Стынгтраенг

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Стынгтраенг
кхмер. ស្ទឹងត្រែង
Флаг
Страна

Камбоджа

Статус

провинция

Включает

5 округов

Административный центр

Стынгтраенг

Население (2008)

111 734[1] (21-е место)

Плотность

10,07 чел./км² (23-е место)

Площадь

11 092 км²
(8-е место)

Часовой пояс

+7

Код ISO 3166-2

KH-19

Координаты: 13°31′ с. ш. 105°57′ в. д. / 13.517° с. ш. 105.950° в. д. / 13.517; 105.950 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=13.517&mlon=105.950&zoom=12 (O)] (Я)

Стынгтраенг (кхмер. ស្ទឹងត្រែង; stɘŋ traeːŋ) — провинция в северо-восточной части Камбоджи.





История

Изначально территория современной провинции была частью Кхмерской империи, затем — лаосского королевства Лансанг, а ещё позже — лаосского королевства Тямпасак. Провинция была уступлена Камбодже в период Французского Индокитая в 1904 году[2].

География

Граничит с камбоджийскими провинциями Ратанакири (на востоке), Кратьэх (на юге), Кампонгтхом (на юго-западе), Прэахвихеа (на западе), а также с Лаосом (на севере). Река Меконг пересекает провинцию в направлении с севера на юг. Административный центр — одноимённый город. Площадь составляет 11 092 км².

Население

По данным на 2013 год численность населения составляет 127 798 человек[3]. По данным переписи 2008 года население насчитывало 111 671 человек.

Динамика численности населения провинции по годам:

1998 2005 2008 2013
81 074 103 933 111 671 127 798

Административное деление

В административном отношении провинция подразделяется на 5 округов:

Код Рус. Кхмерск.
1901 Сесан សេសាន
1902 Сием Боук សៀមបូក
1903 Сием Панг សៀមប៉ាង
1904 Стынгтраенг ស្ទឹងត្រែង
1905 Тхала Бариват ថាឡាបារីវ៉ាត់

Напишите отзыв о статье "Стынгтраенг"

Примечания

  1. [www.stat.go.jp/english/info/meetings/cambodia/pdf/pre_rep1.pdf General Population Census of Cambodia 2008 - Provisional population totals] (PDF). National Institute of Statistics, Ministry of Planning (3 September 2008). [www.webcitation.org/668MEzrHv Архивировано из первоисточника 13 марта 2012].
  2. St.John Ronald Bruce. [books.google.it/books?id=Gdr4Sd8GMu8C The land boundaries of Indochina: Cambodia, Laos and Vietnam]. — University of Durham, 1998. — ISBN 978-1-897643-32-7.
  3. [world-gazetteer.com/wg.php?x=1368013163&men=gpro&lng=en&des=wg&geo=-2070&srt=1npn&col=adhoq&msz=1500 Stueng Traeng] (англ.). World Gazetteer. Проверено 6 мая 2013. [www.webcitation.org/6GYEU5Urg Архивировано из первоисточника 12 мая 2013].



Отрывок, характеризующий Стынгтраенг

Дрон ничего не ответил и глубоко вздохнул.
– Ты раздай им этот хлеб, ежели его довольно будет для них. Все раздай. Я тебе приказываю именем брата, и скажи им: что, что наше, то и ихнее. Мы ничего не пожалеем для них. Так ты скажи.
Дрон пристально смотрел на княжну, в то время как она говорила.
– Уволь ты меня, матушка, ради бога, вели от меня ключи принять, – сказал он. – Служил двадцать три года, худого не делал; уволь, ради бога.
Княжна Марья не понимала, чего он хотел от нее и от чего он просил уволить себя. Она отвечала ему, что она никогда не сомневалась в его преданности и что она все готова сделать для него и для мужиков.


Через час после этого Дуняша пришла к княжне с известием, что пришел Дрон и все мужики, по приказанию княжны, собрались у амбара, желая переговорить с госпожою.
– Да я никогда не звала их, – сказала княжна Марья, – я только сказала Дронушке, чтобы раздать им хлеба.
– Только ради бога, княжна матушка, прикажите их прогнать и не ходите к ним. Все обман один, – говорила Дуняша, – а Яков Алпатыч приедут, и поедем… и вы не извольте…
– Какой же обман? – удивленно спросила княжна
– Да уж я знаю, только послушайте меня, ради бога. Вот и няню хоть спросите. Говорят, не согласны уезжать по вашему приказанию.
– Ты что нибудь не то говоришь. Да я никогда не приказывала уезжать… – сказала княжна Марья. – Позови Дронушку.
Пришедший Дрон подтвердил слова Дуняши: мужики пришли по приказанию княжны.
– Да я никогда не звала их, – сказала княжна. – Ты, верно, не так передал им. Я только сказала, чтобы ты им отдал хлеб.
Дрон, не отвечая, вздохнул.
– Если прикажете, они уйдут, – сказал он.
– Нет, нет, я пойду к ним, – сказала княжна Марья
Несмотря на отговариванье Дуняши и няни, княжна Марья вышла на крыльцо. Дрон, Дуняша, няня и Михаил Иваныч шли за нею. «Они, вероятно, думают, что я предлагаю им хлеб с тем, чтобы они остались на своих местах, и сама уеду, бросив их на произвол французов, – думала княжна Марья. – Я им буду обещать месячину в подмосковной, квартиры; я уверена, что Andre еще больше бы сделав на моем месте», – думала она, подходя в сумерках к толпе, стоявшей на выгоне у амбара.
Толпа, скучиваясь, зашевелилась, и быстро снялись шляпы. Княжна Марья, опустив глаза и путаясь ногами в платье, близко подошла к ним. Столько разнообразных старых и молодых глаз было устремлено на нее и столько было разных лиц, что княжна Марья не видала ни одного лица и, чувствуя необходимость говорить вдруг со всеми, не знала, как быть. Но опять сознание того, что она – представительница отца и брата, придало ей силы, и она смело начала свою речь.
– Я очень рада, что вы пришли, – начала княжна Марья, не поднимая глаз и чувствуя, как быстро и сильно билось ее сердце. – Мне Дронушка сказал, что вас разорила война. Это наше общее горе, и я ничего не пожалею, чтобы помочь вам. Я сама еду, потому что уже опасно здесь и неприятель близко… потому что… Я вам отдаю все, мои друзья, и прошу вас взять все, весь хлеб наш, чтобы у вас не было нужды. А ежели вам сказали, что я отдаю вам хлеб с тем, чтобы вы остались здесь, то это неправда. Я, напротив, прошу вас уезжать со всем вашим имуществом в нашу подмосковную, и там я беру на себя и обещаю вам, что вы не будете нуждаться. Вам дадут и домы и хлеба. – Княжна остановилась. В толпе только слышались вздохи.
– Я не от себя делаю это, – продолжала княжна, – я это делаю именем покойного отца, который был вам хорошим барином, и за брата, и его сына.
Она опять остановилась. Никто не прерывал ее молчания.
– Горе наше общее, и будем делить всё пополам. Все, что мое, то ваше, – сказала она, оглядывая лица, стоявшие перед нею.