Сунан Абу Дауда

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
араб. صحيح البخاري

Сунан Абу Дауда
Автор(ы) Абу Дауд
Дата написания VIII век
Язык оригинала арабский
Описывает ранняя история ислама
Тема биография
Жанр историческая хроника
Объём 5274 хадиса
Содержание эпизоды из жизни пророка Мухаммеда
Персонажи Мухаммед, сахаба, праведные халифы, жёны Мухаммеда и др.
Первоисточники устный пересказ современников
Подтверждается Коран, Сахих аль-Бухари, Сахих Муслима,
Оригинал неизвестен
Текст произведения в Викитеке

Суна́н Абу́ Дау́да (Сунан Аби Дауд; араб. سنن أبي داود‎) — самый маленький из шести основных сборников хадисов (Кутуб ас-ситта), собранный Абу Даудом[1][2][3]. Сборник Абу Дауда занимает третье место после сборников имамов аль-Бухари и Муслима[4].





Обзор

«Сунан» является одним из ранних сочинений имама Абу Дауда. В течение 20 лет он собирал хадисы в разных уголках арабского халифата и завершил написание своего труда в 241 году от хиджры. Абу Дауд собрал около 500 тысяч хадисов, из которых в сборник было включено только 5 274 хадисов. В течение жизни Абу Дауд не раз возвращался к своему сборнику и вносил небольшие изменения[5].

В Сунане Абу Дауда собраны хадисы, которые не встречаются в других подобных сборниках[6]. Он считается первым сборником хадисов, содержащих нормы шариата, а главы этой книги соответствуют различным разделам фикха: «Вера», «Очищение», «Молитва», «Закят» и другие. В своём послании к жителям Мекки имам Абу Дауд пояснил: «В сборник „Сунан“ я включил только хадисы, содержащие нормы Шариата, и не стал включать хадисы об умеренности в пользовании мирскими благами (зухд) и достоинствах различных дел…»[5].

Абу Дауд разделил свою книгу на 18 частей, одну часть из которых представляли хадисы с пропущенным первым передатчиком (мурсаль). Позже передатчики сборника разделили его по-другому. Так, например, аль-Хатиб аль-Багдади разделил сборник на 32 части[5].

Первый сборник хадисов «Сунан Абу Дауда» был издан в Дели (Индии), в 1271 году от хиджры[5].

Напишите отзыв о статье "Сунан Абу Дауда"

Примечания

  1. Ignác Goldziher, Muslim Studies, vol. 2, pg. 240. Halle, 1889—1890. ISBN 0-202-30778-6
  2. Scott C. Lucas, Constructive Critics, Ḥadīth Literature, and the Articulation of Sunnī Islam, pg. 106. Leiden: Brill Publishers, 2004.
  3. Ibn Khallikan’s Biographical Dictionary, translated by William McGuckin de Slane. Paris: Oriental Translation Fund of Great Britain and Ireland. Sold by Institut de France and Royal Library of Belgium. Vol. 3, pg. 5.
  4. Некоторые богословы ставят Сунан Абу Дауда на четвёртое место после сборников аль-Бухари, Муслима и ан-Насаи
  5. 1 2 3 4 [www.muslimpress.ru/novosti/imam-abu-daud-%E2%80%93-xadisoved-dostigshij-urovnya-idzhtixada.htmИмам Абу Дауд — хадисовед, достигший уровня иджтихада] muslimpress.ru
  6. [www.abc.se/~m9783/n/vih_e.html Various Issues About Hadiths]

Литература

  • Али-заде, А. А. [slovar-islam.ru/books/a.html#AbuDavud34 Абу Давуд] : [[web.archive.org/web/20111001002806/slovar-islam.ru/books/a.html арх.] 1 октября 2011] // Исламский энциклопедический словарь. — М. : Ансар, 2007.</span>
  • [referenceworks.brillonline.com/entries/encyclopaedia-of-islam-2/abu-daud-al-sidjistani-SIM_0172 Abū Dāʾūd al-Sid̲j̲istānī] / Robson, J. // Encyclopaedia of Islam. 2 ed. — Leiden : E. J. Brill, 1960—2005.</span> (платн.)

Ссылки

  • [www.muslimpress.ru/novosti/imam-abu-daud-%E2%80%93-xadisoved-dostigshij-urovnya-idzhtixada.htm Имам Абу Дауд — хадисовед, достигший уровня иджтихада] — MuslimPress.ru, 21 апреля 2011.
  • [musulmanin.com/sunan-sbornik-hadisov-imama-abu-dauda-as-sidzhistani.html «Сунан» — сборник хадисов имама Абу Дауда ас-Сиджистани] — Musulmanin.com, 18 февраля 2012.
  • Имам Абу Дауд Сулейман ибн аль-Аш’ас ас-Сиджистани [hadis.info/sborniki-xadisov/sunan-abu-daud/ Краткая биография имама Абу Дауда] (подготовил: Фарук Абу Хамид)


Отрывок, характеризующий Сунан Абу Дауда

– Ну, а ежели Марья Генриховна будет королем? – спросил Ильин.
– Она и так королева! И приказания ее – закон.
Только что началась игра, как из за Марьи Генриховны вдруг поднялась вспутанная голова доктора. Он давно уже не спал и прислушивался к тому, что говорилось, и, видимо, не находил ничего веселого, смешного или забавного во всем, что говорилось и делалось. Лицо его было грустно и уныло. Он не поздоровался с офицерами, почесался и попросил позволения выйти, так как ему загораживали дорогу. Как только он вышел, все офицеры разразились громким хохотом, а Марья Генриховна до слез покраснела и тем сделалась еще привлекательнее на глаза всех офицеров. Вернувшись со двора, доктор сказал жене (которая перестала уже так счастливо улыбаться и, испуганно ожидая приговора, смотрела на него), что дождь прошел и что надо идти ночевать в кибитку, а то все растащат.
– Да я вестового пошлю… двух! – сказал Ростов. – Полноте, доктор.
– Я сам стану на часы! – сказал Ильин.
– Нет, господа, вы выспались, а я две ночи не спал, – сказал доктор и мрачно сел подле жены, ожидая окончания игры.
Глядя на мрачное лицо доктора, косившегося на свою жену, офицерам стало еще веселей, и многие не могла удерживаться от смеха, которому они поспешно старались приискивать благовидные предлоги. Когда доктор ушел, уведя свою жену, и поместился с нею в кибиточку, офицеры улеглись в корчме, укрывшись мокрыми шинелями; но долго не спали, то переговариваясь, вспоминая испуг доктора и веселье докторши, то выбегая на крыльцо и сообщая о том, что делалось в кибиточке. Несколько раз Ростов, завертываясь с головой, хотел заснуть; но опять чье нибудь замечание развлекало его, опять начинался разговор, и опять раздавался беспричинный, веселый, детский хохот.


В третьем часу еще никто не заснул, как явился вахмистр с приказом выступать к местечку Островне.
Все с тем же говором и хохотом офицеры поспешно стали собираться; опять поставили самовар на грязной воде. Но Ростов, не дождавшись чаю, пошел к эскадрону. Уже светало; дождик перестал, тучи расходились. Было сыро и холодно, особенно в непросохшем платье. Выходя из корчмы, Ростов и Ильин оба в сумерках рассвета заглянули в глянцевитую от дождя кожаную докторскую кибиточку, из под фартука которой торчали ноги доктора и в середине которой виднелся на подушке чепчик докторши и слышалось сонное дыхание.
– Право, она очень мила! – сказал Ростов Ильину, выходившему с ним.
– Прелесть какая женщина! – с шестнадцатилетней серьезностью отвечал Ильин.
Через полчаса выстроенный эскадрон стоял на дороге. Послышалась команда: «Садись! – солдаты перекрестились и стали садиться. Ростов, выехав вперед, скомандовал: «Марш! – и, вытянувшись в четыре человека, гусары, звуча шлепаньем копыт по мокрой дороге, бренчаньем сабель и тихим говором, тронулись по большой, обсаженной березами дороге, вслед за шедшей впереди пехотой и батареей.
Разорванные сине лиловые тучи, краснея на восходе, быстро гнались ветром. Становилось все светлее и светлее. Ясно виднелась та курчавая травка, которая заседает всегда по проселочным дорогам, еще мокрая от вчерашнего дождя; висячие ветви берез, тоже мокрые, качались от ветра и роняли вбок от себя светлые капли. Яснее и яснее обозначались лица солдат. Ростов ехал с Ильиным, не отстававшим от него, стороной дороги, между двойным рядом берез.
Ростов в кампании позволял себе вольность ездить не на фронтовой лошади, а на казацкой. И знаток и охотник, он недавно достал себе лихую донскую, крупную и добрую игреневую лошадь, на которой никто не обскакивал его. Ехать на этой лошади было для Ростова наслаждение. Он думал о лошади, об утре, о докторше и ни разу не подумал о предстоящей опасности.