Сура (поезд)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Поезд № 051Й/052Й
«Сура»
Фирменная раскраска вагона поезда «Сура»
Основные данные
Категория:

СК ФИРМ

Компания

ФПК, ТКС

Маршрут

ПензаМоскваПенза

Время в пути:

11 ч 15 мин / 11 ч 20 мин

Протяжённость:

710 км

Периодичность:

Ежедневно, круглогодично

Технические данные

Сура — скорый фирменный пассажирский поезд № 051Й/052Й, курсирующий по маршруту Пенза — Москва — Пенза. Маршрут следования поезда проходит по территории Пензенской, Тамбовской, Рязанской и Московской областей через такие города как Рязань, Ряжск, Моршанск и Каменка. В пути ежедневно в обоих направлениях проезжает 710 км.





История

Поезд «Сура» начал курсировать с 1968 г. В 1974 г. была присвоена категория фирменного поезда. В составе обычно 16 пассажирских вагонов, в том числе высшей категории. Ежегодно поезд в обоих направлениях перевозит более 500 тысяч человек. Обслуживающий персонал — 4 поездных бригады, относятся к Пензенскому отделению Куйбышевской железной дороги. В 1989 г. бригада поезда под руководством А. Ф. Сорокиной была награждена серебряной медалью ВДНХ СССР и дипломом второй степени в Москве.


Характеристика поезда

СУРА
Москва Казанская
Рязань II
Ряжск I
Моршанск
Башмаково
Пачелма
Белинская
Пенза I
  • Поезд № 051Й/052Й круглогодичный, курсирует ежедневно.
  • Нумерация вагонов указана при отправлении из Пензы с хвоста поезда, при отправлении из Москвы с головы поезда.
  • Станция изменения номера поезда: нет.
  • Станция изменения направления движения поезда: нет.
  • Максимально допустимая длина поезда по участкам следования (вагоны 25,5 м): КБШЖД — 19 вагонов, МЖД — 18 вагонов.
  • Максимальная схема поезда: от Пензы до Москвы — 17 вагонов.
  • Станции смены локомотивов: Ряжск I.
  • Станция смены локомотивных бригад без смены локомотива: Моршанск.
  • Станции снабжения поезда водой: Пенза I, Николаевка.
  • Станции снабжения поезда топливом: Пенза I.
  • Станции обслуживания ЭЧТК: Пенза I.
  • Станции сбора мусора: Пенза I, Николаевка.
  • Переменный трафарет: нет.
  • Вагоны повышенной комфортности: 9-К — вагон ТКС — эконом класса, № 11-СВ места с 1 по 8 бизнес класса.
  • Беспересадочные вагоны: нет.
  • Прицепные вагоны: нет.
  • Прочие вагоны: нет.
  • Выделяются места: Во всех купейных вагонах (кроме 15-К) места 37, 38 — для отдыха проводников. В вагоне нр 15-К (ЗАО «ТКС») места с 33 по 36, 37, 38 — для хранения постельного белья, отдыха проводников и старшего проводника
  • Факультативные вагоны: № 1, 2, 3. Включаются в состав поезда при увеличении пассажиропотока и исключаются при его уменьшении с объявлением об исключении не менее чем за 5 суток до отправления.
  • Станции пограничного и таможенного контроля: нет.
  • Отправляется из Пензы и прибывает в Пензу на 1 платформу на 1 путь.

Схема состава поезда

В составах поезда «Сура» курсируют вагоны класса:

  • СВ
  • Купе
  • Плацкартные

К услугам пассажиров в составе поезда курсирует вагон-ресторан. Составы поезда «Сура» обслуживает Федеральная Пассажирская Компания Филиала Куйбышевской Железной Дороги (ФПКФ КБШЖД) и ТрансКлассСервес (ТКС).

Порядковый
№ вагона
Тип вагона Число мест Количество составов
в обороте, владелец и
приписка вагона
ПЛ 54 Два состава
ВЧ-1 ФПКФ КБШ на
комбинированном
отоплении,
ЭПТ и ЭЧТК
ПЛ 54
ПЛ 54
4 ПЛ 54
5 ПЛ 54
6 К 36/2
7 К 36/2
8 К 36/2
9 К 36/2
10 К 36/2 ТКС
11 КРИ 14/12 ВЧ-1 ФПКФ КБШ
ВР -
12 СВ 18/1
13 СВ 18/1 ТКС
14 К 36/2
15 К 36/2
16 К 36/2

Расписание поезда

051Й Пенза — Москва 052Й Москва — Пенза
11 ч 20 мин Расписание поезда 11 ч 15 мин
Прибытие Стоянка Отправление Станция Прибытие Стоянка Отправление
Куйбышевская железная дорога
21:03 Пенза I 07:55
22:18 3 мин 22:21 Белинская 06:40 3 мин 06:43
23:12 1 мин 23:13 Пачелма 05:50 1 мин 05:51
23:35 1 мин 23:36 Башмаково 05:25 1 мин 05:26
00:58 10 мин 01:08 Моршанск 03:50 10 мин 04:00
Московская железная дорога
02:51 24 мин 03:15 Ряжск I 01:20 23 мин 01:43
04:32 30 мин 05:02 Рязань II 23:43 23 мин 00:06
08:23 Москва-Пассажирская-Казанская 20:40

Время в пути

Из Москвы до Пензы поезд «Сура» находится в пути 11 часов 15 минут, а обратно — 11 часов 20 минуты.

Максимальную путевую скорость — 120 км/ч — поезд развивает на участках Голутвин — Рязань 2 и Рязань 2 — Ряжск 1 Московской Железной дороги. Максимально допустимая скорость на участке Ряжск 1 — Пенза 1 ограничена значением 100 км/ч.

Сокращение общего времени следования поезда в пути можно достичь уже сейчас за счёт:

1) Сокращения времени стоянки в Рязани.

2) Увеличения плеча работы локомотивной бригады депо Пенза 1 до станции Ряжск 1.

Вышеуказанные изменения позволят оптимизировать расписание, сократив общее время следования поезда в пути до:

— 9 часов 55 минут в направлении Москвы: Пенза 1 (21:40) — Белинская (22:54-22:56) — Моршанск (01:13-01:15) — Ряжск 1 (03:03-03:26) — Рязань 2 (04:41-04:43) — Москва-Казанская (07:35)

— 10 часов 10 минут в направлении Пензы: Москва-Казанская (21:10) — Рязань 2 (00:03-00:05) — Ряжск 1 (01:21-01:44) — Тех. остановка (02:21-02:27) — Моршанск (03:48-03:50) — Белинская (06:04-06:06) — Пенза 1 (07:20)

Локомотивы

Смена локомотива производится на станции Ряжск-1. С вокзала Пенза-1 до станции Ряжск-1 железнодорожный путь не электрифицирован.

Локомотивы, обслуживающие состав:

 - Участок Пенза-1 - Ряжск-1: Тепловоз 2ТЭ10У - ТЧ Пенза 
 - Участок Ряжск-1 - Москва-Пасс.-Каз.: Электровоз ЭП20 - ТЧ Москва

Смена локомотивной бригады без смены локомотива производится на станции Моршанск.

Напишите отзыв о статье "Сура (поезд)"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Сура (поезд)

– Они ждут меньшого сына, – сказал Пьер. – Он поступил в казаки Оболенского и поехал в Белую Церковь. Там формируется полк. А теперь они перевели его в мой полк и ждут каждый день. Граф давно хотел ехать, но графиня ни за что не согласна выехать из Москвы, пока не приедет сын.
– Я их третьего дня видела у Архаровых. Натали опять похорошела и повеселела. Она пела один романс. Как все легко проходит у некоторых людей!
– Что проходит? – недовольно спросил Пьер. Жюли улыбнулась.
– Вы знаете, граф, что такие рыцари, как вы, бывают только в романах madame Suza.
– Какой рыцарь? Отчего? – краснея, спросил Пьер.
– Ну, полноте, милый граф, c'est la fable de tout Moscou. Je vous admire, ma parole d'honneur. [это вся Москва знает. Право, я вам удивляюсь.]
– Штраф! Штраф! – сказал ополченец.
– Ну, хорошо. Нельзя говорить, как скучно!
– Qu'est ce qui est la fable de tout Moscou? [Что знает вся Москва?] – вставая, сказал сердито Пьер.
– Полноте, граф. Вы знаете!
– Ничего не знаю, – сказал Пьер.
– Я знаю, что вы дружны были с Натали, и потому… Нет, я всегда дружнее с Верой. Cette chere Vera! [Эта милая Вера!]
– Non, madame, [Нет, сударыня.] – продолжал Пьер недовольным тоном. – Я вовсе не взял на себя роль рыцаря Ростовой, и я уже почти месяц не был у них. Но я не понимаю жестокость…
– Qui s'excuse – s'accuse, [Кто извиняется, тот обвиняет себя.] – улыбаясь и махая корпией, говорила Жюли и, чтобы за ней осталось последнее слово, сейчас же переменила разговор. – Каково, я нынче узнала: бедная Мари Волконская приехала вчера в Москву. Вы слышали, она потеряла отца?
– Неужели! Где она? Я бы очень желал увидать ее, – сказал Пьер.
– Я вчера провела с ней вечер. Она нынче или завтра утром едет в подмосковную с племянником.
– Ну что она, как? – сказал Пьер.
– Ничего, грустна. Но знаете, кто ее спас? Это целый роман. Nicolas Ростов. Ее окружили, хотели убить, ранили ее людей. Он бросился и спас ее…
– Еще роман, – сказал ополченец. – Решительно это общее бегство сделано, чтобы все старые невесты шли замуж. Catiche – одна, княжна Болконская – другая.
– Вы знаете, что я в самом деле думаю, что она un petit peu amoureuse du jeune homme. [немножечко влюблена в молодого человека.]
– Штраф! Штраф! Штраф!
– Но как же это по русски сказать?..


Когда Пьер вернулся домой, ему подали две принесенные в этот день афиши Растопчина.
В первой говорилось о том, что слух, будто графом Растопчиным запрещен выезд из Москвы, – несправедлив и что, напротив, граф Растопчин рад, что из Москвы уезжают барыни и купеческие жены. «Меньше страху, меньше новостей, – говорилось в афише, – но я жизнью отвечаю, что злодей в Москве не будет». Эти слова в первый раз ясно ыоказали Пьеру, что французы будут в Москве. Во второй афише говорилось, что главная квартира наша в Вязьме, что граф Витгснштейн победил французов, но что так как многие жители желают вооружиться, то для них есть приготовленное в арсенале оружие: сабли, пистолеты, ружья, которые жители могут получать по дешевой цене. Тон афиш был уже не такой шутливый, как в прежних чигиринских разговорах. Пьер задумался над этими афишами. Очевидно, та страшная грозовая туча, которую он призывал всеми силами своей души и которая вместе с тем возбуждала в нем невольный ужас, – очевидно, туча эта приближалась.
«Поступить в военную службу и ехать в армию или дожидаться? – в сотый раз задавал себе Пьер этот вопрос. Он взял колоду карт, лежавших у него на столе, и стал делать пасьянс.
– Ежели выйдет этот пасьянс, – говорил он сам себе, смешав колоду, держа ее в руке и глядя вверх, – ежели выйдет, то значит… что значит?.. – Он не успел решить, что значит, как за дверью кабинета послышался голос старшей княжны, спрашивающей, можно ли войти.
– Тогда будет значить, что я должен ехать в армию, – договорил себе Пьер. – Войдите, войдите, – прибавил он, обращаясь к княжие.
(Одна старшая княжна, с длинной талией и окаменелым лидом, продолжала жить в доме Пьера; две меньшие вышли замуж.)
– Простите, mon cousin, что я пришла к вам, – сказала она укоризненно взволнованным голосом. – Ведь надо наконец на что нибудь решиться! Что ж это будет такое? Все выехали из Москвы, и народ бунтует. Что ж мы остаемся?
– Напротив, все, кажется, благополучно, ma cousine, – сказал Пьер с тою привычкой шутливости, которую Пьер, всегда конфузно переносивший свою роль благодетеля перед княжною, усвоил себе в отношении к ней.
– Да, это благополучно… хорошо благополучие! Мне нынче Варвара Ивановна порассказала, как войска наши отличаются. Уж точно можно чести приписать. Да и народ совсем взбунтовался, слушать перестают; девка моя и та грубить стала. Этак скоро и нас бить станут. По улицам ходить нельзя. А главное, нынче завтра французы будут, что ж нам ждать! Я об одном прошу, mon cousin, – сказала княжна, – прикажите свезти меня в Петербург: какая я ни есть, а я под бонапартовской властью жить не могу.
– Да полноте, ma cousine, откуда вы почерпаете ваши сведения? Напротив…
– Я вашему Наполеону не покорюсь. Другие как хотят… Ежели вы не хотите этого сделать…
– Да я сделаю, я сейчас прикажу.
Княжне, видимо, досадно было, что не на кого было сердиться. Она, что то шепча, присела на стул.
– Но вам это неправильно доносят, – сказал Пьер. – В городе все тихо, и опасности никакой нет. Вот я сейчас читал… – Пьер показал княжне афишки. – Граф пишет, что он жизнью отвечает, что неприятель не будет в Москве.
– Ах, этот ваш граф, – с злобой заговорила княжна, – это лицемер, злодей, который сам настроил народ бунтовать. Разве не он писал в этих дурацких афишах, что какой бы там ни был, тащи его за хохол на съезжую (и как глупо)! Кто возьмет, говорит, тому и честь и слава. Вот и долюбезничался. Варвара Ивановна говорила, что чуть не убил народ ее за то, что она по французски заговорила…
– Да ведь это так… Вы всё к сердцу очень принимаете, – сказал Пьер и стал раскладывать пасьянс.
Несмотря на то, что пасьянс сошелся, Пьер не поехал в армию, а остался в опустевшей Москве, все в той же тревоге, нерешимости, в страхе и вместе в радости ожидая чего то ужасного.
На другой день княжна к вечеру уехала, и к Пьеру приехал его главноуправляющий с известием, что требуемых им денег для обмундирования полка нельзя достать, ежели не продать одно имение. Главноуправляющий вообще представлял Пьеру, что все эти затеи полка должны были разорить его. Пьер с трудом скрывал улыбку, слушая слова управляющего.