Странное Рождество
Странное Рождество | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Продюсер |
Алексей Гончаренко |
Автор сценария |
Лада Лузина |
В главных ролях |
Барбара Брыльска |
Оператор |
Вадим Савицкий |
Композитор |
Сергей Косаренко |
Кинокомпания | |
Длительность |
142 мин. |
Страна | |
Язык | |
Год | |
«Странное Рождество» — украинский комедийный двухсерийный телевизионный фильм, снятый и выпущенный в 2006 году режиссёром Максимом Паперником. Фильм снят по мотивам известной комедии американского драматурга Джона Патрика «Странная миссис Сэвидж».
Содержание
Сюжет
В столице Украины, городе Киеве, уже несколько лет подряд на Рождество не выпадает снег. Однако в нынешнем году всё должно произойти по-другому.
Ольга Самойлова, вдова известного алкогольного магната, пообещала на людях, что если в этом году снега снова не будет, то вместо него она приобретёт на собственные средства искусственный снег и засыплет им весь город. Своей целью в жизни Ольга Николаевна считает осуществление чужих заветных мечтаний и организовывает «Фонд Счастья» в честь своего покойного мужа-миллионера.
Трое детей мужа Ольги от предыдущего брака — светская львица Лилия (О. Сумская), депутат Георгий (А. Гетманский) и прокурор Пётр (В. Горянский), — истратившие наследство отца, считают деньги мачехи своими и не намерены позволять ей их тратить. Они помещают Ольгу Николаевну в частную психиатрическую клинику, а затем требуют от неё отдать им ценные бумаги. При этом каждый из детей стремится присвоить все деньги себе, считая, что он самый любимый ребёнок и мама сказала правду только ему.
Но Ольга Николаевна перехитрила жадных злодеев. Пока она спокойно празднует Рождество, Лилию задерживают в зоологическом музее, где она в брюхе динозавра искала документы; Георгий вскопал в оранжерее президента клумбу с той же целью; а Пётр разобрал на даче старый дымоход.
В ролях
|
|
Съёмочная группа
- Режиссёр-постановщик — Максим Паперник;
- Продюсеры — Владислав Ряшин, Алексей Гончаренко;
- Оператор-постановщик — Вадим Савицкий;
- Автор сценария — Слава Орещук;
- Композитор — Сергей Косаренко;
- Звукорежиссёр — Виктор Алфёров;
- Режиссёр монтажа — Александр Стогний;
- Художник по костюмам — Ольга Сеймур;
- Гримёр — Анна Брустинова.
Издания
18 декабря 2008 года данный фильм был издан на DVD-диске компанией «Синема Трейд»[2].
Технические характеристики
- Формат — DVD (PAL) (Упрощенное издание) (Keep case);
- Изображение — цветное, WideScreen 16:9 (1.78:1);
- Звук — стерео, Dolby Digital 5.1;
- Цвет — PAL;
- Количество слоев — DVD-9 (2 слоя);
- Региональный код — 5.
Напишите отзыв о статье "Странное Рождество"
Примечания
Ссылки
- Полная версия фильма [youtube.com/watch?v=wBphOTIVmsY&hl=ru Странное Рождество] на YouTube
- [ruskino.ru/mov/9179 Странное Рождество (2006). Ruskino.Ru]
|
Отрывок, характеризующий Странное Рождество
После обеда все домашние Ростовых с восторженной поспешностью принялись за дело укладки вещей и приготовлений к отъезду. Старый граф, вдруг принявшись за дело, всё после обеда не переставая ходил со двора в дом и обратно, бестолково крича на торопящихся людей и еще более торопя их. Петя распоряжался на дворе. Соня не знала, что делать под влиянием противоречивых приказаний графа, и совсем терялась. Люди, крича, споря и шумя, бегали по комнатам и двору. Наташа, с свойственной ей во всем страстностью, вдруг тоже принялась за дело. Сначала вмешательство ее в дело укладывания было встречено с недоверием. От нее всё ждали шутки и не хотели слушаться ее; но она с упорством и страстностью требовала себе покорности, сердилась, чуть не плакала, что ее не слушают, и, наконец, добилась того, что в нее поверили. Первый подвиг ее, стоивший ей огромных усилий и давший ей власть, была укладка ковров. У графа в доме были дорогие gobelins и персидские ковры. Когда Наташа взялась за дело, в зале стояли два ящика открытые: один почти доверху уложенный фарфором, другой с коврами. Фарфора было еще много наставлено на столах и еще всё несли из кладовой. Надо было начинать новый, третий ящик, и за ним пошли люди.– Соня, постой, да мы всё так уложим, – сказала Наташа.
– Нельзя, барышня, уж пробовали, – сказал буфетчнк.
– Нет, постой, пожалуйста. – И Наташа начала доставать из ящика завернутые в бумаги блюда и тарелки.
– Блюда надо сюда, в ковры, – сказала она.
– Да еще и ковры то дай бог на три ящика разложить, – сказал буфетчик.
– Да постой, пожалуйста. – И Наташа быстро, ловко начала разбирать. – Это не надо, – говорила она про киевские тарелки, – это да, это в ковры, – говорила она про саксонские блюда.
– Да оставь, Наташа; ну полно, мы уложим, – с упреком говорила Соня.
– Эх, барышня! – говорил дворецкий. Но Наташа не сдалась, выкинула все вещи и быстро начала опять укладывать, решая, что плохие домашние ковры и лишнюю посуду не надо совсем брать. Когда всё было вынуто, начали опять укладывать. И действительно, выкинув почти все дешевое, то, что не стоило брать с собой, все ценное уложили в два ящика. Не закрывалась только крышка коверного ящика. Можно было вынуть немного вещей, но Наташа хотела настоять на своем. Она укладывала, перекладывала, нажимала, заставляла буфетчика и Петю, которого она увлекла за собой в дело укладыванья, нажимать крышку и сама делала отчаянные усилия.
– Да полно, Наташа, – говорила ей Соня. – Я вижу, ты права, да вынь один верхний.
– Не хочу, – кричала Наташа, одной рукой придерживая распустившиеся волосы по потному лицу, другой надавливая ковры. – Да жми же, Петька, жми! Васильич, нажимай! – кричала она. Ковры нажались, и крышка закрылась. Наташа, хлопая в ладоши, завизжала от радости, и слезы брызнули у ней из глаз. Но это продолжалось секунду. Тотчас же она принялась за другое дело, и уже ей вполне верили, и граф не сердился, когда ему говорили, что Наталья Ильинишна отменила его приказанье, и дворовые приходили к Наташе спрашивать: увязывать или нет подводу и довольно ли она наложена? Дело спорилось благодаря распоряжениям Наташи: оставлялись ненужные вещи и укладывались самым тесным образом самые дорогие.
Но как ни хлопотали все люди, к поздней ночи еще не все могло быть уложено. Графиня заснула, и граф, отложив отъезд до утра, пошел спать.
Соня, Наташа спали, не раздеваясь, в диванной. В эту ночь еще нового раненого провозили через Поварскую, и Мавра Кузминишна, стоявшая у ворот, заворотила его к Ростовым. Раненый этот, по соображениям Мавры Кузминишны, был очень значительный человек. Его везли в коляске, совершенно закрытой фартуком и с спущенным верхом. На козлах вместе с извозчиком сидел старик, почтенный камердинер. Сзади в повозке ехали доктор и два солдата.
– Пожалуйте к нам, пожалуйте. Господа уезжают, весь дом пустой, – сказала старушка, обращаясь к старому слуге.
– Да что, – отвечал камердинер, вздыхая, – и довезти не чаем! У нас и свой дом в Москве, да далеко, да и не живет никто.
– К нам милости просим, у наших господ всего много, пожалуйте, – говорила Мавра Кузминишна. – А что, очень нездоровы? – прибавила она.
Камердинер махнул рукой.
– Не чаем довезти! У доктора спросить надо. – И камердинер сошел с козел и подошел к повозке.
– Хорошо, – сказал доктор.
Камердинер подошел опять к коляске, заглянул в нее, покачал головой, велел кучеру заворачивать на двор и остановился подле Мавры Кузминишны.
– Господи Иисусе Христе! – проговорила она.
Мавра Кузминишна предлагала внести раненого в дом.
– Господа ничего не скажут… – говорила она. Но надо было избежать подъема на лестницу, и потому раненого внесли во флигель и положили в бывшей комнате m me Schoss. Раненый этот был князь Андрей Болконский.