Сумбатова, Нина Романовна

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Нина Романовна Сумбатова
Дата рождения:

12 января 1963(1963-01-12) (61 год)

Место рождения:

Альметьевск

Страна:

Россия

Научная сфера:

лингвистическая типология
кавказоведение

Место работы:

Институт лингвистики РГГУ

Учёная степень:

доктор филологических наук

Учёное звание:

доцент

Альма-матер:

ОСиПЛ МГУ

Научный руководитель:

В. А. Плунгян

Ни́на Рома́новна Сумба́това — российский лингвист, доктор филологических наук, специалист по лингвистической типологии, кавказским языкам (даргинский, адыгейский, сванский) и африканскому языку ландума. С 2013 по май 2016 года — директор Института лингвистики РГГУ.





Биография

В 1980—1985 годах училась на Отделении структурной и прикладной лингвистики филологического факультета МГУ. Диплом защитила на тему «Диалоговые механизмы удовлетворения информационной потребности в истинностной оценке ситуации» (под руководством А. Е. Кибрика). В конце 1980-х годов была принята в группу А. Е. Кибрика, работавшую на филологическом факультете МГУ по хоздоговору[1]. В эти годы принимала участие в лингвистических экспедициях ОСиПЛа, в том числе по изучению абхазского, сванского, мегебского, ицаринского языков[2].

В 1989—1993 годах училась в аспирантуре Института языкознания РАН. В 1994 году защитила кандидатскую диссертацию «Грамматикализация глагольного синтаксиса» (специальность 10.02.19, руководитель В. А. Плунгян). С 1991 года работала в отделе языков Института востоковедения РАН. В 1995—1996 годах стажировалась в Университете Билефельда по проекту «Универсальная грамматика» под руководством Христиана Лемана.

С 1998 года работает в РГГУ, главным образом в Лаборатории типологии. Читает курсы по общему и русскому синтаксису, типологии грамматических категорий. В 2000-е гг. руководила лингвистическими экспедициями в Адыгею.

25 июня 2013 года в Институте языкознания РАН защитила докторскую диссертацию на тему «Типологическое и диахроническое исследование морфосинтаксиса: на примере языков даргинской группы» (по специальности 10.02.20), ставшую итогом многолетних исследований по даргинским языкам[3]. В этом же году возглавила Институт лингвистики РГГУ после ухода с этого поста М. А. Кронгауза.

Основные публикации

  • Sumbatova, Nina and Rasul Mutalov. 2003. A Grammar of Icari Dargwa. München – Newcastle: LINCOM Europa. ([www.academia.edu/2154700/ Книга на Academia.edu])
  • Сумбатова Н. Р. 2013. Проблема частей речи в даргинском языке. М.: Тезаурус. — 186 с. ([www.academia.edu/10767021/ Книга на Academia.edu])
  • Сумбатова Н. Р., Ландер Ю. А.; при участии М. Х. Мамаева. Даргинский говор селения Танты: грамматический очерк. Вопросы синтаксиса. М.: Языки славянской культуры, 2014. — 750 с. (Studia philologica). ISBN 978-5-9906039-6-7 ([www.lrc-press.ru/index.php?b=411 Книга на сайте издательства])

Напишите отзыв о статье "Сумбатова, Нина Романовна"

Примечания

  1. [anthropologie.kunstkamera.ru/files/pdf/011/11_02_forum.pdf Форум: Поколения в науке] // Антропологический форум. 2009. № 11. С. 96.
  2. [darwin.philol.msu.ru/~kibrik/site/expeditions-lists 45 экспедиций Александра Евгеньевича Кибрика]
  3. [vak.ed.gov.ru/dis-details?xPARAM=113104 Объявление о защите диссертации - ВАК]

Ссылки

  • [il.rsuh.ru/article.html?id=2632336 Профиль Н. Р. Сумбатовой на сайте РГГУ]
  • [rggu.academia.edu/NinaSumbatova/ Профиль Н. Р. Сумбатовой на Academia.edu]
  • [polit.ru/author/sumbatova/ Статьи и лекции Н. Р. Сумбатовой на Полит.ру]
  • [postnauka.ru/author/sumbatova Лекции Н. Р. Сумбатовой на ПостНауке]
  • [radiovesti.ru/episode/show/episode_id/24420 Нина Сумбатова: полевая лингвистика – это очень интересно] (07 Декабря, 2013 г.)
Предшественник:
Кронгауз, Максим Анисимович
директор
Института лингвистики РГГУ

2013—2016
Преемник:
Исаев, Игорь Игоревич

Отрывок, характеризующий Сумбатова, Нина Романовна

– И что становятся? Порядку то нет! – говорили солдаты. – Куда прешь? Чорт! Нет того, чтобы подождать. Хуже того будет, как он мост подожжет. Вишь, и офицера то приперли, – говорили с разных сторон остановившиеся толпы, оглядывая друг друга, и всё жались вперед к выходу.
Оглянувшись под мост на воды Энса, Несвицкий вдруг услышал еще новый для него звук, быстро приближающегося… чего то большого и чего то шлепнувшегося в воду.
– Ишь ты, куда фатает! – строго сказал близко стоявший солдат, оглядываясь на звук.
– Подбадривает, чтобы скорей проходили, – сказал другой неспокойно.
Толпа опять тронулась. Несвицкий понял, что это было ядро.
– Эй, казак, подавай лошадь! – сказал он. – Ну, вы! сторонись! посторонись! дорогу!
Он с большим усилием добрался до лошади. Не переставая кричать, он тронулся вперед. Солдаты пожались, чтобы дать ему дорогу, но снова опять нажали на него так, что отдавили ему ногу, и ближайшие не были виноваты, потому что их давили еще сильнее.
– Несвицкий! Несвицкий! Ты, г'ожа! – послышался в это время сзади хриплый голос.
Несвицкий оглянулся и увидал в пятнадцати шагах отделенного от него живою массой двигающейся пехоты красного, черного, лохматого, в фуражке на затылке и в молодецки накинутом на плече ментике Ваську Денисова.
– Вели ты им, чег'тям, дьяволам, дать дог'огу, – кричал. Денисов, видимо находясь в припадке горячности, блестя и поводя своими черными, как уголь, глазами в воспаленных белках и махая невынутою из ножен саблей, которую он держал такою же красною, как и лицо, голою маленькою рукой.
– Э! Вася! – отвечал радостно Несвицкий. – Да ты что?
– Эскадг'ону пг'ойти нельзя, – кричал Васька Денисов, злобно открывая белые зубы, шпоря своего красивого вороного, кровного Бедуина, который, мигая ушами от штыков, на которые он натыкался, фыркая, брызгая вокруг себя пеной с мундштука, звеня, бил копытами по доскам моста и, казалось, готов был перепрыгнуть через перила моста, ежели бы ему позволил седок. – Что это? как баг'аны! точь в точь баг'аны! Пг'очь… дай дог'огу!… Стой там! ты повозка, чог'т! Саблей изг'ублю! – кричал он, действительно вынимая наголо саблю и начиная махать ею.
Солдаты с испуганными лицами нажались друг на друга, и Денисов присоединился к Несвицкому.
– Что же ты не пьян нынче? – сказал Несвицкий Денисову, когда он подъехал к нему.
– И напиться то вг'емени не дадут! – отвечал Васька Денисов. – Целый день то туда, то сюда таскают полк. Дг'аться – так дг'аться. А то чог'т знает что такое!
– Каким ты щеголем нынче! – оглядывая его новый ментик и вальтрап, сказал Несвицкий.
Денисов улыбнулся, достал из ташки платок, распространявший запах духов, и сунул в нос Несвицкому.
– Нельзя, в дело иду! выбг'ился, зубы вычистил и надушился.
Осанистая фигура Несвицкого, сопровождаемая казаком, и решительность Денисова, махавшего саблей и отчаянно кричавшего, подействовали так, что они протискались на ту сторону моста и остановили пехоту. Несвицкий нашел у выезда полковника, которому ему надо было передать приказание, и, исполнив свое поручение, поехал назад.
Расчистив дорогу, Денисов остановился у входа на мост. Небрежно сдерживая рвавшегося к своим и бившего ногой жеребца, он смотрел на двигавшийся ему навстречу эскадрон.
По доскам моста раздались прозрачные звуки копыт, как будто скакало несколько лошадей, и эскадрон, с офицерами впереди по четыре человека в ряд, растянулся по мосту и стал выходить на ту сторону.
Остановленные пехотные солдаты, толпясь в растоптанной у моста грязи, с тем особенным недоброжелательным чувством отчужденности и насмешки, с каким встречаются обыкновенно различные роды войск, смотрели на чистых, щеголеватых гусар, стройно проходивших мимо их.
– Нарядные ребята! Только бы на Подновинское!
– Что от них проку! Только напоказ и водят! – говорил другой.
– Пехота, не пыли! – шутил гусар, под которым лошадь, заиграв, брызнула грязью в пехотинца.
– Прогонял бы тебя с ранцем перехода два, шнурки то бы повытерлись, – обтирая рукавом грязь с лица, говорил пехотинец; – а то не человек, а птица сидит!
– То то бы тебя, Зикин, на коня посадить, ловок бы ты был, – шутил ефрейтор над худым, скрюченным от тяжести ранца солдатиком.
– Дубинку промеж ног возьми, вот тебе и конь буде, – отозвался гусар.


Остальная пехота поспешно проходила по мосту, спираясь воронкой у входа. Наконец повозки все прошли, давка стала меньше, и последний батальон вступил на мост. Одни гусары эскадрона Денисова оставались по ту сторону моста против неприятеля. Неприятель, вдалеке видный с противоположной горы, снизу, от моста, не был еще виден, так как из лощины, по которой текла река, горизонт оканчивался противоположным возвышением не дальше полуверсты. Впереди была пустыня, по которой кое где шевелились кучки наших разъездных казаков. Вдруг на противоположном возвышении дороги показались войска в синих капотах и артиллерия. Это были французы. Разъезд казаков рысью отошел под гору. Все офицеры и люди эскадрона Денисова, хотя и старались говорить о постороннем и смотреть по сторонам, не переставали думать только о том, что было там, на горе, и беспрестанно всё вглядывались в выходившие на горизонт пятна, которые они признавали за неприятельские войска. Погода после полудня опять прояснилась, солнце ярко спускалось над Дунаем и окружающими его темными горами. Было тихо, и с той горы изредка долетали звуки рожков и криков неприятеля. Между эскадроном и неприятелями уже никого не было, кроме мелких разъездов. Пустое пространство, саженей в триста, отделяло их от него. Неприятель перестал стрелять, и тем яснее чувствовалась та строгая, грозная, неприступная и неуловимая черта, которая разделяет два неприятельские войска.