Стручкова, Раиса Степановна

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Раиса Стручкова
Имя при рождении:

Раиса Степановна Стручкова

Профессия:

балерина, балетный педагог

Годы активности:

19441995

Театр:

Большой театр

Награды:

Раи́са Степа́новна Стручко́ва (5 октября 1925, Москва2 мая 2005, там же) — русская советская балерина, балетный педагог. Народная артистка СССР (1959)[1]. Член КПСС с 1962 года.





Биография

Раиса Стручкова родилась 5 октября 1925 года в Москве, в рабочей семье. В 1935 году поступила в Московское хореографическое училище. Училась в классе выдающегося балетного педагога Е. П. Гердт. В годы Великой Отечественной войны училище было эвакуировано в Васильсурск, но занятия продолжались и там[2].

Окончив училище в 1944 году, была принята в труппу Большого театра. В 1946 году первыми главными партиями балерины стали[3] Сильфида в балете «Шопениана» и Лиза в балете «Тщетная предосторожность».

С 1945 по 1978 год была солисткой Большого театра, являясь основным дублёром Галины Улановой. В 1947 году исполнила роль Золушки в одноимённом балете Ростислава Захарова. В 1960 году снялась в этой же роли в фильме-балете «Хрустальный башмачок» (Принц — Геннадий Ледях).

С 1962 года преподавала методику классического танца на кафедре хореографии Института театрального искусства. В 1978 году получила звание профессора. C 1995 года — художественный руководитель кафедры.

Закончив сценическую деятельность, Стручкова с 1978 года была балетмейстером-репетитором Большого театра. Среди её учениц[3]Алла Михальченко, Нина Ананиашвили, Марианна Рыжкина, Марина Леонова, Татьяна Голикова, Ирина Пяткина, Анастасия Яценко, Наталья Маландина, Анастасия Горячева, под руководством Стручковой готовила партию Анюты[3] Екатерина Максимова.

С 1981 (с момента создания) и по 1995 год была главным редактором журнала «Советский балет»[4] (с 1992 года — «Балет»).

В 1994 году поставила для труппы Английского национального балета спектакль «Лебединое озеро» (используя редакции Александра Горского и Асафа Мессерера).

Раиса Стручкова скончалась в Москве 2 мая 2005 года на 80-м году жизни после тяжёлой болезни. Похоронена на Введенском кладбище рядом с мужем — А. А. Лапаури, погибшим в автомобильной катастрофе. Была дружна с Федерико Феллини, переписывалась с Лилей Брик, дружила семьями с Зарой Долухановой, Арсением Тарковским, Галиной Вишневской, на её даче жил Александр Солженицын перед высылкой.

Репертуар [3]

Партии, исполненные в первые годы работы в театре (19441948)
Основной репертуар (балетные партии)
Концертный репертуар

Фильмография [3]

  • 1949 — «Юность мира» (фильм о фестивале молодёжи и студентов)
  • 1951 — «Большой концерт»
  • 1954 — «Мастера русского балета»
  • 1954 — «Секрет успеха»
  • 1959 — «Душой исполненный полёт» (док. фильм о творчестве Р. Стручковой)
  • 1959 — док. фильм о гастролях ГАБТа в США и Канаде
  • 1960«Хрустальный башмачок» (фильм-балет) — Золушка
  • 1964«Секрет успеха» (фильм-балет)
  • 1969«Подпоручик Киже» (фильм-балет) — Фрейлина
  • 1970«Имя твоё» (фильм-балет) — Жаклин
  • 1979 — «Новости дня» № 38
  • 1982 — док. фильм о творчестве Р. Стручковой
  • 23 марта 2000 — «Портрет Р. Стручковой» (телепередача из цикла «Осенние портреты» телеканала «Культура»)
  • 2000 — серии телепередач телеканала «Культура» «Билет в Большой» (периодические показы репетиций Р. Стручковой и балерин Большого театра), «Концертино» (исполнительские шедевры музыкального театра)
  • 2005 — «[web.archive.org/web/20101007111919/www.tvkultura.ru/issue.html?id=98163 Раиса Стручкова. Я жила Большим театром]» (док. фильм, 52 мин., режиссёр Н. С. Тихонов)

о Раисе Стручковой

Самыми моими любимыми ученицами были Стручкова, Плисецкая, Шелест. Жизнь Раисы Стручковой с детских лет прошла у меня на глазах. Год от года артистичность Стручковой проявлялась всё ярче. Обладая природным вкусом и необычайным чувством меры, Рая Стручкова никогда не внесёт фальши и утрировки в создаваемые ею образы. Это будет несвойственно её натуре.

Елизавета Гердт[3]

Обладая необычайной психологической глубиной раскрытия любого образа, Стручкова создаёт неповторимые образы на сцене — Параша («Медный всадник»), Золушка («Золушка»). Это совершенство и техники, и душевной эмоциональности. Золушкой Стручкова покорила Лондон в 1963 году. Стручкова как одна из немногих исполняла роль Авроры («Спящая красавица») — все три акта и все разные по стилю и по манере танца. Стручкова обладала в полной мере лирикой, гротеском, героикой и драматизмом — всем тем, что создаёт великую личность на сцене.

Михаил Лавровский[3]

Требовательность Раисы Степановны не знает границ, но при этом трудно найти в нашем жестоком искусстве человека столь доброго, неравнодушного, преданно любящего свой театр, свою труппу и своих учениц.[5] Я потеряла родного человека, я, можно сказать, осиротела, потому что я её считала своей русской мамой. Вы не представляете, как она за каждого человека переживала, вне зависимости от того, кто этот человек был и сколько с ней работал.

Нина Ананиашвили

Награды и звания

Память

Именем Раисы Стручковой назван астероид 9176.

Её творчеству посвящён телефильм-концерт «Танцует Раиса Стручкова» (1971), документальный фильм «Раиса Стручкова» (режиссёр В. Раменский, ЦСДФ, 1982) и книга Г. Беляевой-Челомбитько с тем же названием (М., 2002).

Напишите отзыв о статье "Стручкова, Раиса Степановна"

Примечания

  1. Раиса Степановна Стручкова — статья из Большой советской энциклопедии.
  2. [balletacademy.ru/www/books-shool.htm «Московская балетная школа в Васильсурске (1941-1943)»] / В.А. Тейдер. — МГАХ. — М. — 236 с.
  3. 1 2 3 4 5 6 7 Г. Челомбитько-Беляева. «Раиса Стручкова». — М.: Редакция журнала «Балет», 2002. — (Серия «Балетный круг»).
  4. [www.independent-academy.net/science/library/vanslov_kniga/balet10.html О журнале «Балет»]
  5. Г. Челомбитько-Беляева «Раиса Стручкова». — Редакция журнала «Балет», 2002.
  6. [www.bolshoi.ru/persons/people/438/ Раиса Стручкова-Лапаури]. Проверено 13 января 2013. [www.webcitation.org/6Df2KWoLt Архивировано из первоисточника 14 января 2013].
  7. [artists-cccp.ru/?p=744 Стручкова-Лапаури Раиса Степановна | Народные Артисты СССР]
  8. Указ Президента РФ от 23 октября 2000 г. № 1779
  9. Указ Президента РФ от 6 января 1995 г. № 11

Ссылки

  • [gallery-mt.narod.ru/pages-b/struchkova.html Фотогалерея Р. Стручковой на сайте «Мастера музыкального театра»]
  • [www.ballerinagallery.com/struchk.htm Фотографии Р. Стручковой на сайте «The Ballerina Gallery»]

Отрывок, характеризующий Стручкова, Раиса Степановна

Большие заговорили о Бонапарте. Жюли, дочь Карагиной, обратилась к молодому Ростову:
– Как жаль, что вас не было в четверг у Архаровых. Мне скучно было без вас, – сказала она, нежно улыбаясь ему.
Польщенный молодой человек с кокетливой улыбкой молодости ближе пересел к ней и вступил с улыбающейся Жюли в отдельный разговор, совсем не замечая того, что эта его невольная улыбка ножом ревности резала сердце красневшей и притворно улыбавшейся Сони. – В середине разговора он оглянулся на нее. Соня страстно озлобленно взглянула на него и, едва удерживая на глазах слезы, а на губах притворную улыбку, встала и вышла из комнаты. Всё оживление Николая исчезло. Он выждал первый перерыв разговора и с расстроенным лицом вышел из комнаты отыскивать Соню.
– Как секреты то этой всей молодежи шиты белыми нитками! – сказала Анна Михайловна, указывая на выходящего Николая. – Cousinage dangereux voisinage, [Бедовое дело – двоюродные братцы и сестрицы,] – прибавила она.
– Да, – сказала графиня, после того как луч солнца, проникнувший в гостиную вместе с этим молодым поколением, исчез, и как будто отвечая на вопрос, которого никто ей не делал, но который постоянно занимал ее. – Сколько страданий, сколько беспокойств перенесено за то, чтобы теперь на них радоваться! А и теперь, право, больше страха, чем радости. Всё боишься, всё боишься! Именно тот возраст, в котором так много опасностей и для девочек и для мальчиков.
– Всё от воспитания зависит, – сказала гостья.
– Да, ваша правда, – продолжала графиня. – До сих пор я была, слава Богу, другом своих детей и пользуюсь полным их доверием, – говорила графиня, повторяя заблуждение многих родителей, полагающих, что у детей их нет тайн от них. – Я знаю, что я всегда буду первою confidente [поверенной] моих дочерей, и что Николенька, по своему пылкому характеру, ежели будет шалить (мальчику нельзя без этого), то всё не так, как эти петербургские господа.
– Да, славные, славные ребята, – подтвердил граф, всегда разрешавший запутанные для него вопросы тем, что всё находил славным. – Вот подите, захотел в гусары! Да вот что вы хотите, ma chere!
– Какое милое существо ваша меньшая, – сказала гостья. – Порох!
– Да, порох, – сказал граф. – В меня пошла! И какой голос: хоть и моя дочь, а я правду скажу, певица будет, Саломони другая. Мы взяли итальянца ее учить.
– Не рано ли? Говорят, вредно для голоса учиться в эту пору.
– О, нет, какой рано! – сказал граф. – Как же наши матери выходили в двенадцать тринадцать лет замуж?
– Уж она и теперь влюблена в Бориса! Какова? – сказала графиня, тихо улыбаясь, глядя на мать Бориса, и, видимо отвечая на мысль, всегда ее занимавшую, продолжала. – Ну, вот видите, держи я ее строго, запрещай я ей… Бог знает, что бы они делали потихоньку (графиня разумела: они целовались бы), а теперь я знаю каждое ее слово. Она сама вечером прибежит и всё мне расскажет. Может быть, я балую ее; но, право, это, кажется, лучше. Я старшую держала строго.
– Да, меня совсем иначе воспитывали, – сказала старшая, красивая графиня Вера, улыбаясь.
Но улыбка не украсила лица Веры, как это обыкновенно бывает; напротив, лицо ее стало неестественно и оттого неприятно.
Старшая, Вера, была хороша, была неглупа, училась прекрасно, была хорошо воспитана, голос у нее был приятный, то, что она сказала, было справедливо и уместно; но, странное дело, все, и гостья и графиня, оглянулись на нее, как будто удивились, зачем она это сказала, и почувствовали неловкость.
– Всегда с старшими детьми мудрят, хотят сделать что нибудь необыкновенное, – сказала гостья.
– Что греха таить, ma chere! Графинюшка мудрила с Верой, – сказал граф. – Ну, да что ж! всё таки славная вышла, – прибавил он, одобрительно подмигивая Вере.
Гостьи встали и уехали, обещаясь приехать к обеду.
– Что за манера! Уж сидели, сидели! – сказала графиня, проводя гостей.


Когда Наташа вышла из гостиной и побежала, она добежала только до цветочной. В этой комнате она остановилась, прислушиваясь к говору в гостиной и ожидая выхода Бориса. Она уже начинала приходить в нетерпение и, топнув ножкой, сбиралась было заплакать оттого, что он не сейчас шел, когда заслышались не тихие, не быстрые, приличные шаги молодого человека.
Наташа быстро бросилась между кадок цветов и спряталась.
Борис остановился посереди комнаты, оглянулся, смахнул рукой соринки с рукава мундира и подошел к зеркалу, рассматривая свое красивое лицо. Наташа, притихнув, выглядывала из своей засады, ожидая, что он будет делать. Он постоял несколько времени перед зеркалом, улыбнулся и пошел к выходной двери. Наташа хотела его окликнуть, но потом раздумала. «Пускай ищет», сказала она себе. Только что Борис вышел, как из другой двери вышла раскрасневшаяся Соня, сквозь слезы что то злобно шепчущая. Наташа удержалась от своего первого движения выбежать к ней и осталась в своей засаде, как под шапкой невидимкой, высматривая, что делалось на свете. Она испытывала особое новое наслаждение. Соня шептала что то и оглядывалась на дверь гостиной. Из двери вышел Николай.
– Соня! Что с тобой? Можно ли это? – сказал Николай, подбегая к ней.
– Ничего, ничего, оставьте меня! – Соня зарыдала.
– Нет, я знаю что.
– Ну знаете, и прекрасно, и подите к ней.
– Соооня! Одно слово! Можно ли так мучить меня и себя из за фантазии? – говорил Николай, взяв ее за руку.
Соня не вырывала у него руки и перестала плакать.
Наташа, не шевелясь и не дыша, блестящими главами смотрела из своей засады. «Что теперь будет»? думала она.
– Соня! Мне весь мир не нужен! Ты одна для меня всё, – говорил Николай. – Я докажу тебе.
– Я не люблю, когда ты так говоришь.
– Ну не буду, ну прости, Соня! – Он притянул ее к себе и поцеловал.
«Ах, как хорошо!» подумала Наташа, и когда Соня с Николаем вышли из комнаты, она пошла за ними и вызвала к себе Бориса.
– Борис, подите сюда, – сказала она с значительным и хитрым видом. – Мне нужно сказать вам одну вещь. Сюда, сюда, – сказала она и привела его в цветочную на то место между кадок, где она была спрятана. Борис, улыбаясь, шел за нею.
– Какая же это одна вещь ? – спросил он.
Она смутилась, оглянулась вокруг себя и, увидев брошенную на кадке свою куклу, взяла ее в руки.
– Поцелуйте куклу, – сказала она.
Борис внимательным, ласковым взглядом смотрел в ее оживленное лицо и ничего не отвечал.
– Не хотите? Ну, так подите сюда, – сказала она и глубже ушла в цветы и бросила куклу. – Ближе, ближе! – шептала она. Она поймала руками офицера за обшлага, и в покрасневшем лице ее видны были торжественность и страх.
– А меня хотите поцеловать? – прошептала она чуть слышно, исподлобья глядя на него, улыбаясь и чуть не плача от волненья.
Борис покраснел.
– Какая вы смешная! – проговорил он, нагибаясь к ней, еще более краснея, но ничего не предпринимая и выжидая.
Она вдруг вскочила на кадку, так что стала выше его, обняла его обеими руками, так что тонкие голые ручки согнулись выше его шеи и, откинув движением головы волосы назад, поцеловала его в самые губы.
Она проскользнула между горшками на другую сторону цветов и, опустив голову, остановилась.
– Наташа, – сказал он, – вы знаете, что я люблю вас, но…
– Вы влюблены в меня? – перебила его Наташа.
– Да, влюблен, но, пожалуйста, не будем делать того, что сейчас… Еще четыре года… Тогда я буду просить вашей руки.
Наташа подумала.
– Тринадцать, четырнадцать, пятнадцать, шестнадцать… – сказала она, считая по тоненьким пальчикам. – Хорошо! Так кончено?
И улыбка радости и успокоения осветила ее оживленное лицо.
– Кончено! – сказал Борис.
– Навсегда? – сказала девочка. – До самой смерти?
И, взяв его под руку, она с счастливым лицом тихо пошла с ним рядом в диванную.


Графиня так устала от визитов, что не велела принимать больше никого, и швейцару приказано было только звать непременно кушать всех, кто будет еще приезжать с поздравлениями. Графине хотелось с глазу на глаз поговорить с другом своего детства, княгиней Анной Михайловной, которую она не видала хорошенько с ее приезда из Петербурга. Анна Михайловна, с своим исплаканным и приятным лицом, подвинулась ближе к креслу графини.
– С тобой я буду совершенно откровенна, – сказала Анна Михайловна. – Уж мало нас осталось, старых друзей! От этого я так и дорожу твоею дружбой.
Анна Михайловна посмотрела на Веру и остановилась. Графиня пожала руку своему другу.
– Вера, – сказала графиня, обращаясь к старшей дочери, очевидно, нелюбимой. – Как у вас ни на что понятия нет? Разве ты не чувствуешь, что ты здесь лишняя? Поди к сестрам, или…
Красивая Вера презрительно улыбнулась, видимо не чувствуя ни малейшего оскорбления.
– Ежели бы вы мне сказали давно, маменька, я бы тотчас ушла, – сказала она, и пошла в свою комнату.
Но, проходя мимо диванной, она заметила, что в ней у двух окошек симметрично сидели две пары. Она остановилась и презрительно улыбнулась. Соня сидела близко подле Николая, который переписывал ей стихи, в первый раз сочиненные им. Борис с Наташей сидели у другого окна и замолчали, когда вошла Вера. Соня и Наташа с виноватыми и счастливыми лицами взглянули на Веру.
Весело и трогательно было смотреть на этих влюбленных девочек, но вид их, очевидно, не возбуждал в Вере приятного чувства.
– Сколько раз я вас просила, – сказала она, – не брать моих вещей, у вас есть своя комната.
Она взяла от Николая чернильницу.
– Сейчас, сейчас, – сказал он, мокая перо.
– Вы всё умеете делать не во время, – сказала Вера. – То прибежали в гостиную, так что всем совестно сделалось за вас.
Несмотря на то, или именно потому, что сказанное ею было совершенно справедливо, никто ей не отвечал, и все четверо только переглядывались между собой. Она медлила в комнате с чернильницей в руке.
– И какие могут быть в ваши года секреты между Наташей и Борисом и между вами, – всё одни глупости!
– Ну, что тебе за дело, Вера? – тихеньким голоском, заступнически проговорила Наташа.
Она, видимо, была ко всем еще более, чем всегда, в этот день добра и ласкова.
– Очень глупо, – сказала Вера, – мне совестно за вас. Что за секреты?…
– У каждого свои секреты. Мы тебя с Бергом не трогаем, – сказала Наташа разгорячаясь.
– Я думаю, не трогаете, – сказала Вера, – потому что в моих поступках никогда ничего не может быть дурного. А вот я маменьке скажу, как ты с Борисом обходишься.
– Наталья Ильинишна очень хорошо со мной обходится, – сказал Борис. – Я не могу жаловаться, – сказал он.
– Оставьте, Борис, вы такой дипломат (слово дипломат было в большом ходу у детей в том особом значении, какое они придавали этому слову); даже скучно, – сказала Наташа оскорбленным, дрожащим голосом. – За что она ко мне пристает? Ты этого никогда не поймешь, – сказала она, обращаясь к Вере, – потому что ты никогда никого не любила; у тебя сердца нет, ты только madame de Genlis [мадам Жанлис] (это прозвище, считавшееся очень обидным, было дано Вере Николаем), и твое первое удовольствие – делать неприятности другим. Ты кокетничай с Бергом, сколько хочешь, – проговорила она скоро.
– Да уж я верно не стану перед гостями бегать за молодым человеком…
– Ну, добилась своего, – вмешался Николай, – наговорила всем неприятностей, расстроила всех. Пойдемте в детскую.
Все четверо, как спугнутая стая птиц, поднялись и пошли из комнаты.
– Мне наговорили неприятностей, а я никому ничего, – сказала Вера.
– Madame de Genlis! Madame de Genlis! – проговорили смеющиеся голоса из за двери.
Красивая Вера, производившая на всех такое раздражающее, неприятное действие, улыбнулась и видимо не затронутая тем, что ей было сказано, подошла к зеркалу и оправила шарф и прическу. Глядя на свое красивое лицо, она стала, повидимому, еще холоднее и спокойнее.

В гостиной продолжался разговор.
– Ah! chere, – говорила графиня, – и в моей жизни tout n'est pas rose. Разве я не вижу, что du train, que nous allons, [не всё розы. – при нашем образе жизни,] нашего состояния нам не надолго! И всё это клуб, и его доброта. В деревне мы живем, разве мы отдыхаем? Театры, охоты и Бог знает что. Да что обо мне говорить! Ну, как же ты это всё устроила? Я часто на тебя удивляюсь, Annette, как это ты, в свои годы, скачешь в повозке одна, в Москву, в Петербург, ко всем министрам, ко всей знати, со всеми умеешь обойтись, удивляюсь! Ну, как же это устроилось? Вот я ничего этого не умею.
– Ах, душа моя! – отвечала княгиня Анна Михайловна. – Не дай Бог тебе узнать, как тяжело остаться вдовой без подпоры и с сыном, которого любишь до обожания. Всему научишься, – продолжала она с некоторою гордостью. – Процесс мой меня научил. Ежели мне нужно видеть кого нибудь из этих тузов, я пишу записку: «princesse une telle [княгиня такая то] желает видеть такого то» и еду сама на извозчике хоть два, хоть три раза, хоть четыре, до тех пор, пока не добьюсь того, что мне надо. Мне всё равно, что бы обо мне ни думали.
– Ну, как же, кого ты просила о Бореньке? – спросила графиня. – Ведь вот твой уже офицер гвардии, а Николушка идет юнкером. Некому похлопотать. Ты кого просила?
– Князя Василия. Он был очень мил. Сейчас на всё согласился, доложил государю, – говорила княгиня Анна Михайловна с восторгом, совершенно забыв всё унижение, через которое она прошла для достижения своей цели.
– Что он постарел, князь Василий? – спросила графиня. – Я его не видала с наших театров у Румянцевых. И думаю, забыл про меня. Il me faisait la cour, [Он за мной волочился,] – вспомнила графиня с улыбкой.
– Всё такой же, – отвечала Анна Михайловна, – любезен, рассыпается. Les grandeurs ne lui ont pas touriene la tete du tout. [Высокое положение не вскружило ему головы нисколько.] «Я жалею, что слишком мало могу вам сделать, милая княгиня, – он мне говорит, – приказывайте». Нет, он славный человек и родной прекрасный. Но ты знаешь, Nathalieie, мою любовь к сыну. Я не знаю, чего я не сделала бы для его счастья. А обстоятельства мои до того дурны, – продолжала Анна Михайловна с грустью и понижая голос, – до того дурны, что я теперь в самом ужасном положении. Мой несчастный процесс съедает всё, что я имею, и не подвигается. У меня нет, можешь себе представить, a la lettre [буквально] нет гривенника денег, и я не знаю, на что обмундировать Бориса. – Она вынула платок и заплакала. – Мне нужно пятьсот рублей, а у меня одна двадцатипятирублевая бумажка. Я в таком положении… Одна моя надежда теперь на графа Кирилла Владимировича Безухова. Ежели он не захочет поддержать своего крестника, – ведь он крестил Борю, – и назначить ему что нибудь на содержание, то все мои хлопоты пропадут: мне не на что будет обмундировать его.