Федеральная столичная территория (Пакистан)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Столичная территория Исламабад»)
Перейти к: навигация, поиск
Федеральная столичная территория
урду وفاقی دارالحکومت
англ. Islamabad Capital Territory
Страна

Пакистан

Статус

Федеральная столичная территория

Включает

5 зон

Административный центр

Исламабад

Официальный язык

Урду

Население (2011)

1 151 868 (8-е место)

Плотность

1269,98 чел./км² (1-е место)

Площадь

907 км²
(8-е место)

Часовой пояс

UTC+5

Код ISO 3166-2

PK-IS

[www.cda.gov.pk/ Официальный сайт]
Координаты: 33°40′ с. ш. 73°10′ в. д. / 33.667° с. ш. 73.167° в. д. / 33.667; 73.167 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=33.667&mlon=73.167&zoom=12 (O)] (Я)

Федеральная столичная территория (урду وفاقی دارالحکومت, англ. Islamabad Capital Territory) — одна из двух федеральных территорий Пакистана.





Географическое положение

Столичная территория включает в себя город Исламабад. Площадь территорий равняется 907 км². Территория представлена в Национальной ассамблее от двух избирательных округов, а именно от НА-48 и НА-49[1].

Административное деление

Административно федеральная столичная территория делится на 5 зон.

Образование

Исламабад имеет самый высокий уровень грамотности населения в Пакистане (87 %). Здесь расположены одни из самых крупнейших университетов страны, в том числе Каид-и-Азам, Международный исламский университет и Национальный университет науки и технологии[2].

Напишите отзыв о статье "Федеральная столичная территория (Пакистан)"

Примечания

  1. [www.dawn.com/weekly/herald/herald28.htm www.dawn.com — Security Verification]
  2. www.statpak.gov.pk/depts/fbs/statistics/pslm_prov2006-07/2.14a.pdf


Отрывок, характеризующий Федеральная столичная территория (Пакистан)

Так прошли три недели. Наташа никуда не хотела выезжать и как тень, праздная и унылая, ходила по комнатам, вечером тайно от всех плакала и не являлась по вечерам к матери. Она беспрестанно краснела и раздражалась. Ей казалось, что все знают о ее разочаровании, смеются и жалеют о ней. При всей силе внутреннего горя, это тщеславное горе усиливало ее несчастие.
Однажды она пришла к графине, хотела что то сказать ей, и вдруг заплакала. Слезы ее были слезы обиженного ребенка, который сам не знает, за что он наказан.
Графиня стала успокоивать Наташу. Наташа, вслушивавшаяся сначала в слова матери, вдруг прервала ее:
– Перестаньте, мама, я и не думаю, и не хочу думать! Так, поездил и перестал, и перестал…
Голос ее задрожал, она чуть не заплакала, но оправилась и спокойно продолжала: – И совсем я не хочу выходить замуж. И я его боюсь; я теперь совсем, совсем, успокоилась…
На другой день после этого разговора Наташа надела то старое платье, которое было ей особенно известно за доставляемую им по утрам веселость, и с утра начала тот свой прежний образ жизни, от которого она отстала после бала. Она, напившись чаю, пошла в залу, которую она особенно любила за сильный резонанс, и начала петь свои солфеджи (упражнения пения). Окончив первый урок, она остановилась на середине залы и повторила одну музыкальную фразу, особенно понравившуюся ей. Она прислушалась радостно к той (как будто неожиданной для нее) прелести, с которой эти звуки переливаясь наполнили всю пустоту залы и медленно замерли, и ей вдруг стало весело. «Что об этом думать много и так хорошо», сказала она себе и стала взад и вперед ходить по зале, ступая не простыми шагами по звонкому паркету, но на всяком шагу переступая с каблучка (на ней были новые, любимые башмаки) на носок, и так же радостно, как и к звукам своего голоса прислушиваясь к этому мерному топоту каблучка и поскрипыванью носка. Проходя мимо зеркала, она заглянула в него. – «Вот она я!» как будто говорило выражение ее лица при виде себя. – «Ну, и хорошо. И никого мне не нужно».
Лакей хотел войти, чтобы убрать что то в зале, но она не пустила его, опять затворив за ним дверь, и продолжала свою прогулку. Она возвратилась в это утро опять к своему любимому состоянию любви к себе и восхищения перед собою. – «Что за прелесть эта Наташа!» сказала она опять про себя словами какого то третьего, собирательного, мужского лица. – «Хороша, голос, молода, и никому она не мешает, оставьте только ее в покое». Но сколько бы ни оставляли ее в покое, она уже не могла быть покойна и тотчас же почувствовала это.
В передней отворилась дверь подъезда, кто то спросил: дома ли? и послышались чьи то шаги. Наташа смотрелась в зеркало, но она не видала себя. Она слушала звуки в передней. Когда она увидала себя, лицо ее было бледно. Это был он. Она это верно знала, хотя чуть слышала звук его голоса из затворенных дверей.