующий, что чем более обдуман его ход, тем вернее он проигрывает.
Войска были те же, генералы те же, те же были приготовления, та же диспозиция, та же proclamation courte et energique [прокламация короткая и энергическая], он сам был тот же, он это знал, он знал, что он был даже гораздо опытнее и искуснее теперь, чем он был прежде, даже враг был тот же, как под Аустерлицем и Фридландом; но страшный размах руки падал волшебно бессильно.
Все те прежние приемы, бывало, неизменно увенчиваемые успехом: и сосредоточение батарей на один пункт, и атака резервов для прорвания линии, и атака кавалерии des hommes de fer [железных людей], – все эти приемы уже были употреблены, и не только не было победы, но со всех сторон приходили одни и те же известия об убитых и раненых генералах, о необходимости подкреплений, о невозможности сбить русских и о расстройстве войск.
Прежде после двух трех распоряжений, двух трех фраз скакали с поздравлениями и веселыми лицами маршалы и адъютанты, объявляя трофеями корпуса пленных, des faisceaux de drapeaux et d'aigles ennemis, [пуки неприятельских орлов и знамен,] и пушки, и обозы, и Мюрат просил только позволения пускать кавалерию для забрания обозов. Так было под Лоди, Маренго, Арколем, Иеной, Аустерлицем, Ваграмом и так далее, и так далее. Теперь же что то странное происходило с его войсками.
Несмотря на известие о взятии флешей, Наполеон видел, что это было не то, совсем не то, что было во всех его прежних сражениях. Он видел, что то же чувство, которое испытывал он, испытывали и все его окружающие люди, опытные в деле сражений. Все лица были печальны, все глаза избегали друг друга. Только один Боссе не мог понимать значения того, что совершалось. Наполеон же после своего долгого опыта войны знал хорошо, что значило в продолжение восьми часов, после всех употрсбленных усилий, невыигранное атакующим сражение. Он знал, что это было почти проигранное сражение и что малейшая случайность могла теперь – на той натянутой точке колебания, на которой стояло сражение, – погубить его и его войска.
Когда он перебирал в воображении всю эту странную русскую кампанию, в которой не было выиграно ни одного сраженья, в которой в два месяца не взято ни знамен, ни пушек, ни корпусов войск, когда глядел на скрытно печальные лица окружающих и слушал донесения о том, что русские всё стоят, – страшное чувство, подобное чувству, испытываемому в сновидениях, охватывало его, и ему приходили в голову все несчастные случайности, могущие погубить его. Русские могли напасть на его левое крыло, могли разорвать его середину, шальное ядро могло убить его самого. Все это было возможно. В прежних сражениях своих он обдумывал только случайности успеха, теперь же бесчисленное количество несчастных случайностей представлялось ему, и он ожидал их всех. Да, это было как во сне, когда человеку представляется наступающий на него злодей, и человек во сне размахнулся и ударил своего злодея с тем страшным усилием, которое, он знает, должно уничтожить его, и чувствует, что рука его, бессильная и мягкая, падает, как тряпка, и ужас неотразимой погибели обхватывает беспомощного человека.
Известие о том, что русские атакуют левый фланг французской армии, возбудило в Наполеоне этот ужас. Он молча сидел под курганом на складном стуле, опустив голову и положив локти на колена. Бертье подошел к нему и предложил проехаться по линии, чтобы убедиться, в каком положении находилось дело.
– Что? Что вы говорите? – сказал Наполеон. – Да, велите подать мне лошадь.
Он сел верхом и поехал к Семеновскому.
В медленно расходившемся пороховом дыме по всему тому пространству, по которому ехал Наполеон, – в лужах крови лежали лошади и люди, поодиночке и кучами. Подобного ужаса, такого количества убитых на таком малом пространстве никогда не видал еще и Наполеон, и никто из его генералов. Гул орудий, не перестававший десять часов сряду и измучивший ухо, придавал особенную значительность зрелищу (как музыка при живых картинах). Наполеон выехал на высоту Семеновского и сквозь дым увидал ряды людей в мундирах цветов, непривычных для его глаз. Это были русские.
Русские плотными рядами стояли позади Семеновского и кургана, и их орудия не переставая гудели и дымили по их линии. Сражения уже не было. Было продолжавшееся убийство, которое ни к чему не могло повести ни русских, ни французов. Наполеон остановил лошадь и впал опять в ту задумчивость, из которой вывел его Бертье; он не мог остановить того дела, которое делалось перед ним и вокруг него и которое считалось руководимым им и зависящим от него, и дело это ему в первый раз, вследствие неуспеха, представлялось ненужным и ужасным.
Один из генералов, подъехавших к Наполеону, позволил себе предложить ему ввести в дело старую гвардию. Ней и Бертье, стоявшие подле Наполеона, переглянулись между собой и презрительно улыбнулись на бессмысленное предложение этого генерала.
Наполеон опустил голову и долго молчал.
– A huit cent lieux de France je ne ferai pas demolir ma garde, [За три тысячи двести верст от Франции я не могу дать разгромить свою гвардию.] – сказал он и, повернув лошадь, поехал назад, к Шевардину.


Кутузов сидел, понурив седую голову и опустившись тяжелым телом, на покрытой ковром лавке, на том самом месте, на котором утром его видел Пьер. Он не делал никаких распоряжении, а только соглашался или не соглашался на то, что предлагали ему.
«Да, да, сделайте это, – отвечал он на различные предложения. – Да, да, съезди, голубчик, посмотри, – обращался он то к тому, то к другому из приближенных; или: – Нет, не надо, лучше подождем», – говорил он. Он выслушивал привозимые ему донесения, отдавал приказания, когда это требовалось подчиненным; но, выслушивая донесения, он, казалось, не интересовался смыслом слов того, что ему говорили, а что то другое в выражении лиц, в тоне речи доносивших интересовало его. Долголетним военным опытом он знал и старческим умом понимал, что руководить сотнями тысяч человек, борющихся с смертью, нельзя одному человеку, и знал, что решают участь сраженья не распоряжения главнокомандующего, не место, на котором стоят войска, не количество пушек и убитых людей, а та неуловимая сила, называемая духом войска, и он следил за этой силой и руководил ею, насколько это было в его власти.
Общее выражение лица Кутузова было сосредоточенное, спокойное внимание и напряжение, едва превозмогавшее усталость слабого и старого тела.
В одиннадцать часов утра ему привезли известие о том, что занятые французами флеши были опять отбиты, но что князь Багратион ранен. Кутузов ахнул и покачал головой.
– Поезжай к князю Петру Ивановичу и подробно узнай, что и как, – сказал он одному из адъютантов и вслед за тем обратился к принцу Виртембергскому, стоявшему позади него:
– Не угодно ли будет вашему высочеству принять командование первой армией.
Вскоре после отъезда принца, так скоро, что он еще не мог доехать до Семеновского, адъютант принца вернулся от него и доложил светлейшему, что принц просит войск.
Кутузов поморщился и послал Дохтурову приказание принять командование первой армией, а принца, без которого, как он сказал, он не может обойтись в эти важные минуты, просил вернуться к себе. Когда привезено было известие о взятии в плен Мюрата и штабные поздравляли Кутузова, он улыбнулся.
– Подождите, господа, – сказал он. – Сражение выиграно, и в пленении Мюрата нет ничего необыкновенного. Но лучше подождать радоваться. – Однако он послал адъютанта проехать по войскам с этим известием.
Когда с левого фланга прискакал Щербинин с донесением о занятии французами флешей и Семеновского, Кутузов, по звукам поля сражения и по лицу Щербинина угадав, что известия были нехорошие, встал, как бы разминая ноги, и, взяв под руку Щербинина, отвел его в сторону.
– Съезди, голубчик, – сказал он Ермолову, – посмотри, нельзя ли что сделать.
Кутузов был в Горках, в центре позиции русского войска. Направленная Наполеоном атака на наш левый фланг была несколько раз отбиваема. В центре французы не подвинулись далее Бородина. С левого фланга кавалерия Уварова заставила бежать французов.
В третьем часу атаки французов прекратились. На всех лицах, приезжавших с поля сражения, и на тех, которые стояли вокруг него, Кутузов читал выражение напряженности, дошедшей до высшей степени. Кутузов был доволен успехом дня сверх ожидания. Но физические силы оставляли старика. Несколько раз голова его низко опускалась, как бы падая, и он задремывал. Ему подали обедать.
Флигель адъютант Вольцоген, тот самый, который, проезжая мимо князя Андрея, говорил, что войну надо im Raum verlegon [перенести в пространство (нем.) ], и которого так ненавидел Багратион, во время обеда подъехал к Кутузову. Вольцоген приехал от Барклая с донесением о ходе дел на левом фланге. Благоразумный Барклай де Толли, видя толпы отбегающих раненых и расстроенные зады армии, взвесив все обстоятельства дела, решил, что сражение было проиграно, и с этим известием прислал к главнокомандующему своего любимца.