Сульфит аммония

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сульфит аммония
Общие
Систематическое
наименование
Сульфит аммония
Традиционные названия Сернистокислый аммоний
Хим. формула (NH4)2SO3
Физические свойства
Состояние бесцветные кристаллы
Молярная масса 116,14 г/моль
Плотность гидр. 1,41 г/см³
Термические свойства
Т. кип. возг. 150 °C
Химические свойства
Растворимость в воде 280 г/100 мл
Классификация
Рег. номер CAS 17026-44-7
SMILES
Приводятся данные для стандартных условий (25 °C, 100 кПа), если не указано иного.

Сульфит аммония — неорганическое соединение, соль аммония и сернистой кислоты с формулой (NH4)2SO3, бесцветные кристаллы, растворимые в воде, образует кристаллогидрат.





Получение

<math>\mathsf{2NH_3 + SO_2 + H_2O \ \xrightarrow{}\ (NH_4)_2SO_3 }</math>

Физические свойства

Сульфит аммония образует бесцветные кристаллы.

Хорошо растворим в воде, слабо растворим в этаноле, не растворим в ацетоне.

Образует кристаллогидрат состава (NH4)2SO3•H2O.

Химические свойства

  • Безводную соль можно получить сушкой кристаллогидрата в вакууме:
<math>\mathsf{(NH_4)_2SO_3\cdot H_2O \ \xrightarrow[vacuum]{20^oC}\ (NH_4)_2SO_3 + H_2O }</math>
<math>\mathsf{(NH_4)_2SO_3\cdot H_2O \ \xrightarrow{60^oC}\ NH_4HSO_3 + NH_3 + H_2O }</math>
  • Медленно окисляется кислородом воздуха:
<math>\mathsf{2(NH_4)_2SO_3+ O_2 \ \xrightarrow{}\ 2(NH_4)_2SO_4 }</math>
  • Разлагается кислотами:
<math>\mathsf{(NH_4)_2SO_3+ 2HCl \ \xrightarrow{}\ 2NH_4Cl + SO_2\uparrow + H_2O }</math>

Применение

  • В косметологии.
  • Восстановитель в фотографии.

Напишите отзыв о статье "Сульфит аммония"

Примечания

Литература

  • Справочник химика / Редкол.: Никольский Б.П. и др.. — 3-е изд., испр. — Л.: Химия, 1971. — Т. 2. — 1168 с.
  • Лидин Р.А. и др. Химические свойства неорганических веществ: Учеб. пособие для вузов. — 3-е изд., испр. — М.: Химия, 2000. — 480 с. — ISBN 5-7245-1163-0.

Отрывок, характеризующий Сульфит аммония

– Что ж, тебе скучно здесь? – спросил Пьер.
– Как не скучно, соколик. Меня Платоном звать; Каратаевы прозвище, – прибавил он, видимо, с тем, чтобы облегчить Пьеру обращение к нему. – Соколиком на службе прозвали. Как не скучать, соколик! Москва, она городам мать. Как не скучать на это смотреть. Да червь капусту гложе, а сам прежде того пропадае: так то старички говаривали, – прибавил он быстро.
– Как, как это ты сказал? – спросил Пьер.
– Я то? – спросил Каратаев. – Я говорю: не нашим умом, а божьим судом, – сказал он, думая, что повторяет сказанное. И тотчас же продолжал: – Как же у вас, барин, и вотчины есть? И дом есть? Стало быть, полная чаша! И хозяйка есть? А старики родители живы? – спрашивал он, и хотя Пьер не видел в темноте, но чувствовал, что у солдата морщились губы сдержанною улыбкой ласки в то время, как он спрашивал это. Он, видимо, был огорчен тем, что у Пьера не было родителей, в особенности матери.
– Жена для совета, теща для привета, а нет милей родной матушки! – сказал он. – Ну, а детки есть? – продолжал он спрашивать. Отрицательный ответ Пьера опять, видимо, огорчил его, и он поспешил прибавить: – Что ж, люди молодые, еще даст бог, будут. Только бы в совете жить…
– Да теперь все равно, – невольно сказал Пьер.
– Эх, милый человек ты, – возразил Платон. – От сумы да от тюрьмы никогда не отказывайся. – Он уселся получше, прокашлялся, видимо приготовляясь к длинному рассказу. – Так то, друг мой любезный, жил я еще дома, – начал он. – Вотчина у нас богатая, земли много, хорошо живут мужики, и наш дом, слава тебе богу. Сам сем батюшка косить выходил. Жили хорошо. Христьяне настоящие были. Случилось… – И Платон Каратаев рассказал длинную историю о том, как он поехал в чужую рощу за лесом и попался сторожу, как его секли, судили и отдали ь солдаты. – Что ж соколик, – говорил он изменяющимся от улыбки голосом, – думали горе, ан радость! Брату бы идти, кабы не мой грех. А у брата меньшого сам пят ребят, – а у меня, гляди, одна солдатка осталась. Была девочка, да еще до солдатства бог прибрал. Пришел я на побывку, скажу я тебе. Гляжу – лучше прежнего живут. Животов полон двор, бабы дома, два брата на заработках. Один Михайло, меньшой, дома. Батюшка и говорит: «Мне, говорит, все детки равны: какой палец ни укуси, все больно. А кабы не Платона тогда забрили, Михайле бы идти». Позвал нас всех – веришь – поставил перед образа. Михайло, говорит, поди сюда, кланяйся ему в ноги, и ты, баба, кланяйся, и внучата кланяйтесь. Поняли? говорит. Так то, друг мой любезный. Рок головы ищет. А мы всё судим: то не хорошо, то не ладно. Наше счастье, дружок, как вода в бредне: тянешь – надулось, а вытащишь – ничего нету. Так то. – И Платон пересел на своей соломе.
Помолчав несколько времени, Платон встал.
– Что ж, я чай, спать хочешь? – сказал он и быстро начал креститься, приговаривая:
– Господи, Иисус Христос, Никола угодник, Фрола и Лавра, господи Иисус Христос, Никола угодник! Фрола и Лавра, господи Иисус Христос – помилуй и спаси нас! – заключил он, поклонился в землю, встал и, вздохнув, сел на свою солому. – Вот так то. Положи, боже, камушком, подними калачиком, – проговорил он и лег, натягивая на себя шинель.
– Какую это ты молитву читал? – спросил Пьер.
– Ась? – проговорил Платон (он уже было заснул). – Читал что? Богу молился. А ты рази не молишься?
– Нет, и я молюсь, – сказал Пьер. – Но что ты говорил: Фрола и Лавра?
– А как же, – быстро отвечал Платон, – лошадиный праздник. И скота жалеть надо, – сказал Каратаев. – Вишь, шельма, свернулась. Угрелась, сукина дочь, – сказал он, ощупав собаку у своих ног, и, повернувшись опять, тотчас же заснул.
Наружи слышались где то вдалеке плач и крики, и сквозь щели балагана виднелся огонь; но в балагане было тихо и темно. Пьер долго не спал и с открытыми глазами лежал в темноте на своем месте, прислушиваясь к мерному храпенью Платона, лежавшего подле него, и чувствовал, что прежде разрушенный мир теперь с новой красотой, на каких то новых и незыблемых основах, воздвигался в его душе.


В балагане, в который поступил Пьер и в котором он пробыл четыре недели, было двадцать три человека пленных солдат, три офицера и два чиновника.