Супрасльская рукопись

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Супрасльский сборник»)
Перейти к: навигация, поиск

О летописи из собрания Супрасльского монастыря см. Супрасльская летопись

Супра́сльская ру́копись[1][2] (Супрасльский сборник или Супрасльская минея, латинское название Codex Suprasliensis) — кириллическая старославянская рукопись, неполный сборник житий святых и проповедей разного происхождения на март месяц (мартовская минея). Крупнейший по объёму памятник старославянского языка: 285 пергаментных листов большого формата[1].

Написана, вероятно, в восточной[2] или северо-восточной Болгарии одним почерком[1].

Датируется первой половиной[2] или серединой XI века[1].

В 2007 году ЮНЕСКО включило Супрасльскую рукопись в реестр «Память мира»[3].





Открытие

Открыта М. К. Бобровским (будущим протоиереем) в 1823 году в библиотеке Супрасльского монастыря возле Белостока (ныне это территория Польши); описания опубликованы в 1825 и 1831 гг. Впоследствии рукопись была разделена на три части: 151 лист хранится в Народной библиотеке в Варшаве (шифр № 21) в собрании Замойских; 118 листов — в университетской библиотеке Любляны (привезена Копитаром, потому и шифр Cod. Kop. 2); наконец, 16 листов — в Российской национальной библиотеке, Спб. (собрание А. Ф. Бычкова, шифр Qn. 72)[1][2].

Издания

Издания: Ф. Миклошича (1851, полное издание на основе собстенноручной копии рукописи, выполненной В. Копитаром); И. И. Срезневского (1868, петербургская часть). Полный текст издал С. Н. Северьянов (1904; переиздано в Граце в двух томах в 1956 г.); недостаток этого издания — пустые и никак не прокомментированные места всюду, где автору не удалось прочитать текст. Факсимильное издание (в основном чёрно-белое, но некоторые страницы в цвете): Супрасълски или Ретков сборник, София, 1982 (т. 1), 1983 (т. 2), содержит также факсимильное воспроизведение текста по набору Северьянова (но с заменёнными комментариями) и греческие параллели[1].

Языковые особенности

Памятник отражает изменение сильного редуцированного ь в е, но нет перехода сильного ъ в о. Кроме старославянского начального сочетания ра (из *or), в памятнике представлено и сочетание ро, что, очевидно, указывает на западнославянскую языковую особенность: рабъ и робъ, развѣ и розвѣ, равьнъ и ровьнъ.

Напишите отзыв о статье "Супрасльская рукопись"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 Цейтлин Р. М., Вечерка Р., Благова Э. Старославянский словарь. — М.: Русский язык, 1994. — С. 22. — ISBN 5-200-01113-2.
  2. 1 2 3 4 Ремнёва М. Л. Старославянский язык. — М.: Академический проект, 2004. — С. 65. — ISBN 5-8291-0270-6.
  3. [portal.unesco.org/ci/en/ev.php-URL_ID=22473&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html Codex Suprasliensis – Mineia četia, Mart (The Supraśl Codex – Menology, March)] (англ.). UNESCO. Проверено 20 декабря 2009. [www.webcitation.org/65TgDnqpw Архивировано из первоисточника 15 февраля 2012].

Литература

  • Кочубинский А. А. [elib.shpl.ru/ru/nodes/21732-kochubinskiy-a-a-o-supraslskoy-rukopisi-spb-1897#page/1/mode/grid/zoom/1 О Супрасльской рукописи.] — СПб., 1897.
  • Северьянов С. Н. [elib.shpl.ru/ru/nodes/21591-severyanov-s-n-supraslskaya-rukopis-t-1-trud-po-publikatsii-sergeya-severyanova-per-s-tserkovnoslavyan-spb-1904-pamyatniki-staroslavyan-yaz-t-2-vyp-1#page/1/mode/grid/zoom/1 Супрасльская рукопись.] — СПб., 1904. — (Памятники старославян. яз.; Т. 2, вып.1)

Ссылки

  • [csup.ilit.bas.bg/galleries Сайт, посвященный Супрасльской рукописи]
  • [titus.uni-frankfurt.de/texte/etcs/slav/aksl/suprasl/supra.htm Codex Suprasliensis]
  • [ksana-k.ru/?page_id=1248 Супрасльская рукопись]

Отрывок, характеризующий Супрасльская рукопись

Немец, закрыв глаза, показывал, что не понимает.
– Хочешь, возьми себе, – говорил офицер, подавая девушке яблоко. Девушка улыбнулась и взяла. Несвицкий, как и все, бывшие на мосту, не спускал глаз с женщин, пока они не проехали. Когда они проехали, опять шли такие же солдаты, с такими же разговорами, и, наконец, все остановились. Как это часто бывает, на выезде моста замялись лошади в ротной повозке, и вся толпа должна была ждать.
– И что становятся? Порядку то нет! – говорили солдаты. – Куда прешь? Чорт! Нет того, чтобы подождать. Хуже того будет, как он мост подожжет. Вишь, и офицера то приперли, – говорили с разных сторон остановившиеся толпы, оглядывая друг друга, и всё жались вперед к выходу.
Оглянувшись под мост на воды Энса, Несвицкий вдруг услышал еще новый для него звук, быстро приближающегося… чего то большого и чего то шлепнувшегося в воду.
– Ишь ты, куда фатает! – строго сказал близко стоявший солдат, оглядываясь на звук.
– Подбадривает, чтобы скорей проходили, – сказал другой неспокойно.
Толпа опять тронулась. Несвицкий понял, что это было ядро.
– Эй, казак, подавай лошадь! – сказал он. – Ну, вы! сторонись! посторонись! дорогу!
Он с большим усилием добрался до лошади. Не переставая кричать, он тронулся вперед. Солдаты пожались, чтобы дать ему дорогу, но снова опять нажали на него так, что отдавили ему ногу, и ближайшие не были виноваты, потому что их давили еще сильнее.
– Несвицкий! Несвицкий! Ты, г'ожа! – послышался в это время сзади хриплый голос.
Несвицкий оглянулся и увидал в пятнадцати шагах отделенного от него живою массой двигающейся пехоты красного, черного, лохматого, в фуражке на затылке и в молодецки накинутом на плече ментике Ваську Денисова.
– Вели ты им, чег'тям, дьяволам, дать дог'огу, – кричал. Денисов, видимо находясь в припадке горячности, блестя и поводя своими черными, как уголь, глазами в воспаленных белках и махая невынутою из ножен саблей, которую он держал такою же красною, как и лицо, голою маленькою рукой.
– Э! Вася! – отвечал радостно Несвицкий. – Да ты что?
– Эскадг'ону пг'ойти нельзя, – кричал Васька Денисов, злобно открывая белые зубы, шпоря своего красивого вороного, кровного Бедуина, который, мигая ушами от штыков, на которые он натыкался, фыркая, брызгая вокруг себя пеной с мундштука, звеня, бил копытами по доскам моста и, казалось, готов был перепрыгнуть через перила моста, ежели бы ему позволил седок. – Что это? как баг'аны! точь в точь баг'аны! Пг'очь… дай дог'огу!… Стой там! ты повозка, чог'т! Саблей изг'ублю! – кричал он, действительно вынимая наголо саблю и начиная махать ею.
Солдаты с испуганными лицами нажались друг на друга, и Денисов присоединился к Несвицкому.
– Что же ты не пьян нынче? – сказал Несвицкий Денисову, когда он подъехал к нему.
– И напиться то вг'емени не дадут! – отвечал Васька Денисов. – Целый день то туда, то сюда таскают полк. Дг'аться – так дг'аться. А то чог'т знает что такое!
– Каким ты щеголем нынче! – оглядывая его новый ментик и вальтрап, сказал Несвицкий.
Денисов улыбнулся, достал из ташки платок, распространявший запах духов, и сунул в нос Несвицкому.
– Нельзя, в дело иду! выбг'ился, зубы вычистил и надушился.
Осанистая фигура Несвицкого, сопровождаемая казаком, и решительность Денисова, махавшего саблей и отчаянно кричавшего, подействовали так, что они протискались на ту сторону моста и остановили пехоту. Несвицкий нашел у выезда полковника, которому ему надо было передать приказание, и, исполнив свое поручение, поехал назад.
Расчистив дорогу, Денисов остановился у входа на мост. Небрежно сдерживая рвавшегося к своим и бившего ногой жеребца, он смотрел на двигавшийся ему навстречу эскадрон.
По доскам моста раздались прозрачные звуки копыт, как будто скакало несколько лошадей, и эскадрон, с офицерами впереди по четыре человека в ряд, растянулся по мосту и стал выходить на ту сторону.