Сут-Хольский кожуун

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сут-Хольский кожуун
тув. Сүт-Хөл кожуун
Страна

Россия Россия

Статус

Муниципальный район

Входит в

Республику Тыва

Включает

7 муниципальных образований

Административный центр

село Суг-Аксы

Население (2016)

7926[1] (2,51 %, 10-е место)

Плотность

1,18 чел./км²

Площадь

6691,25[2] км²

Часовой пояс

MSK+4 (UTC+7)

Код автом. номеров

17

Сут-Хо́льский кожуун (тув. Сүт-Хөл кожуун) — административно-территориальная единица и муниципальное образование (муниципальный район) в составе Республики Тыва Российской Федерации.

Административный центр — с. Суг-Аксы (Сут-Холь до 1991).





География

Кожуун расположен на западе республики. Важнейшие реки — Хемчик, Алаш, Ак-Суг. Высокогорное озеро Сут-Холь.

Сут-Хольский кожуун приравнен к районам Крайнего Севера.

История

Население

Численность населения
1990[3]2000[3]2002[4]2004[5]2005[5]2006[5]2007[6]2008[6]
12 1508707843084328385846885908660
2009[7]2010[8]2011[9]2012[10]2013[11]2014[9]2015[12]2016[1]
86948029801579737867793379487926
2500
5000
7500
10 000
12 500
15 000
1990
2006
2011
2016

Муниципально-территориальное устройство

В Сут-Хольском кожууне 7 населённых пунктов в составе 7 сельских поселений:

Сельские поселенияАдминистративный центрКоличество
населённых
пунктов
НаселениеПлощадь,
км2
1Сумон Ак-Дашский село Ак-Даш 1 548[1] 9,82[2]
2Сумон Алдан-Маадырский село Алдан-Маадыр 1 1110[1] 20,15[2]
3Сумон Бора-Тайгинский село Бора-Тайга 1 766[1] 13,24[2]
4Сумон Ишкинский село Ишкин 1 1109[1] 26,12[2]
5Сумон Кара-Чыраанский село Кара-Чыраа 1 777[1] 15,95[2]
6Сумон Кызыл-Тайгинский село Кызыл-Тайга 1 477[1] 14,36[2]
7Сумон Суг-Аксынский село Суг-Аксы 1 3139[1] 27,30[2]


Экономика

Суг-Аксы связан автодорогой с Чаданом, Алдан-Маадыр — с Ак-Довураком.

Основное занятие населения — овцеводство, на юго-западе кожууна также — выращивание зерновых.

Культура

В селе Алдан-Маадыр — филиал одноимённого республиканского краеведческого музея. Здесь в 18831885 гг. произошло т. н. «восстание 60 богатырей» (тув. Алдан Маадыр) против гнёта маньчжурской династии Цин, под чьим протекторатом Тува находилась в конце XIX века. Восстание было жестоко подавлено. Считается, что оно способствовало сплочению тувинского народа, росту национального самосознания.

Напишите отзыв о статье "Сут-Хольский кожуун"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 www.gks.ru/free_doc/doc_2016/bul_dr/mun_obr2016.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2016 года
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 [www.gks.ru/dbscripts/munst/munst93/DBInet.cgi?pl=8006001 Республика Тыва. Общая площадь земель муниципального образования]
  3. 1 2 [tuvastat.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/tuvastat/resources/bd1bd080429661089de29d86540d86a5/Численность+населения+Республики+Тыва.docx Численность населения Республики Тыва]. Проверено 29 апреля 2014. [www.webcitation.org/6PCaSnmLA Архивировано из первоисточника 29 апреля 2014].
  4. [www.perepis2002.ru/ct/doc/1_TOM_01_04.xls Всероссийская перепись населения 2002 года. Том. 1, таблица 4. Численность населения России, федеральных округов, субъектов Российской Федерации, районов, городских поселений, сельских населённых пунктов - райцентров и сельских населённых пунктов с населением 3 тысячи и более]. [www.webcitation.org/65AdCU0q3 Архивировано из первоисточника 3 февраля 2012].
  5. 1 2 3 www.tuvastat.ru/bgd/tuvadigits2008/IssWWW.exe/Stg/5.3.htm Численность населения по кожуунам и гг. Кызыл и Ак-Довурак
  6. 1 2 www.tuvastat.ru/BGD/EZHEG111/IssWWW.exe/Stg/5.3.htm Численность населения по кожуунам и гг. Кызыл и Ак-Довурак
  7. [www.gks.ru/bgd/regl/B09_109/IssWWW.exe/Stg/d01/tabl-21-09.xls Численность постоянного населения Российской Федерации по городам, посёлкам городского типа и районам на 1 января 2009 года]. Проверено 2 января 2014. [www.webcitation.org/6MJmu0z1u Архивировано из первоисточника 2 января 2014].
  8. [tuvastat.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/tuvastat/resources/ea271f004f35596387a3df3a99b5ae2d/02_Население+по+возрастным+группам%2C+полу+и+источникам+к+существованию.xlsx Всероссийская перепись населения 2010 года. 2. Население по возрастным группам, полу и источникам к существованию по городским округам, кожуунам, городским и сельским поселениям Республики Тыва]. Проверено 28 июля 2014. [www.webcitation.org/6RPH1nDPd Архивировано из первоисточника 28 июля 2014].
  9. 1 2 www.gks.ru/dbscripts/munst/munst93/DBInet.cgi?pl=8112027 Республика Тыва. Численность всего населения по полу и возрасту на 1 января текущего года. 2008-2015 годов
  10. [www.gks.ru/free_doc/doc_2012/bul_dr/mun_obr2012.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям. Таблица 35. Оценка численности постоянного населения на 1 января 2012 года]. Проверено 31 мая 2014. [www.webcitation.org/6PyOWbdMc Архивировано из первоисточника 31 мая 2014].
  11. [www.gks.ru/free_doc/doc_2013/bul_dr/mun_obr2013.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2013 года. — М.: Федеральная служба государственной статистики Росстат, 2013. — 528 с. (Табл. 33. Численность населения городских округов, муниципальных районов, городских и сельских поселений, городских населённых пунктов, сельских населённых пунктов)]. Проверено 16 ноября 2013. [www.webcitation.org/6LAdCWSxH Архивировано из первоисточника 16 ноября 2013].
  12. [www.gks.ru/free_doc/doc_2015/bul_dr/mun_obr2015.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2015 года]. Проверено 6 августа 2015. [www.webcitation.org/6aaNzOlFO Архивировано из первоисточника 6 августа 2015].

Ссылки

  • [suthol.tuva24.ru/ Официальный сайт Сут-Хольского кожууна]
  • [gov.tuva.ru/index.php?newsid=2107 Программа развития Сут-Хольского кожууна]

Отрывок, характеризующий Сут-Хольский кожуун

Болконский самым скромным образом, ни разу не упоминая о себе, рассказал дело и прием военного министра.
– Ils m'ont recu avec ma nouvelle, comme un chien dans un jeu de quilles, [Они приняли меня с этою вестью, как принимают собаку, когда она мешает игре в кегли,] – заключил он.
Билибин усмехнулся и распустил складки кожи.
– Cependant, mon cher, – сказал он, рассматривая издалека свой ноготь и подбирая кожу над левым глазом, – malgre la haute estime que je professe pour le православное российское воинство, j'avoue que votre victoire n'est pas des plus victorieuses. [Однако, мой милый, при всем моем уважении к православному российскому воинству, я полагаю, что победа ваша не из самых блестящих.]
Он продолжал всё так же на французском языке, произнося по русски только те слова, которые он презрительно хотел подчеркнуть.
– Как же? Вы со всею массой своею обрушились на несчастного Мортье при одной дивизии, и этот Мортье уходит у вас между рук? Где же победа?
– Однако, серьезно говоря, – отвечал князь Андрей, – всё таки мы можем сказать без хвастовства, что это немного получше Ульма…
– Отчего вы не взяли нам одного, хоть одного маршала?
– Оттого, что не всё делается, как предполагается, и не так регулярно, как на параде. Мы полагали, как я вам говорил, зайти в тыл к семи часам утра, а не пришли и к пяти вечера.
– Отчего же вы не пришли к семи часам утра? Вам надо было притти в семь часов утра, – улыбаясь сказал Билибин, – надо было притти в семь часов утра.
– Отчего вы не внушили Бонапарту дипломатическим путем, что ему лучше оставить Геную? – тем же тоном сказал князь Андрей.
– Я знаю, – перебил Билибин, – вы думаете, что очень легко брать маршалов, сидя на диване перед камином. Это правда, а всё таки, зачем вы его не взяли? И не удивляйтесь, что не только военный министр, но и августейший император и король Франц не будут очень осчастливлены вашей победой; да и я, несчастный секретарь русского посольства, не чувствую никакой потребности в знак радости дать моему Францу талер и отпустить его с своей Liebchen [милой] на Пратер… Правда, здесь нет Пратера.
Он посмотрел прямо на князя Андрея и вдруг спустил собранную кожу со лба.
– Теперь мой черед спросить вас «отчего», мой милый, – сказал Болконский. – Я вам признаюсь, что не понимаю, может быть, тут есть дипломатические тонкости выше моего слабого ума, но я не понимаю: Мак теряет целую армию, эрцгерцог Фердинанд и эрцгерцог Карл не дают никаких признаков жизни и делают ошибки за ошибками, наконец, один Кутузов одерживает действительную победу, уничтожает charme [очарование] французов, и военный министр не интересуется даже знать подробности.
– Именно от этого, мой милый. Voyez vous, mon cher: [Видите ли, мой милый:] ура! за царя, за Русь, за веру! Tout ca est bel et bon, [все это прекрасно и хорошо,] но что нам, я говорю – австрийскому двору, за дело до ваших побед? Привезите вы нам свое хорошенькое известие о победе эрцгерцога Карла или Фердинанда – un archiduc vaut l'autre, [один эрцгерцог стоит другого,] как вам известно – хоть над ротой пожарной команды Бонапарте, это другое дело, мы прогремим в пушки. А то это, как нарочно, может только дразнить нас. Эрцгерцог Карл ничего не делает, эрцгерцог Фердинанд покрывается позором. Вену вы бросаете, не защищаете больше, comme si vous nous disiez: [как если бы вы нам сказали:] с нами Бог, а Бог с вами, с вашей столицей. Один генерал, которого мы все любили, Шмит: вы его подводите под пулю и поздравляете нас с победой!… Согласитесь, что раздразнительнее того известия, которое вы привозите, нельзя придумать. C'est comme un fait expres, comme un fait expres. [Это как нарочно, как нарочно.] Кроме того, ну, одержи вы точно блестящую победу, одержи победу даже эрцгерцог Карл, что ж бы это переменило в общем ходе дел? Теперь уж поздно, когда Вена занята французскими войсками.
– Как занята? Вена занята?
– Не только занята, но Бонапарте в Шенбрунне, а граф, наш милый граф Врбна отправляется к нему за приказаниями.
Болконский после усталости и впечатлений путешествия, приема и в особенности после обеда чувствовал, что он не понимает всего значения слов, которые он слышал.
– Нынче утром был здесь граф Лихтенфельс, – продолжал Билибин, – и показывал мне письмо, в котором подробно описан парад французов в Вене. Le prince Murat et tout le tremblement… [Принц Мюрат и все такое…] Вы видите, что ваша победа не очень то радостна, и что вы не можете быть приняты как спаситель…
– Право, для меня всё равно, совершенно всё равно! – сказал князь Андрей, начиная понимать,что известие его о сражении под Кремсом действительно имело мало важности ввиду таких событий, как занятие столицы Австрии. – Как же Вена взята? А мост и знаменитый tete de pont, [мостовое укрепление,] и князь Ауэрсперг? У нас были слухи, что князь Ауэрсперг защищает Вену, – сказал он.
– Князь Ауэрсперг стоит на этой, на нашей, стороне и защищает нас; я думаю, очень плохо защищает, но всё таки защищает. А Вена на той стороне. Нет, мост еще не взят и, надеюсь, не будет взят, потому что он минирован, и его велено взорвать. В противном случае мы были бы давно в горах Богемии, и вы с вашею армией провели бы дурную четверть часа между двух огней.