Суперкубок УЕФА 1998

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Суперкубок УЕФА 1998
1998 UEFA Super Cup
Дата

28 августа 1998

Стадион

Стадион Луи II, Монако

Игрок матча

Густаво Пойет (Челси)

Арбитр

Марк Батта

Посещаемость

11 589

1997
1999

Суперкубок УЕФА 1998 — 24-й розыгрыш Суперкубка УЕФА, ежегодного футбольного матча, в котором принимали участие победители Кубка европейских чемпионов и Кубка обладателей кубков предыдущего сезона. В матче встретились клубы «Реал Мадрид» (победитель Лиги чемпионов 1998) и «Челси» (победитель Кубка обладателей кубков 1998).

Игра состоялась 28 августа 1998 года на стадионе «Луи II» в Монако. «Челси» одержал победу со счётом 1:0 благодаря голу, забитому Густаво Пойетом.





Отчёт о матче

«Челси» блестяще завершил первое лето под руководством Джанлуки Виалли, одолев в матче на Суперкубок УЕФА «Реал» с минимальным счетом. До этого «синие» победили в Кубке английской лиги и стали обладателями Кубка обладателей кубков, переиграв в финале турнира «Штуттгарт». В поединке за Суперкубок УЕФА победу «Челси» на 81-й минуте принес уругвайский полузащитник Густаво Пойет.

Игра Дзолы

Обладатель Суперкубка УЕФА впервые определялся в одном матче, который проводился в Монако на арене «Луи II». Ранее же для определения победителя команды проводили по две встречи. В противостоянии «Челси» и «Реала» победитель был определен за девять минут до финального свистка. Нападающий «синих» Джанфранко Дзола, который провел решающий мяч в ворота «Штуттгарта» в финале Кубка обладателей кубков, вывел Густаво Пойета на ударную позицию, и тот не оставил шансов голкиперу «королевского клуба» Бодо Иллгнеру. Любопытно, что команды встречались между собой и в финале Кубка обладателей кубков 1970/71 — тогда лондонцы взяли верх по сумме двух матчей со счетом 3:2[1].

Гол в концовке

«Реал», который после победы над «Ювентусом» в Амстердаме в седьмой раз завоевал Кубок европейских чемпионов, дважды был близок к тому, чтобы открыть счет в поединке с «Челси». После удара Рауля Гонсалеса мяч едва не влетел в сетку, а за 12 минут до перерыва Фернандо Йерро попал в штангу. В первом тайме нападающие «Челси» Пьерлуиджи Казираги и Дзола редко получали мяч, однако после перерыва лондонцы стали действовать куда активнее. Иллгнер отразил удар Селестина Бабаяро, Франк Лебёф угодил в штангу, после чего Пойет крученым ударом принес почетный трофей представителю Премьер-лиги[1].

Детали матча

Челси 1:0 Реал Мадрид
Пойет  82' [www.uefa.com/competitions/supercup/history/season=1998/intro.html Протокол]
Луи II, Монако
Зрителей: 11 589
Судья: Марк Батта

Челси
Реал Мадрид
Челси:
Вр 1 Эд де Гуй
З 17 Альберт Феррер
З 6 Марсель Десайи
З 5 Франк Лебёф
З 14 Грэм Ле Со
Пз 8 Густаво Пойет
Пз 11 Деннис Уайз (к)
Пз 16 Роберто Ди Маттео
Н 25 Джанфранко Дзола 83'
Н 19 Туре Андре Фло 89'
Н 10 Пьерлуиджи Казираги
Запасные:
Вр 29 Кевин Хитчкок
З 7 Бернар Ламбурде
З 2 Дан Петреску
З 3 Селестин Бабаяро 89'
Пз 20 Джоди Моррис
Пз 24 Эдди Ньютон
Н 7 Бриан Лаудруп 83'
Тренер:
Джанлука Виалли


Игрок матча: Густаво ПойетЧелси»)

Реал:
Вр 1 Бодо Иллгнер
З 2 Кристиан Пануччи
З 4 Фернандо Йерро
З 5 Мануэль Санчис (к)
З 3 Роберто Карлос
Пз 10 Кларенс Зеедорф
Пз 22 Кристиан Карамбё 58'
Пз 6 Фернандо Редондо
Пз 20 Савио
Н 7 Рауль
Н 8 Предраг Миятович 73'
Запасные:
Вр 13 Педро Контрерас
З 12 Иван Кампо
З 17 Роберт Ярни 73'
З 19 Фернандо Санс
Пз 16 Хайме
Пз 14 Гути
Н 15 Фернандо Морьентес 58'
Тренер:
Гус Хиддинк
Суперкубок УЕФА 1998
Челси
1-й титул

Напишите отзыв о статье "Суперкубок УЕФА 1998"

Примечания

  1. 1 2 [ru.archive.uefa.com/competitions/supercup/history/season=1998/intro.html Архив УЕФА]

См. также

Ссылки

  • [ru.archive.uefa.com/competitions/supercup/history/season=1998/intro.html Суперкубок УЕФА 1998 на uefa.com]

Отрывок, характеризующий Суперкубок УЕФА 1998

– Кааак стоишь? Где нога? Нога где? – закричал полковой командир с выражением страдания в голосе, еще человек за пять не доходя до Долохова, одетого в синеватую шинель.
Долохов медленно выпрямил согнутую ногу и прямо, своим светлым и наглым взглядом, посмотрел в лицо генерала.
– Зачем синяя шинель? Долой… Фельдфебель! Переодеть его… дря… – Он не успел договорить.
– Генерал, я обязан исполнять приказания, но не обязан переносить… – поспешно сказал Долохов.
– Во фронте не разговаривать!… Не разговаривать, не разговаривать!…
– Не обязан переносить оскорбления, – громко, звучно договорил Долохов.
Глаза генерала и солдата встретились. Генерал замолчал, сердито оттягивая книзу тугой шарф.
– Извольте переодеться, прошу вас, – сказал он, отходя.


– Едет! – закричал в это время махальный.
Полковой командир, покраснел, подбежал к лошади, дрожащими руками взялся за стремя, перекинул тело, оправился, вынул шпагу и с счастливым, решительным лицом, набок раскрыв рот, приготовился крикнуть. Полк встрепенулся, как оправляющаяся птица, и замер.
– Смир р р р на! – закричал полковой командир потрясающим душу голосом, радостным для себя, строгим в отношении к полку и приветливым в отношении к подъезжающему начальнику.
По широкой, обсаженной деревьями, большой, бесшоссейной дороге, слегка погромыхивая рессорами, шибкою рысью ехала высокая голубая венская коляска цугом. За коляской скакали свита и конвой кроатов. Подле Кутузова сидел австрийский генерал в странном, среди черных русских, белом мундире. Коляска остановилась у полка. Кутузов и австрийский генерал о чем то тихо говорили, и Кутузов слегка улыбнулся, в то время как, тяжело ступая, он опускал ногу с подножки, точно как будто и не было этих 2 000 людей, которые не дыша смотрели на него и на полкового командира.
Раздался крик команды, опять полк звеня дрогнул, сделав на караул. В мертвой тишине послышался слабый голос главнокомандующего. Полк рявкнул: «Здравья желаем, ваше го го го го ство!» И опять всё замерло. Сначала Кутузов стоял на одном месте, пока полк двигался; потом Кутузов рядом с белым генералом, пешком, сопутствуемый свитою, стал ходить по рядам.
По тому, как полковой командир салютовал главнокомандующему, впиваясь в него глазами, вытягиваясь и подбираясь, как наклоненный вперед ходил за генералами по рядам, едва удерживая подрагивающее движение, как подскакивал при каждом слове и движении главнокомандующего, – видно было, что он исполнял свои обязанности подчиненного еще с большим наслаждением, чем обязанности начальника. Полк, благодаря строгости и старательности полкового командира, был в прекрасном состоянии сравнительно с другими, приходившими в то же время к Браунау. Отсталых и больных было только 217 человек. И всё было исправно, кроме обуви.
Кутузов прошел по рядам, изредка останавливаясь и говоря по нескольку ласковых слов офицерам, которых он знал по турецкой войне, а иногда и солдатам. Поглядывая на обувь, он несколько раз грустно покачивал головой и указывал на нее австрийскому генералу с таким выражением, что как бы не упрекал в этом никого, но не мог не видеть, как это плохо. Полковой командир каждый раз при этом забегал вперед, боясь упустить слово главнокомандующего касательно полка. Сзади Кутузова, в таком расстоянии, что всякое слабо произнесенное слово могло быть услышано, шло человек 20 свиты. Господа свиты разговаривали между собой и иногда смеялись. Ближе всех за главнокомандующим шел красивый адъютант. Это был князь Болконский. Рядом с ним шел его товарищ Несвицкий, высокий штаб офицер, чрезвычайно толстый, с добрым, и улыбающимся красивым лицом и влажными глазами; Несвицкий едва удерживался от смеха, возбуждаемого черноватым гусарским офицером, шедшим подле него. Гусарский офицер, не улыбаясь, не изменяя выражения остановившихся глаз, с серьезным лицом смотрел на спину полкового командира и передразнивал каждое его движение. Каждый раз, как полковой командир вздрагивал и нагибался вперед, точно так же, точь в точь так же, вздрагивал и нагибался вперед гусарский офицер. Несвицкий смеялся и толкал других, чтобы они смотрели на забавника.
Кутузов шел медленно и вяло мимо тысячей глаз, которые выкатывались из своих орбит, следя за начальником. Поровнявшись с 3 й ротой, он вдруг остановился. Свита, не предвидя этой остановки, невольно надвинулась на него.
– А, Тимохин! – сказал главнокомандующий, узнавая капитана с красным носом, пострадавшего за синюю шинель.
Казалось, нельзя было вытягиваться больше того, как вытягивался Тимохин, в то время как полковой командир делал ему замечание. Но в эту минуту обращения к нему главнокомандующего капитан вытянулся так, что, казалось, посмотри на него главнокомандующий еще несколько времени, капитан не выдержал бы; и потому Кутузов, видимо поняв его положение и желая, напротив, всякого добра капитану, поспешно отвернулся. По пухлому, изуродованному раной лицу Кутузова пробежала чуть заметная улыбка.
– Еще измайловский товарищ, – сказал он. – Храбрый офицер! Ты доволен им? – спросил Кутузов у полкового командира.
И полковой командир, отражаясь, как в зеркале, невидимо для себя, в гусарском офицере, вздрогнул, подошел вперед и отвечал:
– Очень доволен, ваше высокопревосходительство.
– Мы все не без слабостей, – сказал Кутузов, улыбаясь и отходя от него. – У него была приверженность к Бахусу.
Полковой командир испугался, не виноват ли он в этом, и ничего не ответил. Офицер в эту минуту заметил лицо капитана с красным носом и подтянутым животом и так похоже передразнил его лицо и позу, что Несвицкий не мог удержать смеха.
Кутузов обернулся. Видно было, что офицер мог управлять своим лицом, как хотел: в ту минуту, как Кутузов обернулся, офицер успел сделать гримасу, а вслед за тем принять самое серьезное, почтительное и невинное выражение.
Третья рота была последняя, и Кутузов задумался, видимо припоминая что то. Князь Андрей выступил из свиты и по французски тихо сказал:
– Вы приказали напомнить о разжалованном Долохове в этом полку.
– Где тут Долохов? – спросил Кутузов.
Долохов, уже переодетый в солдатскую серую шинель, не дожидался, чтоб его вызвали. Стройная фигура белокурого с ясными голубыми глазами солдата выступила из фронта. Он подошел к главнокомандующему и сделал на караул.