Судоходность

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Водоём, например река, канал или озеро, является судоходным, если он достаточно глубок и широк для прохождения судов и не имеет препятствий таких, как скалы, деревья и низкие мосты.

Очень высокая скорость воды может сделать пролив несудоходным. Судоходность также зависит от размера судна: малые реки могут быть несудоходны для грузового судна, но судоходны для небольших судов: плоскодонок, моторных лодок или байдарок.

Воды в верхних широтах могут быть несудоходны зимой в связи с замерзанием воды. Многие реки могут быть судоходными очень короткий период (2-3 недели), во время весеннего паводка. Некоторые реки могут иметь несколько судоходных участков, которые могут быть разделены различными препятствиями, естественными и искусственными (например, Западная Двина (Даугава), судоходная в верхнем (белорусский и российский участки) и нижнем течении (25-км латвийский участок) от плотины Рижской ГЭС до устья; среднее течение также «рассечено» Плявиньским и Кегумским гидроузлами, которые не имеют судопропускных сооружений). Следовательно, водоём считается судоходным или несудоходным в зависимости от контекста.

Следует иметь в виду, что в разные исторические периоды существовали различные критерии «судоходности» рек. Используемый для «сплавного» судоходства в XIX веке верхний участок реки Оки совершенно не используется в наше время.

Мелководные (несудоходные, в своём естественном состоянии) реки могут быть превращены в судоходные путём сооружения системы низконапорных гидроузлов со шлюзом, которые увеличивают и регулируют глубину водоёма. Этот способ является основным для улучшения судоходных условий на реках.

Практически все судоходные реки Западной Европы шлюзованы.

В России протяжённость шлюзованных участков (в классическом понимании) судоходных рек очень мала. Это Москворецко-Окская, Цнинско-Мокшинская, Тезянская, Северско-Донецкая и Манычская шлюзованные системы. Шлюзованным является нижний участок реки Дон. Участки рек, входящие в Волжский и Камский и др. каскады гидроузлов, сооружение которых повлекло за собой затопление больших территорий, тоже можно считать шлюзованными.




См. также

Напишите отзыв о статье "Судоходность"

Отрывок, характеризующий Судоходность

– Перестаньте шутить. Я хотела серьезно поговорить с вами. Знаете, я недовольна вашим меньшим сыном. Между нами будь сказано (лицо ее приняло грустное выражение), о нем говорили у ее величества и жалеют вас…
Князь не отвечал, но она молча, значительно глядя на него, ждала ответа. Князь Василий поморщился.
– Что вы хотите, чтоб я делал! – сказал он наконец. – Вы знаете, я сделал для их воспитания все, что может отец, и оба вышли des imbeciles. [дураки.] Ипполит, по крайней мере, покойный дурак, а Анатоль – беспокойный. Вот одно различие, – сказал он, улыбаясь более неестественно и одушевленно, чем обыкновенно, и при этом особенно резко выказывая в сложившихся около его рта морщинах что то неожиданно грубое и неприятное.
– И зачем родятся дети у таких людей, как вы? Ежели бы вы не были отец, я бы ни в чем не могла упрекнуть вас, – сказала Анна Павловна, задумчиво поднимая глаза.
– Je suis votre [Я ваш] верный раб, et a vous seule je puis l'avouer. Мои дети – ce sont les entraves de mon existence. [вам одним могу признаться. Мои дети – обуза моего существования.] – Он помолчал, выражая жестом свою покорность жестокой судьбе.
Анна Павловна задумалась.
– Вы никогда не думали о том, чтобы женить вашего блудного сына Анатоля? Говорят, – сказала она, – что старые девицы ont la manie des Marieiages. [имеют манию женить.] Я еще не чувствую за собою этой слабости, но у меня есть одна petite personne [маленькая особа], которая очень несчастлива с отцом, une parente a nous, une princesse [наша родственница, княжна] Болконская. – Князь Василий не отвечал, хотя с свойственною светским людям быстротой соображения и памяти показал движением головы, что он принял к соображению эти сведения.
– Нет, вы знаете ли, что этот Анатоль мне стоит 40.000 в год, – сказал он, видимо, не в силах удерживать печальный ход своих мыслей. Он помолчал.
– Что будет через пять лет, если это пойдет так? Voila l'avantage d'etre pere. [Вот выгода быть отцом.] Она богата, ваша княжна?
– Отец очень богат и скуп. Он живет в деревне. Знаете, этот известный князь Болконский, отставленный еще при покойном императоре и прозванный прусским королем. Он очень умный человек, но со странностями и тяжелый. La pauvre petite est malheureuse, comme les pierres. [Бедняжка несчастлива, как камни.] У нее брат, вот что недавно женился на Lise Мейнен, адъютант Кутузова. Он будет нынче у меня.
– Ecoutez, chere Annette, [Послушайте, милая Аннет,] – сказал князь, взяв вдруг свою собеседницу за руку и пригибая ее почему то книзу. – Arrangez moi cette affaire et je suis votre [Устройте мне это дело, и я навсегда ваш] вернейший раб a tout jamais pan , comme mon староста m'ecrit des [как пишет мне мой староста] донесенья: покой ер п!. Она хорошей фамилии и богата. Всё, что мне нужно.