Стеркоу, Фредерик Уилфорд

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Фредерик Уилфорд Стеркоу
Frederick Wilford Sturckow

Фредерик Уилфорд Стеркоу
Страна:

США США

Специальность:

пилот шаттла

Воинское звание:

полковник USMC

Экспедиции:

STS-88, STS-105, STS-117, STS-128

Дата рождения:

11 августа 1961(1961-08-11) (62 года)

Место рождения:

Ла-Меза, штат Калифорния

Фредерик Уилфорд Стеркоу (англ. Frederick Wilford Sturckow; род. 11 августа 1961, Ла-Меза, Калифорния, США) — американский астронавт. Совершил четыре космических полёта общей продолжительностью 51 сутки 9 часов 36 минут.





Образование

  • 1978 — окончил среднюю школу (англ. Grossmont High School) в городе Ла-Меза.
  • 1984 — окончив Политехнический университет штата Калифорния в городе Сан-Луис-Обиспо (англ. California Polytechnic State University) получил степень бакалавра наук в области машиностроения.

Военная служба

  • в 1984 поступает служить в Корпус морской пехоты США.
  • в 1987 — пройдя лётную подготовку, назначается в 125-ю истребительно-штурмовую авиаэскадрилью.
  • с 1987 по 1991 гг. служил на американских военных базах в Японии, Южной Кореи, на Филиппинах и в Бахрейне.
  • в 1991 принимал участие в операции «Буря в пустыне». Выполнил 41 боевой вылет на истребители F/A-18.
  • в 1992-93 гг. — проходил подготовку в Школе лётчиков-испытателей ВВС США (англ. U.S. Air Force Test Pilot School) на авиабазе Эдвардс (англ. Edwards AFB), штат Калифорния.
  • в 1993 переведён в Центр боевого применения ВМС США в Пэтьюксент-Ривер (англ. Naval Air Station Patuxent River), где служил в должности пилота проекта самолёта F/A-18.

Космическая подготовка

  • 8 декабря 1994 года был зачислен кандидатом в 15-й отряд астронавтов НАСА.
  • в июне 1996 года после прохождения курса общекосмической подготовки Фредерику Уилфорду Стеркоу была присвоена квалификация пилота шаттла.

Космические полёты

  • 4 по 15 декабря 1998 — Фредерик Уилфорд Стеркоу в качестве пилота совершил орбитальный космический полёт на шаттле Индевор. Основной задачей полёта была доставка на орбиту американского модуля «Юнити» (Unity) с двумя стыковочными переходниками и пристыковка модуля «Юнити» к уже находящемуся в космосе российскому модулю «Заря». Задача полёта была успешно выполнена. Полёт продолжался 11 суток 19 часов 18 минут 47 секунд.
  • 10 по 22 августа 2001 — Фредерик Уилфорд Стеркоу в качестве пилота совершил орбитальный космический полёт на шаттле Дискавери. Основной целью полёта было снабжение МКС. Полёт продолжался 11 суток 21 час 13 минут 52 секунды.
  • 8 по 22 июня 2007 — Фредерик Уилфорд Стеркоу в качестве командира корабля совершил орбитальный космический полёт на шаттле Атлантис. Основной целью полёта было продолжение строительства Международной космической станции и частичная замена экипажа МКС. Полёт продолжался 13 суток 20 часов 12 минут 44 секунды.
  • с 29 августа по 11 сентября 2009 года в качестве командира экипажа участвовал в полёте «Дискавери» по программе STS-128

Напишите отзыв о статье "Стеркоу, Фредерик Уилфорд"

Ссылки

  1. [www.astronaut.ru/as_usa/text/sturckow.htm Космическая энциклопедия]

Отрывок, характеризующий Стеркоу, Фредерик Уилфорд

Все, очевидно, несомненно знали, что они были преступники, которым надо было скорее скрыть следы своего преступления.
Пьер заглянул в яму и увидел, что фабричный лежал там коленами кверху, близко к голове, одно плечо выше другого. И это плечо судорожно, равномерно опускалось и поднималось. Но уже лопатины земли сыпались на все тело. Один из солдат сердито, злобно и болезненно крикнул на Пьера, чтобы он вернулся. Но Пьер не понял его и стоял у столба, и никто не отгонял его.
Когда уже яма была вся засыпана, послышалась команда. Пьера отвели на его место, и французские войска, стоявшие фронтами по обеим сторонам столба, сделали полуоборот и стали проходить мерным шагом мимо столба. Двадцать четыре человека стрелков с разряженными ружьями, стоявшие в середине круга, примыкали бегом к своим местам, в то время как роты проходили мимо них.
Пьер смотрел теперь бессмысленными глазами на этих стрелков, которые попарно выбегали из круга. Все, кроме одного, присоединились к ротам. Молодой солдат с мертво бледным лицом, в кивере, свалившемся назад, спустив ружье, все еще стоял против ямы на том месте, с которого он стрелял. Он, как пьяный, шатался, делая то вперед, то назад несколько шагов, чтобы поддержать свое падающее тело. Старый солдат, унтер офицер, выбежал из рядов и, схватив за плечо молодого солдата, втащил его в роту. Толпа русских и французов стала расходиться. Все шли молча, с опущенными головами.
– Ca leur apprendra a incendier, [Это их научит поджигать.] – сказал кто то из французов. Пьер оглянулся на говорившего и увидал, что это был солдат, который хотел утешиться чем нибудь в том, что было сделано, но не мог. Не договорив начатого, он махнул рукою и пошел прочь.


После казни Пьера отделили от других подсудимых и оставили одного в небольшой, разоренной и загаженной церкви.
Перед вечером караульный унтер офицер с двумя солдатами вошел в церковь и объявил Пьеру, что он прощен и поступает теперь в бараки военнопленных. Не понимая того, что ему говорили, Пьер встал и пошел с солдатами. Его привели к построенным вверху поля из обгорелых досок, бревен и тесу балаганам и ввели в один из них. В темноте человек двадцать различных людей окружили Пьера. Пьер смотрел на них, не понимая, кто такие эти люди, зачем они и чего хотят от него. Он слышал слова, которые ему говорили, но не делал из них никакого вывода и приложения: не понимал их значения. Он сам отвечал на то, что у него спрашивали, но не соображал того, кто слушает его и как поймут его ответы. Он смотрел на лица и фигуры, и все они казались ему одинаково бессмысленны.
С той минуты, как Пьер увидал это страшное убийство, совершенное людьми, не хотевшими этого делать, в душе его как будто вдруг выдернута была та пружина, на которой все держалось и представлялось живым, и все завалилось в кучу бессмысленного сора. В нем, хотя он и не отдавал себе отчета, уничтожилась вера и в благоустройство мира, и в человеческую, и в свою душу, и в бога. Это состояние было испытываемо Пьером прежде, но никогда с такою силой, как теперь. Прежде, когда на Пьера находили такого рода сомнения, – сомнения эти имели источником собственную вину. И в самой глубине души Пьер тогда чувствовал, что от того отчаяния и тех сомнений было спасение в самом себе. Но теперь он чувствовал, что не его вина была причиной того, что мир завалился в его глазах и остались одни бессмысленные развалины. Он чувствовал, что возвратиться к вере в жизнь – не в его власти.