Страна игр

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Страна Игр

Обложка журнала «Страна Игр», № 20(269) (октябрь 2008)
Специализация:

мультиплатформенный

Периодичность:

1 раз в месяц (1996 - октябрь 1998)
2 раза в месяц (ноябрь 1998 - август 2010)
1 раз в месяц (сентябрь 2010 - август 2013)
раз в 2 месяца (сентябрь-декабрь 2013)

Сокращённое
название:

«СИ»

Язык:

русский

Адрес редакции:

115280, Москва, м.Автозаводская, ул Ленинская Слобода, дом 19, бизнес-центр «Омега-Плаза», 5 этаж, офис 21

Главный редактор:

Константин Говорун

Учредители:

Дмитрий Агарунов

Издатель:

Gameland

Страна:

Россия Россия

История издания:

с 1996 по 2013

Объём:

192 страницы

Комплектация:

журнал

Тираж:

189 100 (№6 2012)

Веб-сайт:

[www.gameland.ru/ www.gameland.ru]

«Страна Игр» (сокращённо «СИ») — российский журнал о компьютерных и видеоиграх, который выходил в издательстве Gameland с 1996 по 2013 год. Выпуск журнала прекратился по финансовым причинам[1].

Издание было посвящено современным играм для различных платформ: ПК, игровые приставки, портативные консоли. В журнале публиковались рецензии, аналитические материалы, новости игровой индустрии, интервью с разработчиками, репортажи с российских и зарубежных выставок и фестивалей, авторские колонки экспертов. Существовала также рубрика «Банзай!» об аниме, манге и японской поп-культуре в целом.





Концепция

«Страна Игр» рассказывала о компьютерных и видеоиграх как части современной массовой культуры. Журнал был рассчитан на людей, давно увлекающихся играми и интересующимися индустрией в целом. Журнал ориентировался на мировые тренды в области игр с поправкой на российские реалии (основная масса геймеров СНГ предпочитает ПК любым другим платформам). Целевой аудиторией были геймеры от 16 до 30 лет, с игровым стажем не менее полугода, владеющие компьютером и как минимум одной игровой приставкой, разбирающиеся в основных жанрах, платформах, сериалах, компаниях-разработчиках и терминологии.

В отличие от некоторых других российских игровых изданий, «Страна Игр» не была гидом покупателя, не предоставляла информацию о взломе игр или создании модификаций для них, не публиковала (во всяком случае, систематически) советы по прохождению, не описывала все выходящие на российском рынке релизы. Журнал делал акцент на аналитических статьях об играх и индустрии, репортажах с выставок, интервью, авторских колонках экспертов, материалах на общепознавательные темы (кино, литература, кросс-форматные культурные явления). Уникальной для российских и зарубежных игровых изданий была обширная рубрика об аниме.

«Страна Игр» освещала игры для следующих платформ: PC, Xbox 360, PlayStation 3, PlayStation Portable, PlayStation Vita, Nintendo Wii, Nintendo DS, Nintendo 3DS.

История

Издавалась с 1996 года по 2013 год издательским домом Gameland. Выходила 1 раз в месяц, в некоторых случаях — раз в два месяца. Заявленный тираж в разные годы составлял до 190 тысяч экземпляров, объём — до 256 страниц.

В 1997 году к части розничного тиража номеров 10 (для PlayStation),11,12 впервые были приложены компакт-диски с демонстрационными версиями и дополнительной информацией. При этом журнал не был новатором (журнал Mega Plus уже выходил полностью с диском), однако был первым игровым. При этом номера 10 и 11 с диском можно было достать только случайно, их нельзя было приобрести даже на Книжной Ярмарке в Олимпийском.

В результате экономического кризиса 1998 года произошли изменения:

  • Номера 9 и 10 вышли в розничную продажу на дешёвой (серой) газетной бумаге формата больше макета с рамкой, 9 в последней неделе сентября, 10 — в срок. Данные номера не доставлялись подписчикам, однако читатели в письмах журналу одобрили такой вариант.
  • С ноября 1998 года журнал выходил 2 раза в месяц. При этом приложенный диск к номеру 11 (планировался к номеру 9) потерял актуальность, а 2 дополнительных номера стали компенсацией подписчикам.

С ноября 1998 года по август 2010 года «Страна Игр» продолжала выходить два раза в месяц. В сентябре 2010 года «Страна Игр» перешла на ежемесячный режим работы.

В начале октября 2010 года между компанией «Гейм Лэнд», которой принадлежит журнал «Страна Игр», и японским издательским домом Enterbrain Inc., издателем журнала Famitsu Weekly, подписан договор о синдикации, по которому начиная с декабрьского номера «СИ» не менее 18 страниц с эксклюзивными анонсами, интервью и спецматериалами будут переводиться на русский язык и публиковаться в «Страна Игр» с сохранением аутентичной верстки Famitsu[2].

В феврале 2011 года в Федеральную антимонопольную службу был отправлен запрос от лица некоммерческой организации НТС, в котором утверждалось, что тираж журнала «Страна Игр» якобы отличается от заявленного в 9,69 раз[3]. В ходе проверки эта информация не подтвердилась.

С февраля 2011 года журнал выходил в формате 256 страниц, без постера и DVD.

Закрытие

По сообщениям сотрудников, в июле 2013 года журнал начал испытывать финансовые проблемы, связанные с недостатком рекламы[4][5]. В Интернете появились слухи о скором закрытии журнала[6]. Предпоследний номер за 2013 год вышел сдвоенным (9—10), при этом на обложке ноябрьского № 350, последнего в истории журнала, вместо заголовков стояла надпись «Нужно больше золота». После этого выпуск журнала был «заморожен» на неопределённый срок[7][8].

Константин Говорун надеялся в будущем возродить «Страну игр» при помощи краудфандинга, то есть на пожертвования читателей[5]. Основное препятствие этому — бренд «Страна игр» по-прежнему принадлежит Дмитрию Агарунову, главе издательства «Геймлэнд», и команда журнала не может получить на него права[1]. Попытка возродить журнал с помощью краудфандинга так и не была сделана.

После открытия российского отделения IGN многие сотрудники «Страны игр» стали работать в новом издании. Константин Говорун в 2014—2015 годы возглавлял это отделение, но в октябре 2015 года объявил о своем уходе из «Геймлэнда». На конец 2015 года из бывшей команды журнала в IGN Russia работает только Лилия Дунаевская. Несколько ведущих авторов, в том числе Сергей Цилюрик, Андрей Окушко, Святослав Торик, сотрудничают с ИД «Игромедиа» («Игроманией» и «Миром фантастики»).

Оценки игр

В «Стране Игр» была принята десятибалльная система оценок с шагом в 0,5 балла. По подсчётам агрегатора критических отзывов «Критиканство.ру», за всю историю журнал опубликовал более 3600 рецензий со средней оценкой 7,5[9].

Оценку 10 баллов за период с 2004 года получили игры:

2004 — Prince of Persia: Warrior Within (PC, PlayStation 2, GameCube, Xbox).

2005 — Metal Gear Solid 3: Snake Eater (PlayStation 2).

2006 — LocoRoco (PSP).

2007 — Portal (The Orange Box) (PC, Xbox 360, PlayStation 3).

2008 — The World Ends with You (DS), Metal Gear Solid 4: Guns of the Patriots (PlayStation 3), LittleBigPlanet (PlayStation 3).

2009 — Bayonetta (PlayStation 3, Xbox 360).

2010 — Heavy Rain (PlayStation 3), Super Mario Galaxy 2 (Wii), Limbo (Xbox 360), Halo: Reach (Xbox 360), StarCraft II: Wings of Liberty (PC) (только мультиплеер, сингл — 7.5 баллов)

2011 — Portal 2 (PlayStation 3, Xbox 360, PC), Uncharted 3: Drake's Deception (PlayStation 3).

2012 — Ни одна игра не получила максимальную оценку в 10 баллов.

2013 — Bioshock Infinite (PlayStation 3, Xbox 360, PC), The Last of Us (PlayStation 3)

Следует отметить, что оценка Portal не переносится автоматически на весь сборник The Orange Box, равно как и оценка оригинальной версии Prince of Persia: Warrior Within на порт для PSP. Игра StarCraft II: Wings of Liberty получила 10 баллов за мультиплеер-режим, и 7,5 баллов за однопользовательскую кампанию.

Также важно, что оценки «Страны Игр» не стоит путать с оценками портала Gameland.ru.

Помимо оценок, редакция журнала выдавала «медали» по 7 критериям:

  1. «За графику и технологии».
  2. «За саундтрек».
  3. «За арт и дизайн».
  4. «За сюжет».
  5. «За игровую механику».
  6. «За вклад в жанр».
  7. «За мультиплеер».

Каждый год журнал подводил итоги года и выбирал лучшие игры в различных номинациях. Победители номинации «Лучшая игра года»:

2003 год — Prince of Persia: The Sands of Time (PC, PlayStation 2, GameCube, Xbox).

2004 год — Grand Theft Auto: San Andreas (PlayStation 2, Xbox).

2005 год — Metal Gear Solid 3: Snake Eater (PlayStation 2).

2006 год — Medieval 2: Total War (PC).

2007 год — Super Mario Galaxy (Nintendo Wii).

2008 год — Fallout 3 (PC, PlayStation 3, Xbox 360).

2009 год — Batman: Arkham Asylum (PC, PlayStation 3, Xbox 360).

2010 год — Demon's Souls (PlayStation 3).

2011 год — Deus Ex: Human Revolution (PC, PlayStation 3, Xbox 360).

2012 год — Spec Ops: The Line (PC, Playstation 3, Xbox 360).

Напишите отзыв о статье "Страна игр"

Примечания

  1. 1 2 [gameresistance.ru/?p=71 Блог команды «Страны Игр». Что происходит]. «В старом виде „СИ“ уже выходить не сможет, поэтому можно смело говорить, что журнал не заморожен, а закрыт». 11 ноября 2014
  2. [gameland.ru/news/49267/ Famitsu заговорил по-русски в «Стране Игр»] (рус.)
  3. [www.novayagazeta.ru/data/2011/018/27.html Реальные тиражи глянцевых журналов России] (рус.)
  4. [www.gameresistance.ru/?p=56 Блог команды «Страны Игр». Текущая ситуация]. 20 Декабря 2013
  5. 1 2 Сайт Константина Говоруна. [www.darkwren.ru/igry/si-i-kraudfanding/ «СИ» и краудфандинг]
  6. Roem.ru. [roem.ru/2013/05/31/gameland72778/ Gameland закроет русский IGN.com? (+ комментарий Агарунова)]
  7. [www.gameresistance.ru/?p=67 Блог команды «Страны Игр». Обновление статуса]. Официально ситуация с журналом такова: проект заморожен.
  8. [www.arpi-sibir.ru/pressa_news.php?seek=20 Агентство распространения печати и информации «Сибирь»]. 16 апреля 2014
    Приостановлен выпуск: ООО «Эрсиа» сообщает, что в связи с экономической целесообразностью выход журнала «Страна игр» приостановлен на неопределенный срок.
  9. [www.kritikanstvo.ru/publications/stranaigr/ Критиканство.ру. Издание: «Страна Игр»]

Ссылки

  • [www.glc.ru/ Сайт издательства Gameland]
  • [www.gameland.ru/articles/magazines/si.asp Страница журнала на интернет-портале gameland.ru]
  • [twitter.com/stranaigr Твиттер «Страны игры»]
  • [www.darkwren.ru/ Сайт Константина Говоруна]

Отрывок, характеризующий Страна игр

И Кутузов улыбнулся с таким выражением, как будто он говорил: «Вы имеете полное право не верить мне, и даже мне совершенно всё равно, верите ли вы мне или нет, но вы не имеете повода сказать мне это. И в этом то всё дело».
Австрийский генерал имел недовольный вид, но не мог не в том же тоне отвечать Кутузову.
– Напротив, – сказал он ворчливым и сердитым тоном, так противоречившим лестному значению произносимых слов, – напротив, участие вашего превосходительства в общем деле высоко ценится его величеством; но мы полагаем, что настоящее замедление лишает славные русские войска и их главнокомандующих тех лавров, которые они привыкли пожинать в битвах, – закончил он видимо приготовленную фразу.
Кутузов поклонился, не изменяя улыбки.
– А я так убежден и, основываясь на последнем письме, которым почтил меня его высочество эрцгерцог Фердинанд, предполагаю, что австрийские войска, под начальством столь искусного помощника, каков генерал Мак, теперь уже одержали решительную победу и не нуждаются более в нашей помощи, – сказал Кутузов.
Генерал нахмурился. Хотя и не было положительных известий о поражении австрийцев, но было слишком много обстоятельств, подтверждавших общие невыгодные слухи; и потому предположение Кутузова о победе австрийцев было весьма похоже на насмешку. Но Кутузов кротко улыбался, всё с тем же выражением, которое говорило, что он имеет право предполагать это. Действительно, последнее письмо, полученное им из армии Мака, извещало его о победе и о самом выгодном стратегическом положении армии.
– Дай ка сюда это письмо, – сказал Кутузов, обращаясь к князю Андрею. – Вот изволите видеть. – И Кутузов, с насмешливою улыбкой на концах губ, прочел по немецки австрийскому генералу следующее место из письма эрцгерцога Фердинанда: «Wir haben vollkommen zusammengehaltene Krafte, nahe an 70 000 Mann, um den Feind, wenn er den Lech passirte, angreifen und schlagen zu konnen. Wir konnen, da wir Meister von Ulm sind, den Vortheil, auch von beiden Uferien der Donau Meister zu bleiben, nicht verlieren; mithin auch jeden Augenblick, wenn der Feind den Lech nicht passirte, die Donau ubersetzen, uns auf seine Communikations Linie werfen, die Donau unterhalb repassiren und dem Feinde, wenn er sich gegen unsere treue Allirte mit ganzer Macht wenden wollte, seine Absicht alabald vereitelien. Wir werden auf solche Weise den Zeitpunkt, wo die Kaiserlich Ruseische Armee ausgerustet sein wird, muthig entgegenharren, und sodann leicht gemeinschaftlich die Moglichkeit finden, dem Feinde das Schicksal zuzubereiten, so er verdient». [Мы имеем вполне сосредоточенные силы, около 70 000 человек, так что мы можем атаковать и разбить неприятеля в случае переправы его через Лех. Так как мы уже владеем Ульмом, то мы можем удерживать за собою выгоду командования обоими берегами Дуная, стало быть, ежеминутно, в случае если неприятель не перейдет через Лех, переправиться через Дунай, броситься на его коммуникационную линию, ниже перейти обратно Дунай и неприятелю, если он вздумает обратить всю свою силу на наших верных союзников, не дать исполнить его намерение. Таким образом мы будем бодро ожидать времени, когда императорская российская армия совсем изготовится, и затем вместе легко найдем возможность уготовить неприятелю участь, коей он заслуживает».]
Кутузов тяжело вздохнул, окончив этот период, и внимательно и ласково посмотрел на члена гофкригсрата.
– Но вы знаете, ваше превосходительство, мудрое правило, предписывающее предполагать худшее, – сказал австрийский генерал, видимо желая покончить с шутками и приступить к делу.
Он невольно оглянулся на адъютанта.
– Извините, генерал, – перебил его Кутузов и тоже поворотился к князю Андрею. – Вот что, мой любезный, возьми ты все донесения от наших лазутчиков у Козловского. Вот два письма от графа Ностица, вот письмо от его высочества эрцгерцога Фердинанда, вот еще, – сказал он, подавая ему несколько бумаг. – И из всего этого чистенько, на французском языке, составь mеmorandum, записочку, для видимости всех тех известий, которые мы о действиях австрийской армии имели. Ну, так то, и представь его превосходительству.
Князь Андрей наклонил голову в знак того, что понял с первых слов не только то, что было сказано, но и то, что желал бы сказать ему Кутузов. Он собрал бумаги, и, отдав общий поклон, тихо шагая по ковру, вышел в приемную.
Несмотря на то, что еще не много времени прошло с тех пор, как князь Андрей оставил Россию, он много изменился за это время. В выражении его лица, в движениях, в походке почти не было заметно прежнего притворства, усталости и лени; он имел вид человека, не имеющего времени думать о впечатлении, какое он производит на других, и занятого делом приятным и интересным. Лицо его выражало больше довольства собой и окружающими; улыбка и взгляд его были веселее и привлекательнее.
Кутузов, которого он догнал еще в Польше, принял его очень ласково, обещал ему не забывать его, отличал от других адъютантов, брал с собою в Вену и давал более серьезные поручения. Из Вены Кутузов писал своему старому товарищу, отцу князя Андрея:
«Ваш сын, – писал он, – надежду подает быть офицером, из ряду выходящим по своим занятиям, твердости и исполнительности. Я считаю себя счастливым, имея под рукой такого подчиненного».
В штабе Кутузова, между товарищами сослуживцами и вообще в армии князь Андрей, так же как и в петербургском обществе, имел две совершенно противоположные репутации.
Одни, меньшая часть, признавали князя Андрея чем то особенным от себя и от всех других людей, ожидали от него больших успехов, слушали его, восхищались им и подражали ему; и с этими людьми князь Андрей был прост и приятен. Другие, большинство, не любили князя Андрея, считали его надутым, холодным и неприятным человеком. Но с этими людьми князь Андрей умел поставить себя так, что его уважали и даже боялись.
Выйдя в приемную из кабинета Кутузова, князь Андрей с бумагами подошел к товарищу,дежурному адъютанту Козловскому, который с книгой сидел у окна.
– Ну, что, князь? – спросил Козловский.
– Приказано составить записку, почему нейдем вперед.
– А почему?
Князь Андрей пожал плечами.
– Нет известия от Мака? – спросил Козловский.
– Нет.
– Ежели бы правда, что он разбит, так пришло бы известие.
– Вероятно, – сказал князь Андрей и направился к выходной двери; но в то же время навстречу ему, хлопнув дверью, быстро вошел в приемную высокий, очевидно приезжий, австрийский генерал в сюртуке, с повязанною черным платком головой и с орденом Марии Терезии на шее. Князь Андрей остановился.
– Генерал аншеф Кутузов? – быстро проговорил приезжий генерал с резким немецким выговором, оглядываясь на обе стороны и без остановки проходя к двери кабинета.
– Генерал аншеф занят, – сказал Козловский, торопливо подходя к неизвестному генералу и загораживая ему дорогу от двери. – Как прикажете доложить?
Неизвестный генерал презрительно оглянулся сверху вниз на невысокого ростом Козловского, как будто удивляясь, что его могут не знать.
– Генерал аншеф занят, – спокойно повторил Козловский.
Лицо генерала нахмурилось, губы его дернулись и задрожали. Он вынул записную книжку, быстро начертил что то карандашом, вырвал листок, отдал, быстрыми шагами подошел к окну, бросил свое тело на стул и оглянул бывших в комнате, как будто спрашивая: зачем они на него смотрят? Потом генерал поднял голову, вытянул шею, как будто намереваясь что то сказать, но тотчас же, как будто небрежно начиная напевать про себя, произвел странный звук, который тотчас же пресекся. Дверь кабинета отворилась, и на пороге ее показался Кутузов. Генерал с повязанною головой, как будто убегая от опасности, нагнувшись, большими, быстрыми шагами худых ног подошел к Кутузову.
– Vous voyez le malheureux Mack, [Вы видите несчастного Мака.] – проговорил он сорвавшимся голосом.
Лицо Кутузова, стоявшего в дверях кабинета, несколько мгновений оставалось совершенно неподвижно. Потом, как волна, пробежала по его лицу морщина, лоб разгладился; он почтительно наклонил голову, закрыл глаза, молча пропустил мимо себя Мака и сам за собой затворил дверь.
Слух, уже распространенный прежде, о разбитии австрийцев и о сдаче всей армии под Ульмом, оказывался справедливым. Через полчаса уже по разным направлениям были разосланы адъютанты с приказаниями, доказывавшими, что скоро и русские войска, до сих пор бывшие в бездействии, должны будут встретиться с неприятелем.
Князь Андрей был один из тех редких офицеров в штабе, который полагал свой главный интерес в общем ходе военного дела. Увидав Мака и услыхав подробности его погибели, он понял, что половина кампании проиграна, понял всю трудность положения русских войск и живо вообразил себе то, что ожидает армию, и ту роль, которую он должен будет играть в ней.
Невольно он испытывал волнующее радостное чувство при мысли о посрамлении самонадеянной Австрии и о том, что через неделю, может быть, придется ему увидеть и принять участие в столкновении русских с французами, впервые после Суворова.