Страна чудес (фильм, 2016)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Страна чудес
Жанр

комедия

Режиссёр

Дмитрий Дьяченко
Максим Свешников

Продюсер

Эдуард Илоян
Руслан Татаринцев
Георгий Шабанов
Михаил Ткаченко
Евгений Юранов

Автор
сценария

Леонид Барац
Ростислав Хаит
Сергей Петрейков

Оператор

Иван Лебедев
Эдуард Мошкович
Геннадий Медер

Композитор

Алексей Массалитинов

Длительность

80 мин

Сборы

3 933 078 долл.

Страна

Россия Россия

Язык

русский

Год

2016

К:Фильмы 2016 года

«Страна́ чуде́с» — российская комедия, премьера которой состоялась 1 января 2016 года.

Идея фильма принадлежит «Квартету И», участники которого принимали участие в написании сценария фильма и сыграли главные роли в фильме.





Сюжет

Предновогодний вечер. Пять независимых сюжетов: жителю глубинки выпал «приз» в игре «Поле чудес», он взял деньги, но что же было в «призе»? Четверо (участники «Квартета И») разных людей из-за непогоды не могут улететь в Москву. В ресторане двое влюблённых устроили знакомство своих родителей. Молодой милиционер пытается отвезти врачу деньги на будущие роды жены. На окраине села приземлился НЛО, и местный житель пытается помочь им, а заодно спасти близких от грядущего всемирного потопа. После ряда странных приключений всё заканчивается Новым годом.

В ролях

Напишите отзыв о статье "Страна чудес (фильм, 2016)"

Ссылки

  • [www.film.ru/movies/strana-chudes-3 Страница фильма на сайте «Film.ru»]

Примечания


Отрывок, характеризующий Страна чудес (фильм, 2016)

Тут он не мог уже более держаться и стал отрывисто смеяться и сквозь этот смех проговорил:
– И весь свет узнал…
Тем анекдот и кончился. Хотя и непонятно было, для чего он его рассказывает и для чего его надо было рассказать непременно по русски, однако Анна Павловна и другие оценили светскую любезность князя Ипполита, так приятно закончившего неприятную и нелюбезную выходку мсье Пьера. Разговор после анекдота рассыпался на мелкие, незначительные толки о будущем и прошедшем бале, спектакле, о том, когда и где кто увидится.


Поблагодарив Анну Павловну за ее charmante soiree, [очаровательный вечер,] гости стали расходиться.
Пьер был неуклюж. Толстый, выше обыкновенного роста, широкий, с огромными красными руками, он, как говорится, не умел войти в салон и еще менее умел из него выйти, то есть перед выходом сказать что нибудь особенно приятное. Кроме того, он был рассеян. Вставая, он вместо своей шляпы захватил трехугольную шляпу с генеральским плюмажем и держал ее, дергая султан, до тех пор, пока генерал не попросил возвратить ее. Но вся его рассеянность и неуменье войти в салон и говорить в нем выкупались выражением добродушия, простоты и скромности. Анна Павловна повернулась к нему и, с христианскою кротостью выражая прощение за его выходку, кивнула ему и сказала:
– Надеюсь увидать вас еще, но надеюсь тоже, что вы перемените свои мнения, мой милый мсье Пьер, – сказала она.
Когда она сказала ему это, он ничего не ответил, только наклонился и показал всем еще раз свою улыбку, которая ничего не говорила, разве только вот что: «Мнения мнениями, а вы видите, какой я добрый и славный малый». И все, и Анна Павловна невольно почувствовали это.
Князь Андрей вышел в переднюю и, подставив плечи лакею, накидывавшему ему плащ, равнодушно прислушивался к болтовне своей жены с князем Ипполитом, вышедшим тоже в переднюю. Князь Ипполит стоял возле хорошенькой беременной княгини и упорно смотрел прямо на нее в лорнет.
– Идите, Annette, вы простудитесь, – говорила маленькая княгиня, прощаясь с Анной Павловной. – C'est arrete, [Решено,] – прибавила она тихо.
Анна Павловна уже успела переговорить с Лизой о сватовстве, которое она затевала между Анатолем и золовкой маленькой княгини.
– Я надеюсь на вас, милый друг, – сказала Анна Павловна тоже тихо, – вы напишете к ней и скажете мне, comment le pere envisagera la chose. Au revoir, [Как отец посмотрит на дело. До свидания,] – и она ушла из передней.
Князь Ипполит подошел к маленькой княгине и, близко наклоняя к ней свое лицо, стал полушопотом что то говорить ей.
Два лакея, один княгинин, другой его, дожидаясь, когда они кончат говорить, стояли с шалью и рединготом и слушали их, непонятный им, французский говор с такими лицами, как будто они понимали, что говорится, но не хотели показывать этого. Княгиня, как всегда, говорила улыбаясь и слушала смеясь.
– Я очень рад, что не поехал к посланнику, – говорил князь Ипполит: – скука… Прекрасный вечер, не правда ли, прекрасный?
– Говорят, что бал будет очень хорош, – отвечала княгиня, вздергивая с усиками губку. – Все красивые женщины общества будут там.
– Не все, потому что вас там не будет; не все, – сказал князь Ипполит, радостно смеясь, и, схватив шаль у лакея, даже толкнул его и стал надевать ее на княгиню.
От неловкости или умышленно (никто бы не мог разобрать этого) он долго не опускал рук, когда шаль уже была надета, и как будто обнимал молодую женщину.
Она грациозно, но всё улыбаясь, отстранилась, повернулась и взглянула на мужа. У князя Андрея глаза были закрыты: так он казался усталым и сонным.
– Вы готовы? – спросил он жену, обходя ее взглядом.