Стычка в ночи
Стычка в ночи | |
Clash by Night | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Продюсер | |
Автор сценария |
Альфред Хэйс |
В главных ролях | |
Оператор | |
Композитор | |
Кинокомпания |
Wald/Krasna Productions |
Длительность |
105 мин. |
Страна | |
Язык | |
Год | |
IMDb | |
«Стычка в ночи» (англ. Clash by Night) — чёрно-белый кинофильм знаменитого немецкого режиссёра Фрица Ланга, снятый им в жанре драмы нуар в 1952 году, в период его работы в Голливуде.
Сюжет
Молодая женщина Мэй (Барбара Стэнвик) возвращается в родной город после десятилетнего отсутствия. Тут живёт её брат (Кит Эндс), встречающейся с юной наивной девушкой (Мэрилин Монро). Он ловит рыбу на корабле, принадлежащем Джерри (Пол Дуглас), сыну эмигранта из Италии. После некоторого колебания Джерри начинает ухаживать за Мэй и даже делает ей предложение. На свою беду он знакомит её со своим другом Эрлом (Роберт Райан), киномехаником. Эрл и Мэй интересуются друг другом, однако их взгляды на жизнь столь резко расходятся, что поначалу они относятся друг к другу с явной антипатией.
В ролях
- Барбара Стэнвик — Мэй Дойл Д’Амато
- Пол Дуглас — Джерри Д’Амато
- Роберт Райан — Эрл Пфайффер
- Мэрилин Монро — Пегги
- Кэррол Нэйш — дядя Винс
- Кит Эндс — Джо Дойл
- Сильвио Минчиотти — папа Д’Амато
- Тони Мартин — певец (голос)
Напишите отзыв о статье "Стычка в ночи"
Ссылки
- «Стычка в ночи» (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.allmovie.com/movie/v9807 Стычка в ночи] (англ.) на сайте allmovie
Отрывок, характеризующий Стычка в ночи
– Что такое? Что? – спрашивал князь Андрей.Билибин вышел навстречу Болконскому. На всегда спокойном лице Билибина было волнение.
– Non, non, avouez que c'est charmant, – говорил он, – cette histoire du pont de Thabor (мост в Вене). Ils l'ont passe sans coup ferir. [Нет, нет, признайтесь, что это прелесть, эта история с Таборским мостом. Они перешли его без сопротивления.]
Князь Андрей ничего не понимал.
– Да откуда же вы, что вы не знаете того, что уже знают все кучера в городе?
– Я от эрцгерцогини. Там я ничего не слыхал.
– И не видали, что везде укладываются?
– Не видал… Да в чем дело? – нетерпеливо спросил князь Андрей.
– В чем дело? Дело в том, что французы перешли мост, который защищает Ауэсперг, и мост не взорвали, так что Мюрат бежит теперь по дороге к Брюнну, и нынче завтра они будут здесь.
– Как здесь? Да как же не взорвали мост, когда он минирован?
– А это я у вас спрашиваю. Этого никто, и сам Бонапарте, не знает.
Болконский пожал плечами.
– Но ежели мост перейден, значит, и армия погибла: она будет отрезана, – сказал он.
– В этом то и штука, – отвечал Билибин. – Слушайте. Вступают французы в Вену, как я вам говорил. Всё очень хорошо. На другой день, то есть вчера, господа маршалы: Мюрат Ланн и Бельяр, садятся верхом и отправляются на мост. (Заметьте, все трое гасконцы.) Господа, – говорит один, – вы знаете, что Таборский мост минирован и контраминирован, и что перед ним грозный tete de pont и пятнадцать тысяч войска, которому велено взорвать мост и нас не пускать. Но нашему государю императору Наполеону будет приятно, ежели мы возьмем этот мост. Проедемте втроем и возьмем этот мост. – Поедемте, говорят другие; и они отправляются и берут мост, переходят его и теперь со всею армией по сю сторону Дуная направляются на нас, на вас и на ваши сообщения.