Стокгольмский трамвай

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Стокгольмский трамвай — собирательное название различных трамвайных систем Стокгольма. На конец 2007 года в Стокгольме действовало несколько несвязанных трамвайных линий, каждая из которых имеет свой собственный характер.

В прошлом Стокгольм имел развитую сеть городских трамваев, но она была окончательно закрыта в 1967 году во время перехода Швеции на правостороннее движение. Сохранились только линии Lidingöbanan и Nockebybanan, которые полностью проходят по выделенной полосе.





Djurgårdslinjen

Djurgårdslinjen (маршрутный номер 7) — историческая трамвайная линия. Она была закрыта в 1967 году вместе со всеми остальными городскими трамвайными линиями Стокгольма, но в июне 1991 года линия была восстановлена энтузиастами-любителями трамвая в качестве музейной (с использованием старинных трамваев). Однако линия выполняет и функцию общественного транспорта. На ней действуют некоторые виды обычных проездных.

Длина линии — 2,9 км, имеется 10 остановок.

Маршрут: Sergels torg – Kungsträdgården – Nybroplan – Styrmansgatan – Djurgårdsbron – Nordiska museet/Vasamuseet – Liljevalchs/Gröna Lund – Skansen – Djurgårdsskolan – Waldemarsudde.

Расписание: web.archive.org/web/20100822103307/sl.se/PageFiles/328/tidtabell_linje_7.pdf

Lidingöbanan

Соединяет остров Лидингё со Стокгольмом. Эта линия формально считается железной дорогой, но использует трамвайный подвижной состав. Линия полностью проходит по выделенной полосе, участков с совмещённой трассой нет, но имеются переезды с автодорогами.

Длина линии — 9,2 км, имеется 14 остановок. Маршрутный номер — 21.

Norra Lidingöbanan

Закрытый маршрут в 1967 году на территории Лидингё.

Маршрутный номер - 20.

Tvärbanan

Это линия современного скоростного трамвая (ЛРТ), она открылась в 2000 году. Большей частью Tvärbanan проходит по выделенной полосе. Длина линии — 18,8 км, количество остановок — 25, маршрутный номер — 22.

Nockebybanan

Линия скоростного трамвая (ЛРТ). Эта линия полностью проходит по выделенным полосам, поэтому она, как и Lidingöbanan, не была закрыта в 1967 году. Длина линии — 5,7 км, количество остановок — 10, маршрутный номер — 12.

См. также

Напишите отзыв о статье "Стокгольмский трамвай"

Ссылки

  • [www.sparvagssallskapet.se/djurgardslinjen/english.php Официальный сайт Djurgårdslinjen]
  • [www.sl.se/ Официальный сайт стокгольмского транспортного управления]

Отрывок, характеризующий Стокгольмский трамвай

– Нет, не был, но вот что мне пришло в голову, и я хотел вам сказать. Теперь война против Наполеона. Ежели б это была война за свободу, я бы понял, я бы первый поступил в военную службу; но помогать Англии и Австрии против величайшего человека в мире… это нехорошо…
Князь Андрей только пожал плечами на детские речи Пьера. Он сделал вид, что на такие глупости нельзя отвечать; но действительно на этот наивный вопрос трудно было ответить что нибудь другое, чем то, что ответил князь Андрей.
– Ежели бы все воевали только по своим убеждениям, войны бы не было, – сказал он.
– Это то и было бы прекрасно, – сказал Пьер.
Князь Андрей усмехнулся.
– Очень может быть, что это было бы прекрасно, но этого никогда не будет…
– Ну, для чего вы идете на войну? – спросил Пьер.
– Для чего? я не знаю. Так надо. Кроме того я иду… – Oн остановился. – Я иду потому, что эта жизнь, которую я веду здесь, эта жизнь – не по мне!


В соседней комнате зашумело женское платье. Как будто очнувшись, князь Андрей встряхнулся, и лицо его приняло то же выражение, какое оно имело в гостиной Анны Павловны. Пьер спустил ноги с дивана. Вошла княгиня. Она была уже в другом, домашнем, но столь же элегантном и свежем платье. Князь Андрей встал, учтиво подвигая ей кресло.
– Отчего, я часто думаю, – заговорила она, как всегда, по французски, поспешно и хлопотливо усаживаясь в кресло, – отчего Анет не вышла замуж? Как вы все глупы, messurs, что на ней не женились. Вы меня извините, но вы ничего не понимаете в женщинах толку. Какой вы спорщик, мсье Пьер.
– Я и с мужем вашим всё спорю; не понимаю, зачем он хочет итти на войну, – сказал Пьер, без всякого стеснения (столь обыкновенного в отношениях молодого мужчины к молодой женщине) обращаясь к княгине.
Княгиня встрепенулась. Видимо, слова Пьера затронули ее за живое.
– Ах, вот я то же говорю! – сказала она. – Я не понимаю, решительно не понимаю, отчего мужчины не могут жить без войны? Отчего мы, женщины, ничего не хотим, ничего нам не нужно? Ну, вот вы будьте судьею. Я ему всё говорю: здесь он адъютант у дяди, самое блестящее положение. Все его так знают, так ценят. На днях у Апраксиных я слышала, как одна дама спрашивает: «c'est ca le fameux prince Andre?» Ma parole d'honneur! [Это знаменитый князь Андрей? Честное слово!] – Она засмеялась. – Он так везде принят. Он очень легко может быть и флигель адъютантом. Вы знаете, государь очень милостиво говорил с ним. Мы с Анет говорили, это очень легко было бы устроить. Как вы думаете?