Бамако

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Столица Мали»)
Перейти к: навигация, поиск
Город
Бамако
фр. Bamako
Страна
Мали
Координаты
Площадь
Высота центра
350 м
Население
1 809 106 человек (2009)
Плотность
7178,99 чел./км²
Названия жителей
бама́кец (в им. пад. об. не употр.), бама́кцы[1]
Часовой пояс

Бамако́ (фр. Bamako) — столица Мали. Население составляет 1 809 106 человек (2009). Город расположен на берегах Нигера, в юго-западной части страны.





Этимология

Согласно легенде, одно из первых поселений возникло благодаря охотнику по имени Бамба и соответственно получило название «Бама ко», то есть «река Бамба». Согласно иной версии, название города восходит ко слову «Бама», которое на языке бамбара означает «крокодил». В соответствии с этой теорией «Бамако» переводится как «река крокодилов». Данная теория считается основной, в связи с чем на гербе Бамако изображены три крокодила.

Климат

Для Бамако характерен климат, типичный для юга Сахеля. Он имеет черты субэкваториального, однако характеризуется как тропический и очень жаркий, средние температуры не опускаются ниже 25 °С на протяжении всего года. Самые жаркие месяцы — март, апрель и май, когда средний максимум достигает 38-39 °С. Наиболее прохладные месяцы — ноябрь, декабрь и февраль. Среднегодовой уровень осадков составляет 880 мм, почти все они выпадают в промежуток с мая по октябрь. Период с декабря по февраль характеризуется полным отсутствием осадков.

Климат Бамако
Показатель Янв. Фев. Март Апр. Май Июнь Июль Авг. Сен. Окт. Нояб. Дек. Год
Абсолютный максимум, °C 38 42 43 42 45 40 40 37 42 38 38 40 45
Средний максимум, °C 32,7 35,9 37,9 38,7 37,8 34,8 31,6 30,8 31,9 34,4 34,7 32,5 34,5
Средняя температура, °C 25,1 27,8 30,2 31,6 31,4 29,1 26,8 26,1 26,6 27,7 26,5 24,8 27,8
Средний минимум, °C 17,3 20,0 23,1 25,2 25,3 23,4 22,0 21,6 21,6 21,5 19,2 17,4 21,5
Абсолютный минимум, °C 8 8 11 17 17 16 17 17 18 15 11 6 6
Норма осадков, мм 0,6 0,7 2,1 19,7 54,1 132,1 224,1 290,0 195,9 66,1 5,2 0,5 991,1
Источник: [www.worldweather.org/034/c00129.htm][www.climate-charts.com/Locations/m/M161291.php World Climate], [www.weatherbase.com/weather/weather.php3?s=19216&refer=&cityname=Bamako-Mali Weatherbase]

История

Человеческие поселения на этом месте существовали ещё в эпоху палеолита, однако появление города относится к XVII веку.

Город Бамако построен на хорошо орошаемой холмистой поверхности покрытой лесом, который доставлял первым поселенцам превосходный строительный материал (в частности каучуковые и красильные деревья)[2]

В конце XIX века жители по большей части возделывали просо и маис, занимались кожевенным ремеслом, выделкой тканей и рыбной ловлей. Часть их — негры (сарроколы), другая — мавританского происхождения. Последние — Мусульмане и прежде занимались торговлей невольниками.

В 1882 году Борни-Деборд заставил жителей Бамако признать протекторат Франции и построил форт. Торговый оборот Бамаку в 1884 году доходил до 5 миллионов франков.

Демография

Город на протяжении долгого времени переживает демографический взрыв: 2,5 тысячи жителей в 1884 году; 8 тысяч в 1908; 37 тыс. в 1945; около 100 тысяч в 1960 (год обретения независимости Мали). С того времени город продолжает притягивать сельское население, стремящееся туда в поисках работы. Такой неконтролируемый рост численности населения провоцирует серьёзные проблемы с городской экологией, канализацией, пробками на дорогах, доступом к питьевой воде и т. п.

Расположенный в тысяче километров от Дакара и Абиджана или в 400 км от границы с Гвинеей, в последние годы Бамако стал перекрёстком Западной Африки. В городе проживают разнообразные этнические группы как из самого Мали, так и из сопредельных государств.

Административное деление

Административно город делится на 6 коммун:

Коммуна Население,[3]
чел. (2009)
Площадь,
км²
Коммуна I 335 407 35,0
Коммуна II 159 805 18,3
Коммуна III 128 872 20,7
Коммуна IV 300 085 42,0
Коммуна V 414 668 42,0
Коммуна VI 470 269 87,0
Totale 1 809 106 245,0

Транспорт

Железнодорожная ветка Дакар-Бамако соединяет город со столицей Сенегала через город Каес на западе Мали. Имеется дорожная связь с крупными городами страны, такими как Куликоро, Кати, Сегу, Сикассо и др.

Аэропорт Бамако (Bamako-Sénou International Airport) расположен в 15 км от города и был открыт в 1974 году. По данным правительства на 2005 год трафик аэропорта составил 516 000 человек. Важное транспортное значение имеет также река Нигер. Город расположен на обоих берегах реки, которые соединены тремя мостами (первый построен в 1960 году, второй — в 1992 году, третий в 2011 году).

Города-побратимы

Соглашения о сотрудничестве также подписаны с французскими городами Лион, Марсель и Бордо, а также со столицей Буркина-Фасо, Уагадугу.

См. также

Напишите отзыв о статье "Бамако"

Примечания

  1. Городецкая И. Л., Левашов Е. А.  [books.google.com/books?id=Do8dAQAAMAAJ&dq=%D0%91%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D0%BE Бамако] // Русские названия жителей: Словарь-справочник. — М.: АСТ, 2003. — С. 40. — 363 с. — 5000 экз. — ISBN 5-17-016914-0.
  2. Бамаку // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  3. [instat.gov.ml/documentation/bamako.pdf Результаты переписи населения 2009 года (INSTAT-Institut National de la Statistique)]. [www.webcitation.org/6GZlZ5UN8 Архивировано из первоисточника 13 мая 2013].

Ссылки

  • [www.ville-bamako.org Официальный сайт города]  (фр.)



Отрывок, характеризующий Бамако

– Я тебе скажу больше, – продолжал князь Василий, хватая ее за руку, – письмо было написано, хотя и не отослано, и государь знал о нем. Вопрос только в том, уничтожено ли оно, или нет. Ежели нет, то как скоро всё кончится , – князь Василий вздохнул, давая этим понять, что он разумел под словами всё кончится , – и вскроют бумаги графа, завещание с письмом будет передано государю, и просьба его, наверно, будет уважена. Пьер, как законный сын, получит всё.
– А наша часть? – спросила княжна, иронически улыбаясь так, как будто всё, но только не это, могло случиться.
– Mais, ma pauvre Catiche, c'est clair, comme le jour. [Но, моя дорогая Катишь, это ясно, как день.] Он один тогда законный наследник всего, а вы не получите ни вот этого. Ты должна знать, моя милая, были ли написаны завещание и письмо, и уничтожены ли они. И ежели почему нибудь они забыты, то ты должна знать, где они, и найти их, потому что…
– Этого только недоставало! – перебила его княжна, сардонически улыбаясь и не изменяя выражения глаз. – Я женщина; по вашему мы все глупы; но я настолько знаю, что незаконный сын не может наследовать… Un batard, [Незаконный,] – прибавила она, полагая этим переводом окончательно показать князю его неосновательность.
– Как ты не понимаешь, наконец, Катишь! Ты так умна: как ты не понимаешь, – ежели граф написал письмо государю, в котором просит его признать сына законным, стало быть, Пьер уж будет не Пьер, а граф Безухой, и тогда он по завещанию получит всё? И ежели завещание с письмом не уничтожены, то тебе, кроме утешения, что ты была добродетельна et tout ce qui s'en suit, [и всего, что отсюда вытекает,] ничего не останется. Это верно.
– Я знаю, что завещание написано; но знаю тоже, что оно недействительно, и вы меня, кажется, считаете за совершенную дуру, mon cousin, – сказала княжна с тем выражением, с которым говорят женщины, полагающие, что они сказали нечто остроумное и оскорбительное.
– Милая ты моя княжна Катерина Семеновна, – нетерпеливо заговорил князь Василий. – Я пришел к тебе не за тем, чтобы пикироваться с тобой, а за тем, чтобы как с родной, хорошею, доброю, истинною родной, поговорить о твоих же интересах. Я тебе говорю десятый раз, что ежели письмо к государю и завещание в пользу Пьера есть в бумагах графа, то ты, моя голубушка, и с сестрами, не наследница. Ежели ты мне не веришь, то поверь людям знающим: я сейчас говорил с Дмитрием Онуфриичем (это был адвокат дома), он то же сказал.
Видимо, что то вдруг изменилось в мыслях княжны; тонкие губы побледнели (глаза остались те же), и голос, в то время как она заговорила, прорывался такими раскатами, каких она, видимо, сама не ожидала.
– Это было бы хорошо, – сказала она. – Я ничего не хотела и не хочу.
Она сбросила свою собачку с колен и оправила складки платья.
– Вот благодарность, вот признательность людям, которые всем пожертвовали для него, – сказала она. – Прекрасно! Очень хорошо! Мне ничего не нужно, князь.
– Да, но ты не одна, у тебя сестры, – ответил князь Василий.
Но княжна не слушала его.
– Да, я это давно знала, но забыла, что, кроме низости, обмана, зависти, интриг, кроме неблагодарности, самой черной неблагодарности, я ничего не могла ожидать в этом доме…
– Знаешь ли ты или не знаешь, где это завещание? – спрашивал князь Василий еще с большим, чем прежде, подергиванием щек.
– Да, я была глупа, я еще верила в людей и любила их и жертвовала собой. А успевают только те, которые подлы и гадки. Я знаю, чьи это интриги.
Княжна хотела встать, но князь удержал ее за руку. Княжна имела вид человека, вдруг разочаровавшегося во всем человеческом роде; она злобно смотрела на своего собеседника.
– Еще есть время, мой друг. Ты помни, Катишь, что всё это сделалось нечаянно, в минуту гнева, болезни, и потом забыто. Наша обязанность, моя милая, исправить его ошибку, облегчить его последние минуты тем, чтобы не допустить его сделать этой несправедливости, не дать ему умереть в мыслях, что он сделал несчастными тех людей…
– Тех людей, которые всем пожертвовали для него, – подхватила княжна, порываясь опять встать, но князь не пустил ее, – чего он никогда не умел ценить. Нет, mon cousin, – прибавила она со вздохом, – я буду помнить, что на этом свете нельзя ждать награды, что на этом свете нет ни чести, ни справедливости. На этом свете надо быть хитрою и злою.
– Ну, voyons, [послушай,] успокойся; я знаю твое прекрасное сердце.
– Нет, у меня злое сердце.
– Я знаю твое сердце, – повторил князь, – ценю твою дружбу и желал бы, чтобы ты была обо мне того же мнения. Успокойся и parlons raison, [поговорим толком,] пока есть время – может, сутки, может, час; расскажи мне всё, что ты знаешь о завещании, и, главное, где оно: ты должна знать. Мы теперь же возьмем его и покажем графу. Он, верно, забыл уже про него и захочет его уничтожить. Ты понимаешь, что мое одно желание – свято исполнить его волю; я затем только и приехал сюда. Я здесь только затем, чтобы помогать ему и вам.
– Теперь я всё поняла. Я знаю, чьи это интриги. Я знаю, – говорила княжна.
– Hе в том дело, моя душа.
– Это ваша protegee, [любимица,] ваша милая княгиня Друбецкая, Анна Михайловна, которую я не желала бы иметь горничной, эту мерзкую, гадкую женщину.
– Ne perdons point de temps. [Не будем терять время.]
– Ax, не говорите! Прошлую зиму она втерлась сюда и такие гадости, такие скверности наговорила графу на всех нас, особенно Sophie, – я повторить не могу, – что граф сделался болен и две недели не хотел нас видеть. В это время, я знаю, что он написал эту гадкую, мерзкую бумагу; но я думала, что эта бумага ничего не значит.
– Nous у voila, [В этом то и дело.] отчего же ты прежде ничего не сказала мне?
– В мозаиковом портфеле, который он держит под подушкой. Теперь я знаю, – сказала княжна, не отвечая. – Да, ежели есть за мной грех, большой грех, то это ненависть к этой мерзавке, – почти прокричала княжна, совершенно изменившись. – И зачем она втирается сюда? Но я ей выскажу всё, всё. Придет время!


В то время как такие разговоры происходили в приемной и в княжниной комнатах, карета с Пьером (за которым было послано) и с Анной Михайловной (которая нашла нужным ехать с ним) въезжала во двор графа Безухого. Когда колеса кареты мягко зазвучали по соломе, настланной под окнами, Анна Михайловна, обратившись к своему спутнику с утешительными словами, убедилась в том, что он спит в углу кареты, и разбудила его. Очнувшись, Пьер за Анною Михайловной вышел из кареты и тут только подумал о том свидании с умирающим отцом, которое его ожидало. Он заметил, что они подъехали не к парадному, а к заднему подъезду. В то время как он сходил с подножки, два человека в мещанской одежде торопливо отбежали от подъезда в тень стены. Приостановившись, Пьер разглядел в тени дома с обеих сторон еще несколько таких же людей. Но ни Анна Михайловна, ни лакей, ни кучер, которые не могли не видеть этих людей, не обратили на них внимания. Стало быть, это так нужно, решил сам с собой Пьер и прошел за Анною Михайловной. Анна Михайловна поспешными шагами шла вверх по слабо освещенной узкой каменной лестнице, подзывая отстававшего за ней Пьера, который, хотя и не понимал, для чего ему надо было вообще итти к графу, и еще меньше, зачем ему надо было итти по задней лестнице, но, судя по уверенности и поспешности Анны Михайловны, решил про себя, что это было необходимо нужно. На половине лестницы чуть не сбили их с ног какие то люди с ведрами, которые, стуча сапогами, сбегали им навстречу. Люди эти прижались к стене, чтобы пропустить Пьера с Анной Михайловной, и не показали ни малейшего удивления при виде их.