Сурова, Екатерина Эдуардовна

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Екатерина Эдуардовна Сурова
Дата рождения:

25 февраля 1969(1969-02-25) (55 лет)

Место рождения:

Ленинград, СССР

Страна:

Россия Россия

Научная сфера:

философия, культурология

Учёная степень:

доктор философских наук

Учёное звание:

доцент

Альма-матер:

Санкт-Петербургский государственный университет

Известна как:

философ, культуролог

Сурова Екатерина Эдуардовна (род. 25 февраля 1969, Ленинград, СССР) — российский философ и культуролог, доктор философских наук, доцент кафедры культурологии философского факультета Санкт-Петербургского государственного университета, директор Центра изучения культуры факультета философии СПбГУ.





Биография

Родилась 25 февраля 1969 года в Ленинграде.

В 1999 году окончила философский факультет СПбГУ.

С 2000 году возглавляет административную коллегию «Центра изучения культуры философского факультета философии СПбГУ».

В 2001 году защитила диссертацию на соискание учёной степени кандидата философских наук по теме «Проблема персональности в европейской культуре»[1].

С 2003 по 2004 годах работала по программе гранта Президента Российской Федерации по теме «Изменение европейской модели идентичности в ситуации глобализации»[2]. В 2004 году выпустила в «Издательстве СПбГУ» первую монографию: «Европеец отчуждённый: персоналистская личность».

В 2005 году в том же издательстве была опубликована вторая монография: «Глобальная эпоха: полифония идентичности».

В 2006 году защитила диссертацию на соискание учёной степени доктора философских наук по теме докторская диссертация: «Трансформация европейской модели идентичности в процессе глобализации» (Специальность: «Философия культуры и философская антропология»)[3].

В 2011 году в свет выходит третья книга Суровой Е. Э.: «Идентичность. Идентификация. Образ».

Основной сферой деятельности является научная и преподавательская. Сурова Е. Э. является преподавателем философского факультета, но также сотрудничает и с другими вузами города (СЗИП, ВАТТ им. А. В. Хрулева, ВЕИП[4] и др.).

Помимо чисто научной деятельности Е. Э. Сурова является активным культрегером, сочетающим в своей деятельности междисциплинарные научные проекты с организацией крупных художественных событий, стремясь тем самым открывать новые «интеллектуальные зоны».

Общественную деятельность начинает в 1992 году включившись в создание частного «Музея официальных идеологий России» («Крейт-корпорация»), просуществовавшего до 1995 года в помещении арт-центра Пушкинская 10 (кв. 130). Соединение искусства и науки становится с этого момента визитной карточкой её общественной деятельности. Вокруг музея формируется группа молодых интеллектуалов, объединённых идеями новой архаики, это философы, поэты, музыканты, социологи. В период с 1992 по 1995 год она принимает участие в создании и функционировании временной экспозиции музея «Идеология большевизма: опыт агрессивного пространства», в процессе подготовки которой формулируется целый ряд текстов вышеупомянутой группы, назвавшей себя «Ан-архаики». В этот момент пишется совместный с В. Ю. Трофимовым манифест «Постмодернизм и Рагнарёк»[5], опубликованный в конце 90-х сразу в нескольких журналах.

Помимо научной работы параллельно организует целую серию крупных междисциплинарных форумов:

  • В 2000 году проводит первый научный форум «Виртуальное пространство культуры»[6] на базе Центра изучения культуры Философскиго фак-та СПбГУ.
  • В 2001 − организует международный научный форум «Ритуальное пространство культуры»[7][8], Философский фак-т СПбГУ, Центр изучения культуры.
  • В 2002 − участвует в организации междисциплинарного научного форума «Игровое пространство культуры»[9], Философский фак-т СПбГУ, Центр изучения культуры.
  • В 2003 − междисциплинарный культурный проект «Культурное пространство путешествий»[10], Философский фак-т СПбГУ, Центр изучения культуры.
  • В 2004 − участвует в организации междисциплинарного научного форума «Удовольствие как феномен культуры» Философский фак-т СПбГУ, Центр изучения культуры.
  • В 2005 году проводит научный междисциплинарный форум «Глобальное пространство культуры», Философский фак-т СПбГУ, Центр изучения культуры.

С 2001 г. и по настоящее время Е. Э. Сурова ведёт постоянно действующий семинар «Границы в культуре». В рамках итоговой работы семинара в 2009 г. прошла международная научная конференция «Новые традиции», результатом которой стал выход коллективной монографии. Можно отметить, что в ходе работы семинара начала формироваться научная школа, результатом деятельности которой стал ряд защит кандидатских и докторских диссертаций, для авторов которых философская концепция Суровой Е. Э. стала авторитетным основанием.

Член редакционной коллегии журнала «Культурная и гуманитарная география»2012)[11].

Сфера научных интересов

Основные научные исследования посвящены вопросам культурной антропологии и философии культуры: проблематике идентичности в эпоху глобализации и концептуализации положения человека в новых формах социокультурных взаимодействий в современном обществе, а также современным культурным практикам[12].

Издано более 70 научных работ.

Помимо научной и преподавательской деятельности участвует в различных арт-проектах, касающихся актуальных социокультурных тенденций. Один из них — проект «руфологии», реализованный в 2008 году и посвящённый креативному осмыслению такого вида досуга, как «руфинг»[13][14].

Концепция

Концептуальные основания базируются на представлении о том, что одним из существенных вопросов современности являются различные аспекты идентификационных проблем. Одной из первых публикаций является перевод главы из книги современного немецкого феноменолога Б. Вальденфельса «Жало Чуждого»[15]. Именно немецкая феноменология повлияла на то, что в ранних статьях автор исходит из значимости динамики бинарных взаимодействий, прежде всего, Собственного и Чуждого, на формирование культурных практик. Кроме того, в ходе всех исследований Сурова Е. Э. рассматривает изменение форм фиксации опыта как основание фундаментальных изменений в культуре и идентификационной практике индивида, что особенно актуальным становится при появлении новых аудиовизуальных, а в дальнейшем, цифровых форм.

В первой монографии «Европеец отчуждённый: Персоналистская личность»[16] речь идет об изменении форм идентичности в европейской культуре и в том числе становление современной идентификационной модели, которая определяется как Персоналистская личность. Сурова Е. Э. рассматривает феномен европейца через позицию субъективности, воплощенную в философии Нового времени и в социокультурной практике европейской традиции. Далее автор исследует идентификационный процесс как персонализацию, разворачивающуюся от Античности и до наших дней, в противоположность которой ситуация дописьменных и раннеписьменных сообществ имеет принципиально иной характер. Предельность персонализации, достигаемая в XIX столетии приводит к «антропологическому повороту», и постановке вопроса о самоидентификации, как полагает автор. В этой ситуации меняется «инструментарий» мыслительных практик, где активно разворачиваются интерпретативные ряды.

Вторая монография «Глобальная эпоха: полифония идентичности»[17] продолжает начатое исследование современных идентификационных процессов, но в специфических обстоятельствах актуальной эпохи. В первую очередь речь идет о социокультурных изменениях, в которых наблюдается динамика ценностных ориентаций. Это и развитие «сериальности» как принципа стандартизации культуры, и экологизация культурного пространства, и превращение идеи человека в идею «человеческого фактора» и т. д. В плане зримых тенденций Сурова Е. Э. указывает на активность перемещения как индивидов, так и групп, на политизацию мирового пространства при очевидном кризисе идеи национального и социального государства и т. д., понимая глобализацию «как процесс формирования единого коммуникативного пространства, основанного на базе новых информационных технологий». Более обстоятельно проработана в данной монографии идея идентификационных моделей, как доминирующих способов идентификации, характерной для различных историко-культурных периодов. И гораздо более отчетливо дается определение Персоналистской модели идентичности, которая впервые может быть рассмотрена с глобальных позиций как присущая любой современной культурной традиции, поскольку основана на тотальности образа Другого, что проявляется в связи с формированием единого мирового коммуникативного и информационного пространства. Стратегия данного типа идентичности базируется на представлении «Мы-индивида», то есть предполагает идентификацию сложного порядка, имеющую личностно-коллективные основания. Персонализованный индивид обретает новые способы взаимодействия с реальностью, что позволяет говорить о выявлении пространства повседневности, обладающего особой ценностной позицией. Повседневность, в противоположность обыденности и рутинности, мыслится как «ближайшее бытие», позволяющее полноценно формировать «картину мира» и прибегать к «инструменту» типологизации. В этом плане мыслительная практика индивида обретает проективный характер и способность к виртуальному моделированию. Но за этим стоит фундаментальное изменение характера границ любого порядка, по отношению к которым оформляется трансгрессивный принцип, когда границы обретают определенную «гибкость» и преодолеваются. Вслед за этим происходит новое структурирование социокультурного пространства, для которого основным становится кластерный принцип взаимодействия.

В ряде работ Суровой Е. Э. (например, «Дружественность интерфейса»[www.culturalresearch.ru/ru/media/33-frendlyinterface]) речь заходит об изменениях мировосприятия людей под воздействием новых информационных технологий. В первую очередь автор имеет в виду особую активность индивида в сетевой коммуникации, позволяющей говорить о замещении позиции «потребителя» ролью «пользователя», непосредственно взаимодействующего с медиа-реальностью. В данной ситуации выстраивается картина мира, где отношения «лицом к лицу» заменяются манипуляциями с интерфейсом, а жизнь наполняется ожиданием нового «чуда».

Третья монография «Идентичность. Идентификация. Образ»[18] задумывалась автором, в первую очередь, для прояснения ключевых понятий и принципов концепции. В ней обстоятельно рассматриваются границы и принципы современного социокультурного существования как в идентификационной перспективе, так и с точки зрения формализации представлений реальности. В обращении к повседневному опыту индивида происходит постоянное парадоксальное удвоение позиций, когда с одной стороны, мы наблюдаем унифицирование стереотипных образов, а с другой стороны, локализацию узкогрупповых представлений. Высоко оценивается индивидуальный опыт, но происходит «глобализация биографии». Уровень систематизации знания достигает невиданных масштабов, сопровождаясь появлением «глобальных предрассудков». В рамках такой двойственности уместным становится развитие кластерных связей, формирующих групповые взаимодействия полилокального характера. Границы таких сообществ в достаточной мере гибкие, членство в них условно и определяется включенностью в реализацию «проекта», правила для участников редактируются, а определение целостности группы осуществляется через новые формы презентативности. Именно на основании презентативности, зрелищности, мобильности и проективности происходит построение «образа жизни». Сурова Е. Э. для раскрытия данного сюжета обстоятельно разбирает дефинитивные позиции идентичности, идентификации, идентификационного принципа, «общества спектакля», коммуникации, информации, рекламы, стереотипа, стигмы, образа, представления и т. д. Все это позволяет исследовательнице описать ряд новых механизмов функционирования современной культуры, базируя своё описание на идее «иконической образности», концептуальной репрезентативности и идее «проекта», связанного с представлением о будущем, «историю» которого мы тоже встречаем в данной монографии.

Коллективная монография «Новые традиции»[19] представляет собой не только продолжение разработки концепции развития социального ритуала в современную эпоху, что и создает парадоксальный прецедент формирования «новой традиционности». В ней также представлены усилия авторов под руководством Суровой Е. Э., разворачивавшиеся на протяжении двух лет в ходе одноимённого проекта. Обращаясь к разнопорядковым событиям и явлениям современной культуры, таким, например, как «венки вдоль дорог», велопокатушки, сетикет и др. авторский коллектив воссоздает ситуацию повседневности нашего современника, где циклический элемент ритуала сакрального замещается сериальной практикой современного профанного или социального ритуала. На фундаменте «иконической образности» организуются стереотипизированные взаимодействия в современном мире, формируя новую глобальную традицию.

Библиография

Монографии

  • Сурова Е. Э. Европеец «отчуждённый»: Персоналистская личность. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2004. 284 с.
  • Сурова Е. Э. Глобальная эпоха: полифония идентичности. СПб.: Санкт-Петербургское философское общество, 2005. 396 с.
  • Сурова Е. Э. Идентичность. Идентификация. Образ. СПб.: Изд-во СПбГУ, 2011. 269 с.
  • Новые традиции. Коллективная монография под ред. Е. Э. Суровой и С. А. Рассадиной. СПб.: Издательский дом «Петрополис»; Центр изучения культуры, 2009.

Учебные пособия

  • Сурова Е. Э., Бутонова Н. В. Культурология: Учебное пособие. — СПб.: Восточно-Европейский Институт Психоанализа, 2011.
  • Сурова Е. Э., Микляев В. А., Данилов А. В. Культурология: Учебно-методическое пособие. — СПб.: ВАТТ. 2008—175 с.
  • [anthropology.ru/ru/texts/surova/cultintro_13.html%20%20 Культурная антропология] (недоступная ссылка с 16-05-2013 (3995 дней)) // Введение в культурологию: Курс лекций / Под ред. Ю. Н. Солонина, Е. Г. Соколова. — СПб., 2003. — 167 с. с. 131—152.

Статьи

  • Сурова Е. Э. Креативная повседневность сетевого пространства // STUDIA CULTURAE. Выпуск 13. — СПб.: Санкт-Петербургское философское общество, 2011. — С. 14—25.
  • Сурова Е. Э. Глобализация биографии и стигматы креативности // Третий Российский культурологический конгресс с международным участием «Креативность в пространстве традиции и инновации»: Тезисы докладов и сообщений. — СПб.: ЭЙДОС, 2010.
  • Сурова Е. Э. [www.culturalresearch.ru/ru/media/33-frendlyinterface Дружественность интерфейса] // Международный журнал исследований культуры, 2010.
  • Сурова Е. Э. [culturalresearch.ru/files/open_issues/01_2010/IJCR_001_Surova.pdf Идентификационный принцип в культуре] // Международный журнал исследований культуры, 2010.
  • Сурова Е. Э. «Кластерные» сообщества — новая форма социокультурной организации // STUDIA CULTURAE. Выпуск 10. — СПб.: Санкт-Петербургское философское общество. 2010.
  • Сурова Е. Э. «Идентификационные проблемы реальности новых технологий» // Культура глобального информационного общества: противоречия развития / Отв. ред. А. В. Костина: Сб. науч. статей. — М.: Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2010.
  • Сурова Е. Э. Ритуальная повседневность и идентичность // Парадигма: Фил.-культ. альманах. Вып. 10. СПб., 2008. — С. 131—141.
  • Сурова Е. Э. Идентичность, идентификация и идентификационные модели // Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 6. Вып. 3, сентябрь 2008. — СПб.: Издательство Санкт-Петербургского университета, 2008. — С. 56-67.
  • Сурова Е. Э. Трансформация европейской модели идентичности в процессе глобализации // Studia culturae. Вып. 9. Альманах Центра изучения культуры факультета философии и политологии СПбГУ. — СПб., 2006.
  • Сурова Е. Э. К вопросу о границах и принципах современного социокультурного сообщества // Материалы конференции, ноябрь 2006. МосГУ, Москва, 2006. — С. 156—185.
  • Сурова Е. Э. К вопросу о региональной самоидентификации // Вестник Санкт-Петербургского государственного университета. — 2005. — № 1.
  • Сурова Е. Э. Границы и Порядки идентичности // После империи: исследования восточноевропейского Пограничья: Сб.статей / Под ред. И. Бобкова, С. Наумовой, П. Терешковича. — Вильнюс: EHU-international, 2005, 240 с. — С. 26-36.
  • Сурова Е. Э. Идентифицирующая позиция удовольствия // Феномен удовольствия в культуре. Материалы международного форума 6-9 апреля 2004 г. — СПб.: Центр Изучения Культуры, 2004. — С. 313—319.
  • Сурова Е. Э. Самоидентификация человека в культуре // Vita Cogitans. — № 1. — 2002. — СПб.: Санкт-Петербургское философское общество, 2002. 240 с. — С. 98-102.
  • Сурова Е. Э., Вальденфельс Б. «Жало Чуждого» (Фрагмент) Перевод, предисловие и послесловие // Метафизические исследования. Сознание. — СПб, 1998. — № 5. — С. 161—184

Напишите отзыв о статье "Сурова, Екатерина Эдуардовна"

Примечания

  1. [www.dissercat.com/content/problema-personalnosti-v-evropeiskoi-kulture Проблема персональности в европейской культуре]
  2. [grants.extech.ru/grants/2003/cand-s/winers/6.php МК-1324.2003.06]
  3. [www.dissercat.com/content/transformatsiya-evropeiskoi-modeli-identichnosti-v-protsesse-globalizatsii «Трансформация европейской модели идентичности в процессе глобализации»]
  4. [veip.oedipus.ru/kafedry Кафедры ВЕИП] (недоступная ссылка с 16-05-2013 (3995 дней) — история)
  5. [window.edu.ru/window/library/pdf2txt?p_id=37530&p_page=35 «Постмодернизм и Рагнарёк»]
  6. [cultcentr.philosophy.spbu.ru/scconf/virtus.htm Виртуальное пространство культуры]
  7. [cultcentr.philosophy.spbu.ru/rite/index.htm Ритуальное пространство культуры]
  8. [zaimka.ru/review/ritual_review.shtml:: Бурыкин А. А. [Рец. на кн.] Ритуальное пространство культуры. Материалы международного форума. 26 февраля — 7 марта 2001 года. СПб, 2001. — 451 с.:: Рецензии на книги]
  9. [cultcentr.philosophy.spbu.ru/scconf/ludumcf.htm Игровое пространство культуры]
  10. [cultcentr.philosophy.spbu.ru/2003/travel.htm Культурное пространство путешествий]
  11. [gumgeo.ru/index.php/gumgeo/about/editorialTeam Екатерина Сурова на сайте журнала «Культурная и гуманитарная география»]
  12. [www.5-tv.ru/video/1016386/ Репортаж 5 канала о современных народных представлениях]
  13. Руфинг, «Жизнь над городом» www.epochtimes.ru/content/view/20575/8/
  14. Руфинг в Петербурге www.rosbalt.ru/piter/2008/10/01/528778.html
  15. Сурова Е. Э. Б. Вальденфельс «Жало Чуждого» (Фрагмент) Перевод, предисловие и послесловие // Метафизические исследования, Сознание, СПб, 1998, № 5, с. 161—184
  16. Сурова Е. Э. Европеец «отчуждённый»: Персоналистская личность. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2004. 284 с.
  17. Сурова Е. Э. Глобальная эпоха: полифония идентичности. СПб.: Санкт-Петербургское философское общество, 2005. 396 с.
  18. Сурова Е. Э. Идентичность. Идентификация. Образ. СПб.: Изд-во СПбГУ, 2011. 269 с.
  19. Новые традиции. Коллективная монография под ред. Е. Э. Суровой и С. А. Рассадиной. СПб.: Издательский дом «Петрополис»; Центр изучения культуры, 2009.

Ссылки

  • [philosophy.spbu.ru/2133 Сурова Екатерина Эдуардовна] на сайте Философского факультета СПбГУ
  • [cultcentr.philosophy.spbu.ru/ Центр изучения культуры факультета философии СПбГУ]

Отрывок, характеризующий Сурова, Екатерина Эдуардовна

«Захар кричит, чтобы я взял налево; а зачем налево? думал Николай. Разве мы к Мелюковым едем, разве это Мелюковка? Мы Бог знает где едем, и Бог знает, что с нами делается – и очень странно и хорошо то, что с нами делается». Он оглянулся в сани.
– Посмотри, у него и усы и ресницы, всё белое, – сказал один из сидевших странных, хорошеньких и чужих людей с тонкими усами и бровями.
«Этот, кажется, была Наташа, подумал Николай, а эта m me Schoss; а может быть и нет, а это черкес с усами не знаю кто, но я люблю ее».
– Не холодно ли вам? – спросил он. Они не отвечали и засмеялись. Диммлер из задних саней что то кричал, вероятно смешное, но нельзя было расслышать, что он кричал.
– Да, да, – смеясь отвечали голоса.
– Однако вот какой то волшебный лес с переливающимися черными тенями и блестками алмазов и с какой то анфиладой мраморных ступеней, и какие то серебряные крыши волшебных зданий, и пронзительный визг каких то зверей. «А ежели и в самом деле это Мелюковка, то еще страннее то, что мы ехали Бог знает где, и приехали в Мелюковку», думал Николай.
Действительно это была Мелюковка, и на подъезд выбежали девки и лакеи со свечами и радостными лицами.
– Кто такой? – спрашивали с подъезда.
– Графские наряженные, по лошадям вижу, – отвечали голоса.


Пелагея Даниловна Мелюкова, широкая, энергическая женщина, в очках и распашном капоте, сидела в гостиной, окруженная дочерьми, которым она старалась не дать скучать. Они тихо лили воск и смотрели на тени выходивших фигур, когда зашумели в передней шаги и голоса приезжих.
Гусары, барыни, ведьмы, паясы, медведи, прокашливаясь и обтирая заиндевевшие от мороза лица в передней, вошли в залу, где поспешно зажигали свечи. Паяц – Диммлер с барыней – Николаем открыли пляску. Окруженные кричавшими детьми, ряженые, закрывая лица и меняя голоса, раскланивались перед хозяйкой и расстанавливались по комнате.
– Ах, узнать нельзя! А Наташа то! Посмотрите, на кого она похожа! Право, напоминает кого то. Эдуард то Карлыч как хорош! Я не узнала. Да как танцует! Ах, батюшки, и черкес какой то; право, как идет Сонюшке. Это еще кто? Ну, утешили! Столы то примите, Никита, Ваня. А мы так тихо сидели!
– Ха ха ха!… Гусар то, гусар то! Точно мальчик, и ноги!… Я видеть не могу… – слышались голоса.
Наташа, любимица молодых Мелюковых, с ними вместе исчезла в задние комнаты, куда была потребована пробка и разные халаты и мужские платья, которые в растворенную дверь принимали от лакея оголенные девичьи руки. Через десять минут вся молодежь семейства Мелюковых присоединилась к ряженым.
Пелагея Даниловна, распорядившись очисткой места для гостей и угощениями для господ и дворовых, не снимая очков, с сдерживаемой улыбкой, ходила между ряжеными, близко глядя им в лица и никого не узнавая. Она не узнавала не только Ростовых и Диммлера, но и никак не могла узнать ни своих дочерей, ни тех мужниных халатов и мундиров, которые были на них.
– А это чья такая? – говорила она, обращаясь к своей гувернантке и глядя в лицо своей дочери, представлявшей казанского татарина. – Кажется, из Ростовых кто то. Ну и вы, господин гусар, в каком полку служите? – спрашивала она Наташу. – Турке то, турке пастилы подай, – говорила она обносившему буфетчику: – это их законом не запрещено.
Иногда, глядя на странные, но смешные па, которые выделывали танцующие, решившие раз навсегда, что они наряженные, что никто их не узнает и потому не конфузившиеся, – Пелагея Даниловна закрывалась платком, и всё тучное тело ее тряслось от неудержимого доброго, старушечьего смеха. – Сашинет то моя, Сашинет то! – говорила она.
После русских плясок и хороводов Пелагея Даниловна соединила всех дворовых и господ вместе, в один большой круг; принесли кольцо, веревочку и рублик, и устроились общие игры.
Через час все костюмы измялись и расстроились. Пробочные усы и брови размазались по вспотевшим, разгоревшимся и веселым лицам. Пелагея Даниловна стала узнавать ряженых, восхищалась тем, как хорошо были сделаны костюмы, как шли они особенно к барышням, и благодарила всех за то, что так повеселили ее. Гостей позвали ужинать в гостиную, а в зале распорядились угощением дворовых.
– Нет, в бане гадать, вот это страшно! – говорила за ужином старая девушка, жившая у Мелюковых.
– Отчего же? – спросила старшая дочь Мелюковых.
– Да не пойдете, тут надо храбрость…
– Я пойду, – сказала Соня.
– Расскажите, как это было с барышней? – сказала вторая Мелюкова.
– Да вот так то, пошла одна барышня, – сказала старая девушка, – взяла петуха, два прибора – как следует, села. Посидела, только слышит, вдруг едет… с колокольцами, с бубенцами подъехали сани; слышит, идет. Входит совсем в образе человеческом, как есть офицер, пришел и сел с ней за прибор.
– А! А!… – закричала Наташа, с ужасом выкатывая глаза.
– Да как же, он так и говорит?
– Да, как человек, всё как должно быть, и стал, и стал уговаривать, а ей бы надо занять его разговором до петухов; а она заробела; – только заробела и закрылась руками. Он ее и подхватил. Хорошо, что тут девушки прибежали…
– Ну, что пугать их! – сказала Пелагея Даниловна.
– Мамаша, ведь вы сами гадали… – сказала дочь.
– А как это в амбаре гадают? – спросила Соня.
– Да вот хоть бы теперь, пойдут к амбару, да и слушают. Что услышите: заколачивает, стучит – дурно, а пересыпает хлеб – это к добру; а то бывает…
– Мама расскажите, что с вами было в амбаре?
Пелагея Даниловна улыбнулась.
– Да что, я уж забыла… – сказала она. – Ведь вы никто не пойдете?
– Нет, я пойду; Пепагея Даниловна, пустите меня, я пойду, – сказала Соня.
– Ну что ж, коли не боишься.
– Луиза Ивановна, можно мне? – спросила Соня.
Играли ли в колечко, в веревочку или рублик, разговаривали ли, как теперь, Николай не отходил от Сони и совсем новыми глазами смотрел на нее. Ему казалось, что он нынче только в первый раз, благодаря этим пробочным усам, вполне узнал ее. Соня действительно этот вечер была весела, оживлена и хороша, какой никогда еще не видал ее Николай.
«Так вот она какая, а я то дурак!» думал он, глядя на ее блестящие глаза и счастливую, восторженную, из под усов делающую ямочки на щеках, улыбку, которой он не видал прежде.
– Я ничего не боюсь, – сказала Соня. – Можно сейчас? – Она встала. Соне рассказали, где амбар, как ей молча стоять и слушать, и подали ей шубку. Она накинула ее себе на голову и взглянула на Николая.
«Что за прелесть эта девочка!» подумал он. «И об чем я думал до сих пор!»
Соня вышла в коридор, чтобы итти в амбар. Николай поспешно пошел на парадное крыльцо, говоря, что ему жарко. Действительно в доме было душно от столпившегося народа.
На дворе был тот же неподвижный холод, тот же месяц, только было еще светлее. Свет был так силен и звезд на снеге было так много, что на небо не хотелось смотреть, и настоящих звезд было незаметно. На небе было черно и скучно, на земле было весело.
«Дурак я, дурак! Чего ждал до сих пор?» подумал Николай и, сбежав на крыльцо, он обошел угол дома по той тропинке, которая вела к заднему крыльцу. Он знал, что здесь пойдет Соня. На половине дороги стояли сложенные сажени дров, на них был снег, от них падала тень; через них и с боку их, переплетаясь, падали тени старых голых лип на снег и дорожку. Дорожка вела к амбару. Рубленная стена амбара и крыша, покрытая снегом, как высеченная из какого то драгоценного камня, блестели в месячном свете. В саду треснуло дерево, и опять всё совершенно затихло. Грудь, казалось, дышала не воздухом, а какой то вечно молодой силой и радостью.
С девичьего крыльца застучали ноги по ступенькам, скрыпнуло звонко на последней, на которую был нанесен снег, и голос старой девушки сказал:
– Прямо, прямо, вот по дорожке, барышня. Только не оглядываться.
– Я не боюсь, – отвечал голос Сони, и по дорожке, по направлению к Николаю, завизжали, засвистели в тоненьких башмачках ножки Сони.
Соня шла закутавшись в шубку. Она была уже в двух шагах, когда увидала его; она увидала его тоже не таким, каким она знала и какого всегда немножко боялась. Он был в женском платье со спутанными волосами и с счастливой и новой для Сони улыбкой. Соня быстро подбежала к нему.
«Совсем другая, и всё та же», думал Николай, глядя на ее лицо, всё освещенное лунным светом. Он продел руки под шубку, прикрывавшую ее голову, обнял, прижал к себе и поцеловал в губы, над которыми были усы и от которых пахло жженой пробкой. Соня в самую середину губ поцеловала его и, выпростав маленькие руки, с обеих сторон взяла его за щеки.
– Соня!… Nicolas!… – только сказали они. Они подбежали к амбару и вернулись назад каждый с своего крыльца.


Когда все поехали назад от Пелагеи Даниловны, Наташа, всегда всё видевшая и замечавшая, устроила так размещение, что Луиза Ивановна и она сели в сани с Диммлером, а Соня села с Николаем и девушками.
Николай, уже не перегоняясь, ровно ехал в обратный путь, и всё вглядываясь в этом странном, лунном свете в Соню, отыскивал при этом всё переменяющем свете, из под бровей и усов свою ту прежнюю и теперешнюю Соню, с которой он решил уже никогда не разлучаться. Он вглядывался, и когда узнавал всё ту же и другую и вспоминал, слышав этот запах пробки, смешанный с чувством поцелуя, он полной грудью вдыхал в себя морозный воздух и, глядя на уходящую землю и блестящее небо, он чувствовал себя опять в волшебном царстве.
– Соня, тебе хорошо? – изредка спрашивал он.
– Да, – отвечала Соня. – А тебе ?
На середине дороги Николай дал подержать лошадей кучеру, на минутку подбежал к саням Наташи и стал на отвод.
– Наташа, – сказал он ей шопотом по французски, – знаешь, я решился насчет Сони.
– Ты ей сказал? – спросила Наташа, вся вдруг просияв от радости.
– Ах, какая ты странная с этими усами и бровями, Наташа! Ты рада?
– Я так рада, так рада! Я уж сердилась на тебя. Я тебе не говорила, но ты дурно с ней поступал. Это такое сердце, Nicolas. Как я рада! Я бываю гадкая, но мне совестно было быть одной счастливой без Сони, – продолжала Наташа. – Теперь я так рада, ну, беги к ней.
– Нет, постой, ах какая ты смешная! – сказал Николай, всё всматриваясь в нее, и в сестре тоже находя что то новое, необыкновенное и обворожительно нежное, чего он прежде не видал в ней. – Наташа, что то волшебное. А?
– Да, – отвечала она, – ты прекрасно сделал.
«Если б я прежде видел ее такою, какою она теперь, – думал Николай, – я бы давно спросил, что сделать и сделал бы всё, что бы она ни велела, и всё бы было хорошо».
– Так ты рада, и я хорошо сделал?
– Ах, так хорошо! Я недавно с мамашей поссорилась за это. Мама сказала, что она тебя ловит. Как это можно говорить? Я с мама чуть не побранилась. И никому никогда не позволю ничего дурного про нее сказать и подумать, потому что в ней одно хорошее.
– Так хорошо? – сказал Николай, еще раз высматривая выражение лица сестры, чтобы узнать, правда ли это, и, скрыпя сапогами, он соскочил с отвода и побежал к своим саням. Всё тот же счастливый, улыбающийся черкес, с усиками и блестящими глазами, смотревший из под собольего капора, сидел там, и этот черкес был Соня, и эта Соня была наверное его будущая, счастливая и любящая жена.
Приехав домой и рассказав матери о том, как они провели время у Мелюковых, барышни ушли к себе. Раздевшись, но не стирая пробочных усов, они долго сидели, разговаривая о своем счастьи. Они говорили о том, как они будут жить замужем, как их мужья будут дружны и как они будут счастливы.
На Наташином столе стояли еще с вечера приготовленные Дуняшей зеркала. – Только когда всё это будет? Я боюсь, что никогда… Это было бы слишком хорошо! – сказала Наташа вставая и подходя к зеркалам.
– Садись, Наташа, может быть ты увидишь его, – сказала Соня. Наташа зажгла свечи и села. – Какого то с усами вижу, – сказала Наташа, видевшая свое лицо.
– Не надо смеяться, барышня, – сказала Дуняша.
Наташа нашла с помощью Сони и горничной положение зеркалу; лицо ее приняло серьезное выражение, и она замолкла. Долго она сидела, глядя на ряд уходящих свечей в зеркалах, предполагая (соображаясь с слышанными рассказами) то, что она увидит гроб, то, что увидит его, князя Андрея, в этом последнем, сливающемся, смутном квадрате. Но как ни готова она была принять малейшее пятно за образ человека или гроба, она ничего не видала. Она часто стала мигать и отошла от зеркала.
– Отчего другие видят, а я ничего не вижу? – сказала она. – Ну садись ты, Соня; нынче непременно тебе надо, – сказала она. – Только за меня… Мне так страшно нынче!
Соня села за зеркало, устроила положение, и стала смотреть.
– Вот Софья Александровна непременно увидят, – шопотом сказала Дуняша; – а вы всё смеетесь.
Соня слышала эти слова, и слышала, как Наташа шопотом сказала:
– И я знаю, что она увидит; она и прошлого года видела.
Минуты три все молчали. «Непременно!» прошептала Наташа и не докончила… Вдруг Соня отсторонила то зеркало, которое она держала, и закрыла глаза рукой.
– Ах, Наташа! – сказала она.
– Видела? Видела? Что видела? – вскрикнула Наташа, поддерживая зеркало.
Соня ничего не видала, она только что хотела замигать глазами и встать, когда услыхала голос Наташи, сказавшей «непременно»… Ей не хотелось обмануть ни Дуняшу, ни Наташу, и тяжело было сидеть. Она сама не знала, как и вследствие чего у нее вырвался крик, когда она закрыла глаза рукою.
– Его видела? – спросила Наташа, хватая ее за руку.
– Да. Постой… я… видела его, – невольно сказала Соня, еще не зная, кого разумела Наташа под словом его: его – Николая или его – Андрея.
«Но отчего же мне не сказать, что я видела? Ведь видят же другие! И кто же может уличить меня в том, что я видела или не видала?» мелькнуло в голове Сони.
– Да, я его видела, – сказала она.
– Как же? Как же? Стоит или лежит?
– Нет, я видела… То ничего не было, вдруг вижу, что он лежит.
– Андрей лежит? Он болен? – испуганно остановившимися глазами глядя на подругу, спрашивала Наташа.
– Нет, напротив, – напротив, веселое лицо, и он обернулся ко мне, – и в ту минуту как она говорила, ей самой казалось, что она видела то, что говорила.
– Ну а потом, Соня?…
– Тут я не рассмотрела, что то синее и красное…
– Соня! когда он вернется? Когда я увижу его! Боже мой, как я боюсь за него и за себя, и за всё мне страшно… – заговорила Наташа, и не отвечая ни слова на утешения Сони, легла в постель и долго после того, как потушили свечу, с открытыми глазами, неподвижно лежала на постели и смотрела на морозный, лунный свет сквозь замерзшие окна.


Вскоре после святок Николай объявил матери о своей любви к Соне и о твердом решении жениться на ней. Графиня, давно замечавшая то, что происходило между Соней и Николаем, и ожидавшая этого объяснения, молча выслушала его слова и сказала сыну, что он может жениться на ком хочет; но что ни она, ни отец не дадут ему благословения на такой брак. В первый раз Николай почувствовал, что мать недовольна им, что несмотря на всю свою любовь к нему, она не уступит ему. Она, холодно и не глядя на сына, послала за мужем; и, когда он пришел, графиня хотела коротко и холодно в присутствии Николая сообщить ему в чем дело, но не выдержала: заплакала слезами досады и вышла из комнаты. Старый граф стал нерешительно усовещивать Николая и просить его отказаться от своего намерения. Николай отвечал, что он не может изменить своему слову, и отец, вздохнув и очевидно смущенный, весьма скоро перервал свою речь и пошел к графине. При всех столкновениях с сыном, графа не оставляло сознание своей виноватости перед ним за расстройство дел, и потому он не мог сердиться на сына за отказ жениться на богатой невесте и за выбор бесприданной Сони, – он только при этом случае живее вспоминал то, что, ежели бы дела не были расстроены, нельзя было для Николая желать лучшей жены, чем Соня; и что виновен в расстройстве дел только один он с своим Митенькой и с своими непреодолимыми привычками.
Отец с матерью больше не говорили об этом деле с сыном; но несколько дней после этого, графиня позвала к себе Соню и с жестокостью, которой не ожидали ни та, ни другая, графиня упрекала племянницу в заманивании сына и в неблагодарности. Соня, молча с опущенными глазами, слушала жестокие слова графини и не понимала, чего от нее требуют. Она всем готова была пожертвовать для своих благодетелей. Мысль о самопожертвовании была любимой ее мыслью; но в этом случае она не могла понять, кому и чем ей надо жертвовать. Она не могла не любить графиню и всю семью Ростовых, но и не могла не любить Николая и не знать, что его счастие зависело от этой любви. Она была молчалива и грустна, и не отвечала. Николай не мог, как ему казалось, перенести долее этого положения и пошел объясниться с матерью. Николай то умолял мать простить его и Соню и согласиться на их брак, то угрожал матери тем, что, ежели Соню будут преследовать, то он сейчас же женится на ней тайно.
Графиня с холодностью, которой никогда не видал сын, отвечала ему, что он совершеннолетний, что князь Андрей женится без согласия отца, и что он может то же сделать, но что никогда она не признает эту интригантку своей дочерью.
Взорванный словом интригантка , Николай, возвысив голос, сказал матери, что он никогда не думал, чтобы она заставляла его продавать свои чувства, и что ежели это так, то он последний раз говорит… Но он не успел сказать того решительного слова, которого, судя по выражению его лица, с ужасом ждала мать и которое может быть навсегда бы осталось жестоким воспоминанием между ними. Он не успел договорить, потому что Наташа с бледным и серьезным лицом вошла в комнату от двери, у которой она подслушивала.
– Николинька, ты говоришь пустяки, замолчи, замолчи! Я тебе говорю, замолчи!.. – почти кричала она, чтобы заглушить его голос.
– Мама, голубчик, это совсем не оттого… душечка моя, бедная, – обращалась она к матери, которая, чувствуя себя на краю разрыва, с ужасом смотрела на сына, но, вследствие упрямства и увлечения борьбы, не хотела и не могла сдаться.
– Николинька, я тебе растолкую, ты уйди – вы послушайте, мама голубушка, – говорила она матери.
Слова ее были бессмысленны; но они достигли того результата, к которому она стремилась.