Суарес, Клаудио

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Суарес Клаудио»)
Перейти к: навигация, поиск
Клаудио Суарес
Общая информация
Полное имя Клаудио Суарес Санчес
Прозвище Император
Родился 17 декабря 1968(1968-12-17) (55 лет)
Текскоко, Мексика
Гражданство Мексика
Рост 178 см
Позиция защитник
Информация о клубе
Клуб завершил карьеру
Карьера
Клубная карьера*
1988—1996 УНАМ Пумас 191 (19)
1996—1999 Гвадалахара 144 (10)
1999—2005 УАНЛ Тигрес 143 (16)
2006—2009 Чивас США 64 (9)
Национальная сборная**
1992—2006 Мексика 178 (6)
Международные медали
Кубки конфедераций
Бронза Саудовская Аравия 1995
Золото Мексика 1999
Кубки Америки
Серебро Эквадор 1993
Золотые кубки КОНКАКАФ
Золото Мексика/США 1993
Золото США 1996
Кубки Америки
Бронза Боливия 1997
Золотые кубки КОНКАКАФ
Золото США 1998
Кубки Америки
Бронза Парагвай 1999

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Кла́удио Суа́рес Са́нчес (исп. Claudio Suárez Sánchez; 17 декабря 1968, Текскоко) — мексиканский футболист, защитник. Рекордсмен по количеству игр, проведённых за сборную Мексики - 178.



Биография

Прозвище «Император» Суарес получил в первом своём клубе «УНАМ Пумас», где он играл в 1988—1996. Двукратный чемпион Мексики: 1990/91 (в составе «УНАМ»), 1997 (турнир Verano, в составе «Гвадалахары»).

Провёл за сборную Мексики 178 матчей в 1992—2006, забил 6 мячей. Участник чемпионатов мира 1994, 1998 и 2006 годов.

Хорошо играл позиционно, обладал неплохой скоростью. Кумиром Суареса является мексиканский форвард Уго Санчес. Клаудио женат, имеет троих детей.

25 марта 2010 года объявил о завершении игровой карьеры.[1]

Напишите отзыв о статье "Суарес, Клаудио"

Примечания

  1. [www.record.com.mx/futbol/claudio-suarez-formaliza-su-retiro-25032010.html Claudio Suárez formaliza su retiro]

Ссылки

  • [www.esmas.com/deportes/biografias/304381.html Статья на esmas.com]
  • [arogeraldes.blogspot.com/2007/05/claudio-surez-la-memoria-del-tri.html Статья на blogspot.com]
  • [www.footballdatabase.com/index.php?page=player&Id=817 Профиль на footballdatabase.com]


Отрывок, характеризующий Суарес, Клаудио



На Праценской горе, на том самом месте, где он упал с древком знамени в руках, лежал князь Андрей Болконский, истекая кровью, и, сам не зная того, стонал тихим, жалостным и детским стоном.
К вечеру он перестал стонать и совершенно затих. Он не знал, как долго продолжалось его забытье. Вдруг он опять чувствовал себя живым и страдающим от жгучей и разрывающей что то боли в голове.
«Где оно, это высокое небо, которое я не знал до сих пор и увидал нынче?» было первою его мыслью. «И страдания этого я не знал также, – подумал он. – Да, я ничего, ничего не знал до сих пор. Но где я?»
Он стал прислушиваться и услыхал звуки приближающегося топота лошадей и звуки голосов, говоривших по французски. Он раскрыл глаза. Над ним было опять всё то же высокое небо с еще выше поднявшимися плывущими облаками, сквозь которые виднелась синеющая бесконечность. Он не поворачивал головы и не видал тех, которые, судя по звуку копыт и голосов, подъехали к нему и остановились.
Подъехавшие верховые были Наполеон, сопутствуемый двумя адъютантами. Бонапарте, объезжая поле сражения, отдавал последние приказания об усилении батарей стреляющих по плотине Аугеста и рассматривал убитых и раненых, оставшихся на поле сражения.
– De beaux hommes! [Красавцы!] – сказал Наполеон, глядя на убитого русского гренадера, который с уткнутым в землю лицом и почернелым затылком лежал на животе, откинув далеко одну уже закоченевшую руку.
– Les munitions des pieces de position sont epuisees, sire! [Батарейных зарядов больше нет, ваше величество!] – сказал в это время адъютант, приехавший с батарей, стрелявших по Аугесту.
– Faites avancer celles de la reserve, [Велите привезти из резервов,] – сказал Наполеон, и, отъехав несколько шагов, он остановился над князем Андреем, лежавшим навзничь с брошенным подле него древком знамени (знамя уже, как трофей, было взято французами).
– Voila une belle mort, [Вот прекрасная смерть,] – сказал Наполеон, глядя на Болконского.
Князь Андрей понял, что это было сказано о нем, и что говорит это Наполеон. Он слышал, как называли sire того, кто сказал эти слова. Но он слышал эти слова, как бы он слышал жужжание мухи. Он не только не интересовался ими, но он и не заметил, а тотчас же забыл их. Ему жгло голову; он чувствовал, что он исходит кровью, и он видел над собою далекое, высокое и вечное небо. Он знал, что это был Наполеон – его герой, но в эту минуту Наполеон казался ему столь маленьким, ничтожным человеком в сравнении с тем, что происходило теперь между его душой и этим высоким, бесконечным небом с бегущими по нем облаками. Ему было совершенно всё равно в эту минуту, кто бы ни стоял над ним, что бы ни говорил об нем; он рад был только тому, что остановились над ним люди, и желал только, чтоб эти люди помогли ему и возвратили бы его к жизни, которая казалась ему столь прекрасною, потому что он так иначе понимал ее теперь. Он собрал все свои силы, чтобы пошевелиться и произвести какой нибудь звук. Он слабо пошевелил ногою и произвел самого его разжалобивший, слабый, болезненный стон.
– А! он жив, – сказал Наполеон. – Поднять этого молодого человека, ce jeune homme, и свезти на перевязочный пункт!