Сусо

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сусо

Сусо в 2012 году
Общая информация
Полное имя Хесус Фернандес Саэс
Прозвище Сусо (исп. Suso)
Родился
Кадис, Испания
Гражданство
Рост 176 см
Вес 70 кг
Позиция вингер
Информация о клубе
Клуб Милан
Номер 8
Карьера
Молодёжные клубы
2005—2010 Кадис
2010—2012 Ливерпуль
Клубная карьера*
2012—2015 Ливерпуль 14 (0)
2013—2014   Альмерия 33 (3)
2015—н.в. Милан 17 (1)
2016   Дженоа 19 (6)
Национальная сборная**
2009—2010 Испания (до 17) 7 (5)
2011—2012 Испания (до 18) 5 (0)
2012 Испания (до 19) 9 (1)
2013 Испания (до 20) 8 (1)
2012—2013 Испания (до 21) 5 (0)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 30 октября 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Хесу́с Хоаки́н Ферна́ндес Са́эс де ла То́рре (исп. Jesús Joaquín Fernández Sáez de la Torre; 19 ноября 1993, Кадис, Испания), также известный как Су́со (исп. Suso) — испанский футболист, атакующий полузащитник итальянского клуба «Милан». Чемпион Европы среди юношей до 19 лет.





Ранние годы

Сусо с 12 лет начал играл за молодёжную команду «Кадиса». Он привлёк внимание своей игрой в возрасте 15 лет, когда в одном из матчей предсезонных сборов 2009 года был признан игроком матча. Летом 2010 года Сусо подписал контракт с академией «Ливерпуля». Перед этим отказав «Барселоне» и мадридскому «Реалу», говоря:

Я собирался подписать контракт с „Реалом“, но в один прекрасный день мне позвонил Рафаэль Бенитес и поговорил со мной. Он убедил меня, что „Ливерпуль“ именно мой клуб. После этого я изменил планы, перейдя в „Ливерпуль“[1].

Тренер «Кадиса» Кике Гонсалес говорил о нём следующее:

Мальчик с выдающимися качествами — поставленным ударом, прекрасным видением поля и хорошим пасом.

Клубная карьера

«Ливерпуль»

19 ноября 2010 года он отметил 17-летие подписанием первого профессионального контракта с «Ливерпулем». Теперь он нацелился на пребывание на «Энфилде» до 2013 года. В заявлении говорится:

Я очень рад, и хочу тренироваться ещё больше для того, чтобы в скором времени помогать первой команде и провести здесь много лет.

Аренда в «Альмерию»

12 июля 2013 года на правах годичной аренды перешёл в «Альмерию»[2]. Первый гол за «Альмерию» забил 21 сентября 2013 года в матче против «Леванте». За сезон он провёл 35 матчей во всех турнирах и забил 3 гола.

«Милан»

Аренда в «Дженоа»

4 января 2016 года перешёл на правах аренды в «Дженоа» до конца сезона. Первый гол за «Дженоа» забил 17 января в матче против «Палермо».

3 апреля 2016 года оформил свой первый хет-трик в карьере, это случилось в матче против «Фрозиноне».

Национальная сборная

Сусо играл за юношескую и молодёжную сборную Испании всех возрастов. В 2012 году в составе сборной для 19-летних выиграл чемпионат Европы. На молодёжном чемпионате мира 2013 был капитаном сборной.

Напишите отзыв о статье "Сусо"

Примечания

  1. [www.liverpoolfc.com/news/latest-news/suso-why-i-snubbed-real Suso: Why I snubbed Real]
  2. [www.udalmeriasad.com/uda/index.php/inicio/noticias/5511-el-almeria-se-hace-con-los-servicios-de-suso-una-de-las-perlas-del-futbol-espanol El Almería se hace con los servicios de Suso, una de las perlas del fútbol español] (Spanish)(недоступная ссылка — история) (12 июля 2013).

Ссылки

  • [www.liverpoolfc.com/team/first-team/player/jesus-fernandez-saez Профиль на официальном сайте «Ливерпуля»] (англ.)
  • [www.lfchistory.net/Players/Player/Profile/1240 Профиль и статистика игрока на LFCHistory.net] (англ.)
  • [www.liverbird.ru/player/4693/jesus-joaquin-suso-fernandez-saenz-de-la-torre Профиль и статистика на LiverBird.ru] (рус.)
  • [www.soccerbase.com/players/player.sd?player_id=60004 Статистика на soccerbase.com(англ.)
  • [www.transfermarkt.com/suso/profil/spieler/111961 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)
  • [int.soccerway.com/players/jesus-joaquin--fernandez-saenz-de-la-torre/217913 Профиль на сайте soccerway.com(англ.)


Отрывок, характеризующий Сусо

Он чувствовал, что от одного слова этого человека зависело то, чтобы вся громада эта (и он, связанный с ней, – ничтожная песчинка) пошла бы в огонь и в воду, на преступление, на смерть или на величайшее геройство, и потому то он не мог не трепетать и не замирать при виде этого приближающегося слова.
– Урра! Урра! Урра! – гремело со всех сторон, и один полк за другим принимал государя звуками генерал марша; потом Урра!… генерал марш и опять Урра! и Урра!! которые, всё усиливаясь и прибывая, сливались в оглушительный гул.
Пока не подъезжал еще государь, каждый полк в своей безмолвности и неподвижности казался безжизненным телом; только сравнивался с ним государь, полк оживлялся и гремел, присоединяясь к реву всей той линии, которую уже проехал государь. При страшном, оглушительном звуке этих голосов, посреди масс войска, неподвижных, как бы окаменевших в своих четвероугольниках, небрежно, но симметрично и, главное, свободно двигались сотни всадников свиты и впереди их два человека – императоры. На них то безраздельно было сосредоточено сдержанно страстное внимание всей этой массы людей.
Красивый, молодой император Александр, в конно гвардейском мундире, в треугольной шляпе, надетой с поля, своим приятным лицом и звучным, негромким голосом привлекал всю силу внимания.
Ростов стоял недалеко от трубачей и издалека своими зоркими глазами узнал государя и следил за его приближением. Когда государь приблизился на расстояние 20 ти шагов и Николай ясно, до всех подробностей, рассмотрел прекрасное, молодое и счастливое лицо императора, он испытал чувство нежности и восторга, подобного которому он еще не испытывал. Всё – всякая черта, всякое движение – казалось ему прелестно в государе.
Остановившись против Павлоградского полка, государь сказал что то по французски австрийскому императору и улыбнулся.
Увидав эту улыбку, Ростов сам невольно начал улыбаться и почувствовал еще сильнейший прилив любви к своему государю. Ему хотелось выказать чем нибудь свою любовь к государю. Он знал, что это невозможно, и ему хотелось плакать.
Государь вызвал полкового командира и сказал ему несколько слов.
«Боже мой! что бы со мной было, ежели бы ко мне обратился государь! – думал Ростов: – я бы умер от счастия».
Государь обратился и к офицерам:
– Всех, господа (каждое слово слышалось Ростову, как звук с неба), благодарю от всей души.
Как бы счастлив был Ростов, ежели бы мог теперь умереть за своего царя!
– Вы заслужили георгиевские знамена и будете их достойны.
«Только умереть, умереть за него!» думал Ростов.
Государь еще сказал что то, чего не расслышал Ростов, и солдаты, надсаживая свои груди, закричали: Урра! Ростов закричал тоже, пригнувшись к седлу, что было его сил, желая повредить себе этим криком, только чтобы выразить вполне свой восторг к государю.
Государь постоял несколько секунд против гусар, как будто он был в нерешимости.
«Как мог быть в нерешимости государь?» подумал Ростов, а потом даже и эта нерешительность показалась Ростову величественной и обворожительной, как и всё, что делал государь.
Нерешительность государя продолжалась одно мгновение. Нога государя, с узким, острым носком сапога, как носили в то время, дотронулась до паха энглизированной гнедой кобылы, на которой он ехал; рука государя в белой перчатке подобрала поводья, он тронулся, сопутствуемый беспорядочно заколыхавшимся морем адъютантов. Дальше и дальше отъезжал он, останавливаясь у других полков, и, наконец, только белый плюмаж его виднелся Ростову из за свиты, окружавшей императоров.
В числе господ свиты Ростов заметил и Болконского, лениво и распущенно сидящего на лошади. Ростову вспомнилась его вчерашняя ссора с ним и представился вопрос, следует – или не следует вызывать его. «Разумеется, не следует, – подумал теперь Ростов… – И стоит ли думать и говорить про это в такую минуту, как теперь? В минуту такого чувства любви, восторга и самоотвержения, что значат все наши ссоры и обиды!? Я всех люблю, всем прощаю теперь», думал Ростов.
Когда государь объехал почти все полки, войска стали проходить мимо его церемониальным маршем, и Ростов на вновь купленном у Денисова Бедуине проехал в замке своего эскадрона, т. е. один и совершенно на виду перед государем.
Не доезжая государя, Ростов, отличный ездок, два раза всадил шпоры своему Бедуину и довел его счастливо до того бешеного аллюра рыси, которою хаживал разгоряченный Бедуин. Подогнув пенящуюся морду к груди, отделив хвост и как будто летя на воздухе и не касаясь до земли, грациозно и высоко вскидывая и переменяя ноги, Бедуин, тоже чувствовавший на себе взгляд государя, прошел превосходно.