Столтенберг, Йенс

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Йенс Столтенберг
норв. Jens Stoltenberg
нюнорск Jens Stoltenberg
<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
13-й Генеральный секретарь НАТО
с 1 октября 2014 года
Предшественник: Андерс Фог Расмуссен
18-й Премьер-министр Норвегии
3 марта 2000 года — 19 октября 2001 года
Монарх: Харальд V
Предшественник: Хьель Магне Бунневик
Преемник: Хьель Магне Бунневик
20-й Премьер-министр Норвегии
17 октября 2005 года — 14 октября 2013 года
Монарх: Харальд V
Предшественник: Хьель Магне Бунневик
Преемник: Эрна Сульберг
 
Рождение: 16 марта 1959(1959-03-16) (65 лет)
Осло, Норвегия
Отец: Турвальд Столтенберг
Партия: Норвежская рабочая партия
Образование: Университет Осло
 
Автограф:

Йенс Столтенберг (норв. Jens Stoltenberg; род. 16 марта 1959, Осло, Норвегия) — норвежский государственный и политический деятель, премьер-министр Норвегии в 2000—2001 и 2005—2013 годах, генеральный секретарь НАТО1 октября 2014 года).





Ранние годы

Происходит из семьи, известной в норвежской политике. Его отец Турвальд Столтенберг занимал пост министра иностранных дел Норвегии. В раннем детстве (1960—1963) жил в Югославии, где был послом его отец. Под влиянием старшей сестры Камиллы, в то время активистки «Красной молодёжи» (организации марксистско-ленинской Рабочей коммунистической партии), участвовал в демонстрациях против войны США во Вьетнаме.

Политическая карьера

Начал свою карьеру как журналист в тогда влиятельной газете «Arbeiderbladet», являвшейся официальным рупором норвежских левых. Возглавлял молодёжное крыло Норвежской рабочей партии в 1985—1989. Министр торговли и энергетики в 1993—1996 в правительстве Гру Харлем Брундтланд. Министр финансов в 1996—1997 в правительстве Турбьёрна Ягланда.

В марте 2000 возглавил правительство страны. Кабинет просуществовал немногим более года. На очередных парламентских выборах 10 сентября 2001 Норвежская рабочая партия получила один из своих самых худших результатов за всю историю, набрав лишь 24 процентов голосов избирателей.

В условиях внутрипартийного кризиса сменил Турбьёрна Ягланда на посту председателя партии и возглавил Норвежскую рабочую партию в 2002 году. Смог привести её к победе на парламентских выборах. По результатам парламентских выборов 12 сентября 2005 Норвежская партия смогла сформировать правящую коалицию с центристами и Социалистической левой партией. 17 октября 2005 правительство под руководством Йенса Столтенберга приступило к работе.

По результатам парламентских выборов, прошедших 13 сентября 2009 года, Норвежская рабочая партия, вместе со своими союзниками по коалиции, смогла получить незначительное большинство мест в парламенте, что дало возможность Йенсу Столтенбергу вновь сформировать правительство.[1] 20 октября 2009 Столтенберг представил новый состав кабинета министров страны. Одно из главных отличий нового состава правительства от прежнего — наличие полного гендерного равенства: среди министров десять мужчин и десять женщин.[2]

Генсек НАТО

28 марта 2014 Совет НАТО назначил Столтенберга преемником Андерса Расмуссена на посту Генерального секретаря НАТО и председателя Совета НАТО (с вступлением в должность 1 октября 2014)[3]. Столтенберг стал первым норвежцем на посту главы альянса. Инициатива его выдвижения принадлежала канцлеру Германии Ангеле Меркель. Перед выдвижением кандидатуры Меркель заручилась поддержкой США и Великобритании, а затем и других членов альянса[4]. 1 октября 2014 года вступил в должность[5]

Позиция в отношении России

По мнению комментаторов, наиболее важным направлением в работе Столтенберга на посту Генсека НАТО будет политика в отношении России при президенте Путине[6].

Столтенберг резко критиковал российскую внешнюю политику еще до назначения на пост Генсека. Так, 25 марта 2014 года в речи на конференции Норвежской рабочей партии он заявил, что Россия угрожает безопасности и стабильности в Европе[7].

После избрания Генеральным секретарем НАТО Столтенберг подчеркнул необходимость наращивания военной мощи альянса, включая ядерное оружие, для сдерживания России от попыток нарушения международных законов и угроз в отношении стран-членов НАТО. Подчеркнул важность соблюдения пятой статьи устава НАТО, предусматривающей совместную оборону и, в особенности, указал на необходимость защиты восточных стран-членов НАТО[8].

Напишите отзыв о статье "Столтенберг, Йенс"

Примечания

  1. [www.welt.de/politik/article4536285/Mitte-Links-Regierung-bleibt-wohl-im-Amt.html#xmsg_comment Mitte-Links-Regierung bleibt wohl im Amt] (нем.)
  2. [www.rian.ru/world/20091020/189796427.html Норвежский король утвердил новое правительство]
  3. [www.nato.int/cps/en/natolive/news_108390.htm Appointment of Secretary General designate]. North Atlantic Treaty Organization (28 March 2014). Проверено 28 марта 2014. Архивировано из первоисточника 29 марта 2014.
  4. [www.aftenposten.no/nyheter/uriks/Jens-Stoltenberg-skal-ha-lovet-a-lare-seg-fransk-7520428.html Stoltenberg skal lære seg fransk] (норв.). Архивировано из первоисточника 29 марта 2014.
  5. [itar-tass.com/mezhdunarodnaya-panorama/1082212 Генсеком НАТО назначен бывший премьер Норвегии Йенс Столтенберг]. ИТАР-ТАСС. Проверено 28 марта, 2014.
  6. James Kanter. [www.nytimes.com/2014/03/29/world/europe/nato-picks-former-norwegian-premier-as-its-next-leader.html?_r=1 Norwegian to Lead NATO as It Is Poised for Bigger Role] (28 March 2014). Архивировано из первоисточника 8 апреля 2014.
  7. Lars Molteberg Glomnes. [www.aftenposten.no/nyheter/iriks/politikk/Stoltenberg-med-hard-Russland-kritikk-7515432.html Stoltenberg med hard Russland-kritikk] (норв.) (25 March 2014). Архивировано из первоисточника 29 марта 2014.
  8. [www.bt.no/nyheter/lokalt/Stoltenberg-frykter-russiske-raketter-3089184.html Stoltenberg frykter russiske raketter] (норв.) (28 March 2014). Архивировано из первоисточника 7 мая 2014.

Отрывок, характеризующий Столтенберг, Йенс

– Посадите, посадите, – сказал Тушин. – Подложи шинель, ты, дядя, – обратился он к своему любимому солдату. – А где офицер раненый?
– Сложили, кончился, – ответил кто то.
– Посадите. Садитесь, милый, садитесь. Подстели шинель, Антонов.
Юнкер был Ростов. Он держал одною рукой другую, был бледен, и нижняя челюсть тряслась от лихорадочной дрожи. Его посадили на Матвевну, на то самое орудие, с которого сложили мертвого офицера. На подложенной шинели была кровь, в которой запачкались рейтузы и руки Ростова.
– Что, вы ранены, голубчик? – сказал Тушин, подходя к орудию, на котором сидел Ростов.
– Нет, контужен.
– Отчего же кровь то на станине? – спросил Тушин.
– Это офицер, ваше благородие, окровянил, – отвечал солдат артиллерист, обтирая кровь рукавом шинели и как будто извиняясь за нечистоту, в которой находилось орудие.
Насилу, с помощью пехоты, вывезли орудия в гору, и достигши деревни Гунтерсдорф, остановились. Стало уже так темно, что в десяти шагах нельзя было различить мундиров солдат, и перестрелка стала стихать. Вдруг близко с правой стороны послышались опять крики и пальба. От выстрелов уже блестело в темноте. Это была последняя атака французов, на которую отвечали солдаты, засевшие в дома деревни. Опять всё бросилось из деревни, но орудия Тушина не могли двинуться, и артиллеристы, Тушин и юнкер, молча переглядывались, ожидая своей участи. Перестрелка стала стихать, и из боковой улицы высыпали оживленные говором солдаты.
– Цел, Петров? – спрашивал один.
– Задали, брат, жару. Теперь не сунутся, – говорил другой.
– Ничего не видать. Как они в своих то зажарили! Не видать; темь, братцы. Нет ли напиться?
Французы последний раз были отбиты. И опять, в совершенном мраке, орудия Тушина, как рамой окруженные гудевшею пехотой, двинулись куда то вперед.
В темноте как будто текла невидимая, мрачная река, всё в одном направлении, гудя шопотом, говором и звуками копыт и колес. В общем гуле из за всех других звуков яснее всех были стоны и голоса раненых во мраке ночи. Их стоны, казалось, наполняли собой весь этот мрак, окружавший войска. Их стоны и мрак этой ночи – это было одно и то же. Через несколько времени в движущейся толпе произошло волнение. Кто то проехал со свитой на белой лошади и что то сказал, проезжая. Что сказал? Куда теперь? Стоять, что ль? Благодарил, что ли? – послышались жадные расспросы со всех сторон, и вся движущаяся масса стала напирать сама на себя (видно, передние остановились), и пронесся слух, что велено остановиться. Все остановились, как шли, на середине грязной дороги.
Засветились огни, и слышнее стал говор. Капитан Тушин, распорядившись по роте, послал одного из солдат отыскивать перевязочный пункт или лекаря для юнкера и сел у огня, разложенного на дороге солдатами. Ростов перетащился тоже к огню. Лихорадочная дрожь от боли, холода и сырости трясла всё его тело. Сон непреодолимо клонил его, но он не мог заснуть от мучительной боли в нывшей и не находившей положения руке. Он то закрывал глаза, то взглядывал на огонь, казавшийся ему горячо красным, то на сутуловатую слабую фигуру Тушина, по турецки сидевшего подле него. Большие добрые и умные глаза Тушина с сочувствием и состраданием устремлялись на него. Он видел, что Тушин всею душой хотел и ничем не мог помочь ему.
Со всех сторон слышны были шаги и говор проходивших, проезжавших и кругом размещавшейся пехоты. Звуки голосов, шагов и переставляемых в грязи лошадиных копыт, ближний и дальний треск дров сливались в один колеблющийся гул.
Теперь уже не текла, как прежде, во мраке невидимая река, а будто после бури укладывалось и трепетало мрачное море. Ростов бессмысленно смотрел и слушал, что происходило перед ним и вокруг него. Пехотный солдат подошел к костру, присел на корточки, всунул руки в огонь и отвернул лицо.
– Ничего, ваше благородие? – сказал он, вопросительно обращаясь к Тушину. – Вот отбился от роты, ваше благородие; сам не знаю, где. Беда!
Вместе с солдатом подошел к костру пехотный офицер с подвязанной щекой и, обращаясь к Тушину, просил приказать подвинуть крошечку орудия, чтобы провезти повозку. За ротным командиром набежали на костер два солдата. Они отчаянно ругались и дрались, выдергивая друг у друга какой то сапог.
– Как же, ты поднял! Ишь, ловок, – кричал один хриплым голосом.
Потом подошел худой, бледный солдат с шеей, обвязанной окровавленною подверткой, и сердитым голосом требовал воды у артиллеристов.
– Что ж, умирать, что ли, как собаке? – говорил он.
Тушин велел дать ему воды. Потом подбежал веселый солдат, прося огоньку в пехоту.
– Огоньку горяченького в пехоту! Счастливо оставаться, землячки, благодарим за огонек, мы назад с процентой отдадим, – говорил он, унося куда то в темноту краснеющуюся головешку.
За этим солдатом четыре солдата, неся что то тяжелое на шинели, прошли мимо костра. Один из них споткнулся.
– Ишь, черти, на дороге дрова положили, – проворчал он.
– Кончился, что ж его носить? – сказал один из них.
– Ну, вас!
И они скрылись во мраке с своею ношей.
– Что? болит? – спросил Тушин шопотом у Ростова.
– Болит.
– Ваше благородие, к генералу. Здесь в избе стоят, – сказал фейерверкер, подходя к Тушину.
– Сейчас, голубчик.
Тушин встал и, застегивая шинель и оправляясь, отошел от костра…
Недалеко от костра артиллеристов, в приготовленной для него избе, сидел князь Багратион за обедом, разговаривая с некоторыми начальниками частей, собравшимися у него. Тут был старичок с полузакрытыми глазами, жадно обгладывавший баранью кость, и двадцатидвухлетний безупречный генерал, раскрасневшийся от рюмки водки и обеда, и штаб офицер с именным перстнем, и Жерков, беспокойно оглядывавший всех, и князь Андрей, бледный, с поджатыми губами и лихорадочно блестящими глазами.
В избе стояло прислоненное в углу взятое французское знамя, и аудитор с наивным лицом щупал ткань знамени и, недоумевая, покачивал головой, может быть оттого, что его и в самом деле интересовал вид знамени, а может быть, и оттого, что ему тяжело было голодному смотреть на обед, за которым ему не достало прибора. В соседней избе находился взятый в плен драгунами французский полковник. Около него толпились, рассматривая его, наши офицеры. Князь Багратион благодарил отдельных начальников и расспрашивал о подробностях дела и о потерях. Полковой командир, представлявшийся под Браунау, докладывал князю, что, как только началось дело, он отступил из леса, собрал дроворубов и, пропустив их мимо себя, с двумя баталионами ударил в штыки и опрокинул французов.
– Как я увидал, ваше сиятельство, что первый батальон расстроен, я стал на дороге и думаю: «пропущу этих и встречу батальным огнем»; так и сделал.
Полковому командиру так хотелось сделать это, так он жалел, что не успел этого сделать, что ему казалось, что всё это точно было. Даже, может быть, и в самом деле было? Разве можно было разобрать в этой путанице, что было и чего не было?
– Причем должен заметить, ваше сиятельство, – продолжал он, вспоминая о разговоре Долохова с Кутузовым и о последнем свидании своем с разжалованным, – что рядовой, разжалованный Долохов, на моих глазах взял в плен французского офицера и особенно отличился.