Субтропики

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Субтро́пики или субтропи́ческие пояса́ — природные (географические) пояса[1] и климатические зоны Земли, расположенные в Северном и Южном полушариях между находящимися у экватора тропиками и умеренными широтами, то есть примерно между 30° и 40°[2] северной и южной широты. В этих регионах, как правило, наблюдаются тропическое лето и нетропическая зима. Субтропики часто делят на аридные, влажные и полувлажные. Летом — тропические, зимой — умеренные воздушные массы. Значительные сезонные различия температуры и осадков. Возможны снегопады. В горах субтропического пояса во влажных районах наблюдается лесолуговой, в сухих — лесостепной спектр высотной поясности[1].

Распространённое определение считает климат субтропическим, если среднегодовая температура составляет более чем 14 градусов Цельсия, а средняя температура наиболее холодного месяца (января или июля, иногда — февраля или августа) находится ниже этой отметки, но превышает 0 градусов.

В субтропиках сохранились реликты раннего кайнозоя (средний Меловой период).





Температурный режим и осадки

Средняя месячная температура летом выше 20 °C, зимой от 4 °C и выше, при вторжениях полярного воздуха возможны заморозки и небольшие, иногда до −10 °C, морозы. В пределах субтропической суши количество осадков и их режим испытывают большие изменения от приокеанических районов к внутриматериковым, что вместе с повышением в том же направлении континентальности климата приводит к значительным различиям в формировании природных зон[1].

Подтипы субтропиков

В субтропиках чётко различаются три основных сектора: западный приокеанический, или средиземноморский климат[1], с зимним увлажнением (несмотря на название — на всех материках, кроме Антарктиды[3]); континентальный климат со скудным увлажнением круглый год и восточный приокеанический, или муссонный климат, с обильным летним увлажнением[1]. Кроме того, выделяют субтропический климат с равномерным увлажнением (центр Аргентины, юго-восток Австралии)[3]. В западном приокеаническом секторе — полусухие субтропики — представлена зона средиземноморских жестколистных лесов и кустарников на коричневых почвах. В Северном полушарии зоны жестколистных лесов и кустарников сменяются к юго-востоку зонами субтропических степей на серо-коричневых почвах, которые, в свою очередь, переходят на востоке к зонам субтропических полупустынь и пустынь континентального сектора на серо-бурых почвах и серозёмах — сухие субтропики. В Южном полушарии для участков субтропиков в континентальных секторах характерны субтропические степи на серо-коричневых почвах; для участков субтропиков в восточных секторах — влажные субтропики с преобладанием вечнозелёных, в более высоких широтах — летнезелёных широколиственных лесных формаций с участием вечнозелёных видов на жёлто-бурых почвах, желтозёмах и краснозёмах и чернозёма много осадков.

Хозяйственное значение

Субтропики — родина древнейших цивилизаций человечества. Древнейшие цивилизации непрерывно существовали в субтропиках на протяжении последних тысячелетий, поэтому леса в субтропиках сильно сведены; широко развиты плантации и полевые ландшафты. Животный мир характеризуется смешением видов умеренного и тропического поясов. Океан в пределах субтропиков отличается высокой температурой (+15 … +16 °C) и солёностью воды, однако слабое вертикальное перемешивание океанических вод уменьшает содержание в них кислорода и планктона, что определяет незначительное количество промысловых рыб[1]. Типичным примером тому служит бассейн Чёрного моря.

Напишите отзыв о статье "Субтропики"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 Субтропические пояса — статья из Большой советской энциклопедии.
  2. [dic.academic.ru/dic.nsf/enc3p/283734 СУБТРОПИЧЕСКИЕ ПОЯСА] — статья из Большого Энциклопедического словаря
  3. 1 2 География материков и океанов: Атлас. — М: Дрофа, ДиК. — 1997. — Карта «Климатические пояса и области мира».


К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Субтропики

– Это говорят бонапартисты, – сказал виконт, не глядя на Пьера. – Теперь трудно узнать общественное мнение Франции.
– Bonaparte l'a dit, [Это сказал Бонапарт,] – сказал князь Андрей с усмешкой.
(Видно было, что виконт ему не нравился, и что он, хотя и не смотрел на него, против него обращал свои речи.)
– «Je leur ai montre le chemin de la gloire» – сказал он после недолгого молчания, опять повторяя слова Наполеона: – «ils n'en ont pas voulu; je leur ai ouvert mes antichambres, ils se sont precipites en foule»… Je ne sais pas a quel point il a eu le droit de le dire. [Я показал им путь славы: они не хотели; я открыл им мои передние: они бросились толпой… Не знаю, до какой степени имел он право так говорить.]
– Aucun, [Никакого,] – возразил виконт. – После убийства герцога даже самые пристрастные люди перестали видеть в нем героя. Si meme ca a ete un heros pour certaines gens, – сказал виконт, обращаясь к Анне Павловне, – depuis l'assassinat du duc il y a un Marietyr de plus dans le ciel, un heros de moins sur la terre. [Если он и был героем для некоторых людей, то после убиения герцога одним мучеником стало больше на небесах и одним героем меньше на земле.]
Не успели еще Анна Павловна и другие улыбкой оценить этих слов виконта, как Пьер опять ворвался в разговор, и Анна Павловна, хотя и предчувствовавшая, что он скажет что нибудь неприличное, уже не могла остановить его.
– Казнь герцога Энгиенского, – сказал мсье Пьер, – была государственная необходимость; и я именно вижу величие души в том, что Наполеон не побоялся принять на себя одного ответственность в этом поступке.
– Dieul mon Dieu! [Боже! мой Боже!] – страшным шопотом проговорила Анна Павловна.
– Comment, M. Pierre, vous trouvez que l'assassinat est grandeur d'ame, [Как, мсье Пьер, вы видите в убийстве величие души,] – сказала маленькая княгиня, улыбаясь и придвигая к себе работу.
– Ah! Oh! – сказали разные голоса.
– Capital! [Превосходно!] – по английски сказал князь Ипполит и принялся бить себя ладонью по коленке.
Виконт только пожал плечами. Пьер торжественно посмотрел поверх очков на слушателей.
– Я потому так говорю, – продолжал он с отчаянностью, – что Бурбоны бежали от революции, предоставив народ анархии; а один Наполеон умел понять революцию, победить ее, и потому для общего блага он не мог остановиться перед жизнью одного человека.
– Не хотите ли перейти к тому столу? – сказала Анна Павловна.
Но Пьер, не отвечая, продолжал свою речь.
– Нет, – говорил он, все более и более одушевляясь, – Наполеон велик, потому что он стал выше революции, подавил ее злоупотребления, удержав всё хорошее – и равенство граждан, и свободу слова и печати – и только потому приобрел власть.
– Да, ежели бы он, взяв власть, не пользуясь ею для убийства, отдал бы ее законному королю, – сказал виконт, – тогда бы я назвал его великим человеком.
– Он бы не мог этого сделать. Народ отдал ему власть только затем, чтоб он избавил его от Бурбонов, и потому, что народ видел в нем великого человека. Революция была великое дело, – продолжал мсье Пьер, выказывая этим отчаянным и вызывающим вводным предложением свою великую молодость и желание всё полнее высказать.
– Революция и цареубийство великое дело?…После этого… да не хотите ли перейти к тому столу? – повторила Анна Павловна.
– Contrat social, [Общественный договор,] – с кроткой улыбкой сказал виконт.
– Я не говорю про цареубийство. Я говорю про идеи.
– Да, идеи грабежа, убийства и цареубийства, – опять перебил иронический голос.
– Это были крайности, разумеется, но не в них всё значение, а значение в правах человека, в эманципации от предрассудков, в равенстве граждан; и все эти идеи Наполеон удержал во всей их силе.
– Свобода и равенство, – презрительно сказал виконт, как будто решившийся, наконец, серьезно доказать этому юноше всю глупость его речей, – всё громкие слова, которые уже давно компрометировались. Кто же не любит свободы и равенства? Еще Спаситель наш проповедывал свободу и равенство. Разве после революции люди стали счастливее? Напротив. Mы хотели свободы, а Бонапарте уничтожил ее.
Князь Андрей с улыбкой посматривал то на Пьера, то на виконта, то на хозяйку. В первую минуту выходки Пьера Анна Павловна ужаснулась, несмотря на свою привычку к свету; но когда она увидела, что, несмотря на произнесенные Пьером святотатственные речи, виконт не выходил из себя, и когда она убедилась, что замять этих речей уже нельзя, она собралась с силами и, присоединившись к виконту, напала на оратора.