Сторе-Коллевей

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан) </tt> </tt>

</tt>


Сторе-Коллевей
дат. Store Koldewey
СтранаДания Дания
РегионГренландия
Площадь615 км²
Наивысшая точка971 м
Население 0 чел.
Острова

Сторе-Коллевей[1] (дат. Store Koldewey) — крупный остров у северо-восточного побережья Гренландии. Занимает площадь 615 км².[2]



География

Остров вытянут с севера на юг на 50 миль, в ширину же не достигает и семи. Южной оконечностью острова является мыс Альф-Тролле (дат. Kap Alf Trolle), северной — мыс Хельголанд (дат. Kap Helgoland). Большую часть его территории занимают плато, высота которых составляет от 2000 до 3100 футов.[3]

История

Был открыт в ходе второй германской полярной экспедиции 1869—1870 годов, которой руководил Карл Кольдевей. На картах экспедиции было отмечено три острова, но датская экспедиция 1906—1908 годов установила, что на самом деле остров один. В 1927 году остров на санях посетил Лауге Кох, а в 1933 году члены Трёхлетней датской экспедиции собирали здесь образцы растительности. Остров попал в зону исследований норвежско-французской экспедиции 1938—1939 годов.[3]

Напишите отзыв о статье "Сторе-Коллевей"

Примечания

  1. Дания. Справочная карта. Масштаб 1:750 000 / под ред. К.В. Ивлиевой, В.Н. Пеньковой. — Четвёртое издание. — М.: ПКО "Картография" ГУГК, 1984. — 9400 экз.
  2. * Per Ivar Haug: [www.ntnu.no/ub/formidl/utgivelser/til_opplysning/to_nr15.php#umeny7 Gazetteer of Greenland] (=Til Oppslysning 15). Universitetsbiblioteket i Trondheim, Trondheim 2005. ISBN 82-7113-114-1 (англ.)
  3. 1 2 [collections.dartmouth.edu/arctica-beta/html/EA14-11.html Geographical Items on East Greenland] Encyclopedia Arctica 14: Greenland, Svalbard, Etc. Geography and General (англ.). Проверено 8 сентября 2015.

Отрывок, характеризующий Сторе-Коллевей

Княжна Марья неохотно, как это всегда бывает, начала рассказывать про то положение, в котором она застала князя Андрея. Но вопросы Пьера, его оживленно беспокойный взгляд, его дрожащее от волнения лицо понемногу заставили ее вдаться в подробности, которые она боялась для самой себя возобновлять в воображенье.
– Да, да, так, так… – говорил Пьер, нагнувшись вперед всем телом над княжной Марьей и жадно вслушиваясь в ее рассказ. – Да, да; так он успокоился? смягчился? Он так всеми силами души всегда искал одного; быть вполне хорошим, что он не мог бояться смерти. Недостатки, которые были в нем, – если они были, – происходили не от него. Так он смягчился? – говорил Пьер. – Какое счастье, что он свиделся с вами, – сказал он Наташе, вдруг обращаясь к ней и глядя на нее полными слез глазами.
Лицо Наташи вздрогнуло. Она нахмурилась и на мгновенье опустила глаза. С минуту она колебалась: говорить или не говорить?
– Да, это было счастье, – сказала она тихим грудным голосом, – для меня наверное это было счастье. – Она помолчала. – И он… он… он говорил, что он желал этого, в ту минуту, как я пришла к нему… – Голос Наташи оборвался. Она покраснела, сжала руки на коленах и вдруг, видимо сделав усилие над собой, подняла голову и быстро начала говорить:
– Мы ничего не знали, когда ехали из Москвы. Я не смела спросить про него. И вдруг Соня сказала мне, что он с нами. Я ничего не думала, не могла представить себе, в каком он положении; мне только надо было видеть его, быть с ним, – говорила она, дрожа и задыхаясь. И, не давая перебивать себя, она рассказала то, чего она еще никогда, никому не рассказывала: все то, что она пережила в те три недели их путешествия и жизни в Ярославль.
Пьер слушал ее с раскрытым ртом и не спуская с нее своих глаз, полных слезами. Слушая ее, он не думал ни о князе Андрее, ни о смерти, ни о том, что она рассказывала. Он слушал ее и только жалел ее за то страдание, которое она испытывала теперь, рассказывая.