Вьетнамская народная армия

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Сухопутные войска Вьетнама»)
Перейти к: навигация, поиск
Вьетнамская народная армия
Quân Đội Nhân Dân Việt Nam

Знамя ВНА
Годы существования

22 декабря 1944 года

Страна

Вьетнам Вьетнам

Тип

Вооружённые Силы

Дислокация

Вьетнам

Участие в

Вторая мировая война
война в Индокитае (1945—1954)
Вьетнамская война
война с Кампучией
война с Китаем (1979)

Командиры
Действующий командир

Нго Суан Лить

Известные командиры

Во Нгуен Зиап
Ван Тиен Зунг

Награды:

Вьетнамская народная армия (вьетн. Quân Đội Nhân Dân Việt Nam) — официальное название вооружённых сил Социалистической Республики Вьетнам.





История

Создание первых отрядов регулярных сил

Датой создания Вьетнамской народной армии считается 22 декабря 1944 года. В этот день был создан первый отряд регулярных сил, которым командовал Во Нгуен Зиап. На момент формирования, отряд насчитывал 34 бойца, на вооружении которых имелись 1 ручной пулемёт, 17 винтовок, 2 пистолета и 14 кремнёвых ружей. 24 и 25 декабря 1944 года отряд совершил первые боевые операции: были атакованы и захвачены два поста французских колониальных войск — пост в Нангане (провинция Каобанг) и пост в Файкхат (провинция Баккан)[1].

В дальнейшем, Во Нгуен Зиап стал первым главнокомандующим ВНА.

В апреле 1945 года численность отрядов Вьетминя достигла 1 тыс. бойцов, в это время было создано главное военное командование и открыты первые школы для подготовки командных кадров[2].

15 мая 1945 года в результате объединения отрядов спасения родины и отрядов освобождения была создана «Армия освобождения Вьетнама»[3][4]

Вьетнамская народная армия в Первой Индокитайской войне (1946—1954)

В ходе последовавшей Первой Индокитайской войны вооружённые силы Демократической Республики Вьетнам были полностью перевооружены благодаря поддержке Китая и получили значительный боевой опыт.

7 января 1947 года был сформирован 102-й пехотный полк — первый полк регулярных сил, имевший армейскую структуру.

4 ноября 1949 года вьетнамские вооружённые силы (ранее носившие название Армия защиты Родины) получили новое название — Вьетнамская Народная армия. Был установлен призывной принцип комплектования армии[5].

К концу 1949 года силы Вьетминя насчитывали около 40 тыс. бойцов (в том числе две пехотные дивизии и несколько отдельных полков регулярных сил, организованных по армейскому образцу)[6].

В 1951 году было создано первое артиллерийское подразделение ВНА - 351-й артиллерийский дивизион.

После завершения войны с Францией в 1954 году ВНА продолжала развиваться.

  • 7 мая 1955 года были созданы военно-морские силы;
  • 18 ноября 1958 года были созданы пограничные войска;
  • в 1959 году была сформирована первая танковая часть — 202-й танковый полк, укомплектованный танками Т-34-85[7]
  • в 1963 году были созданы военно-воздушные силы.

Вьетнамская народная армия во Второй Индокитайской войне (1957—1975)

Серьёзным испытанием для армии стала Вторая Индокитайская война, в ходе которой подразделения ВНА участвовали в полномасштабных боевых действиях на территории Южного Вьетнама, Лаоса и Камбоджи, а также обеспечивали противовоздушную оборону Северного Вьетнама. В американских источниках, посвящённых этому периоду, она упоминается как PAVN (People’s Army of Viet Nam, Народная армия Вьетнама) или NVA (North Vietnam’s Army, северовьетнамская армия). В 1975 году война завершилась взятием Сайгона.

После победы, на вооружение Вьетнамской Народной армии поступили вооружение и военная техника американского производства, ранее состоявшие на вооружении южновьетнамской армии.

Вьетнамская народная армия в Третьей Индокитайской войне (1975—1990)

Во второй половине 1970-х годов ВНА отражала пограничные вылазки камбоджийских «красных кхмеров». С 1979 по 1989 год оккупировала Камбоджу, а также находилась на территории Лаоса. В 1979 году принимала участие в отражении агрессии Китая, последствиями которых явились также Китайско-вьетнамские вооружённые столкновения (1979—1990)[vi]

Современное состояние

Структура

Все подразделения ВНА находятся в одной из трёх групп: Основные силы (Chủ lực), Местные силы (Địa phương), силы народной обороны (Dân quân-Tự vệ). Каждая из этих групп имеет свой резерв.

В составе ВНА существуют следующие виды войск:

  • морская пехота
  • силы береговой охраны (Cảnh sát biển Việt Nam)
  • военно-воздушные силы и ПВО

Подразделения ВНА часто привлекаются к сельскохозяйственным работам и ликвидации последствий стихийных бедствий.

Структура сухопутных войск следующая:

1-й военный округ (северо-восток Вьетнама) - 2 пехотные дивизии

2-й военный округ (северо-запад Вьетнама): 2 пехотные дивизии, 1 пехотный полк, 1 танковый полк, бригада ПВО, инженерная бригада, 5 частей обороны промышленных объектов.

3-й военный округ (север Вьетнама): 2 пехотные дивизии, 2 танковых полка, 2 пехотных полка, артиллерийская бригада, бригада ПВО, бригада обороны промышленных объектов.

Командование обороны столицы: пехотная дивизия, артиллерийский полк, бронетанковый батальон

4-й военный округ (северный Вьетнам): 3 пехотные дивизии, бригада обороны промышленных объектов, бригада ПВО, инженерная бригада, танковый полк

5-й военный округ (центральный Вьетнам): 3 пехотные дивизии, артиллерийский полк, инженерная бригада

7-й военный округ (южный Вьетнам): 4 пехотные дивизии

9-й военный округ (южный Вьетнам): 4 пехотные дивизии, инженерная бригада, артиллерийская бригада

Отдельные части:

1-й корпус (север Вьетнама): 4 пехотные дивизии, дивизия ПВО, танковая бригада, артиллерийская бригада, инженерная бригада

2-й корпус (на территории 1-го военного округа): 3 пехотные дивизии, дивизия ПВО, танковая бригада, артиллерийская бригада, инженерная бригада

3-й корпус (на территории 5-го военного округа): 3 пехотные дивизии, танковый полк, артиллерийский полк, полк ССО,инженерный полк

4-й корпус (на территории 7-го военного округа): 3 пехотные дивизии, полк ПВО, артиллерийский полк, инженерный полк, полк ССО

Техника и вооружение

В настоящее время Вьетнамская народная армия располагает в основном оружием советского и китайского производства. Удельная доля советского вооружения возросла в конце 1970-х годов в связи с охлаждением вьетнамско-китайских отношений.

Согласно данным IISS The Military Balance на 2010 год Вьетнамская народная армия имела в своём распоряжении следующую технику.

Оружие и вооружение Вьетнамской народной армии по состоянию на 2010 год
Тип Производство Назначение Количество Примечания
Средние Танки
Т-34 СССР СССР средний танк 45[8]
Т-54/Т-55 СССР СССР средний танк 850[8]
Тип 59 КНР КНР средний танк 350[8]
Т-62 СССР СССР средний танк 70[8]
Лёгкие Танки
Тип 62/Тип 63 КНР КНР Лёгкий танк 320[8]
ПТ-76 СССР СССР Лёгкий танк 300[8]
Боевые машины пехоты
БМП-1/БМП-2 СССР СССР боевая машина пехоты 300[8]
Бронеразведывательные машины
БРДМ-1/БРДМ-2 СССР СССР БРДМ 100[8]
Бронетранспортёры
БТР-40/БТР-50/БТР-60/БТР-152 СССР СССР бронетранспортёр 1100[8]
M113A3 США США бронетранспортёр 200[8]
Тип-63 КНР КНР бронетранспортёр 80[8]
Оперативно-Тактические ракетные комплексы
Р-300 СССР СССР оперативно-тактический ракетный комплекс
Реактивные системы залпового огня
Тип 63 (РСЗО) КНР КНР РСЗО 360[8]
БМ-21 «Град» СССР СССР РСЗО 350[8]
БМ-14 СССР СССР РСЗО
Самоходная полевая артиллерия
2С3 «Акация» СССР СССР самоходная гаубица 152 мм 30[8]
2С9 «Нона-C» СССР СССР самоходная установка 120 мм
Буксируемая полевая артиллерия (около 2300 единиц)
М-1944 СССР СССР полевая пушка 100 мм
M101 США США гаубица 105 мм
Д-30 СССР СССР буксируемая гаубица 122 мм
М-30 СССР СССР буксируемая гаубица 122 мм
Д-74 СССР СССР 122 мм пушка
М46 СССР СССР 130 мм пушка
Д-20 СССР СССР 152-мм пушка-гаубица
М-114 США США 155-мм пушка-гаубица
Миномёты
БМ-37 СССР СССР 82 мм миномёт
М-43 СССР СССР 120 мм миномёт
М-43 СССР СССР 160 мм миномёт
Противотанковая артиллерия
СУ-100 СССР СССР Штурмовое орудие 100 мм
СУ-122 СССР СССР Штурмовое орудие 122 мм
Т-12 СССР СССР противотанковая пушка 100 мм
Противотанковые ракетные комплексы
9К11 «Малютка» СССР СССР переносной ПТРК
Техника ПВО
ЗСУ-23-4 «Шилка» СССР СССР зенитная самоходная установка
9К38 «Игла» СССР СССР ПЗРК
С-300 ПМУ1 СССР СССР/Россия Россия ЗРК 2 дивизиона
Вертолёты
Ми-24 СССР СССР транспортно-боевой вертолёт 26[8]
Ка-25 СССР СССР противолодочный вертолёт 3[8]
Ка-28 СССР СССР многоцелевой вертолёт 10[8]
Ка-32 СССР СССР многоцелевой вертолёт 2[8]
Ми-6 СССР СССР транспортный вертолёт 4[8]
Ми-17 СССР СССР многоцелевой вертолёт 30[8]
Bell UH-1 Iroquois США США многоцелевой вертолёт 12[8]
PZL W-3 Sokol Польша Польша многоцелевой вертолёт 4[8]
Самолёты
МиГ-21 СССР СССР многоцелевой истребитель 140[8]
Су-22М4 СССР СССР истребитель-бомбардировщик 53[8] Часть выполняет разведывательные задачи
Су-27СК Россия Россия многоцелевой истребитель 7[8]
Су-30МКК Россия Россия многоцелевой истребитель 4[8]
Бе-12 СССР СССР противолодочный самолёт-амфибия 4[8]
Ан-2 СССР СССР лёгкий транспортный самолёт 12[8]
Ан-26 СССР СССР транспортный самолёт 12[8]
Як-40 СССР СССР VIP самолёт 4[8]
Як-18 СССР СССР учебный самолёт 10[8]
Aero L-39 Albatros Чехия Чехия учебно-боевой самолёт 18[8]
МиГ-21УМ СССР СССР учебно-боевой самолёт 10[8]
Су-27УБК СССР СССР учебно-боевой самолёт 5[8]

В мае 2013 года вьетнамская армия успешно испытала БПЛА собственной разработки[9]

Система званий

Во Вьетнамской народной армии существуют следующие воинские звания:

Рядовые

  • Рядовой 2-го класса (Binh Nhì)
  • Рядовой 1-го класса (Binh Nhất)

Сержанты

  • Капрал/ефрейтор (Hạ Sĩ)
  • Сержант (Trung Sĩ)
  • Мастер-сержант/старший сержант (Thượng Sĩ)

Отдельно существует звание сержант-кандидат (Học viên hạ sĩ quan).

Унтер-офицеры

  • Офицер-кандидат (Học Viên)
  • Унтер-офицер/уоррент-офицер (Chuẩn Úy)

Офицеры

  • Младший лейтенант (Thiếu Úy)
  • Лейтенант (Trung Úy)
  • Старший лейтенант (Thượng Úy)
  • Капитан (Đại Úy)
  • Майор (Thiếu Tá)
  • Подполковник (Trung Tá)
  • Полковник (Thượng Tá)
  • Старший полковник (Đại Tá)

Старшие офицеры

  • Генерал-майор (Thiếu tướng)
  • Генерал-лейтенант (Trung tướng)
  • Генерал-полковник (Thượng tướng)
  • Генерал армии (Đại tướng)

ВМС

  • Контр-адмирал (Chuẩn Đô đốc)
  • Вице-адмирал (Phó Đô đốc)
  • Адмирал (Đô đốc)

Дополнительная информация

Печатными изданиями Вьетнамской Народной армии являются:

  • газета «Куан дой нян зан» («Народная армия»);
  • журнал «Куок фонг тоан зан» («Общенародная национальная оборона»)

См. также

Напишите отзыв о статье "Вьетнамская народная армия"

Примечания

  1. История Второй Мировой войны 1939—1945 (в 12 томах) / редколл., гл. ред. А. А. Гречко. том 9. М., Воениздат, 1978. стр.327
  2. История Второй Мировой войны 1939—1945 (в 12 томах) / редколл., гл. ред. А. А. Гречко. том 11. М., Воениздат, 1980. стр.109-114
  3. История Вьетнама, середина XIX - середина XX в. (пер. с вьетнам. И.Д. Бакшт и В.И. Мещерякова). М., "Наука", 1991. стр.321
  4. [indochine54.free.fr/vm/early.html Early Days: The Development of the Viet Minh Military Machine]
  5. Е. П. Глазунов, М. П. Исаев. Страны Индокитая: путь борьбы и победы. М., «Мысль», 1984. стр.20
  6. Вьетнам // Советская военная энциклопедия. / ред. Н. В. Огарков. том 5. М., Воениздат, 1978. стр.544-545
  7. М.Б. Барятинский. Т-34. Лучший танк Второй мировой. М., Коллекция - Яуза, ЭКСМО, 2007. стр.122
  8. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 [↑ The International Institute For Strategic Studies IISS The Military Balance 2010. — Nuffield Press, 2010. — С. 196. — 433 с. — ISBN 978-1-85743-557-3.]
  9. Вьетнам // "Зарубежное военное обозрение", № 8 (797), 2013. стр.92

Литература и источники

  • The Years of Fighting and Building of the Vietnamese People's Army. Ha-noi, 1951.
  • А. Придыбайло. Вьетнамская Народная армия. М., 1974
  • М. Марков, А. Корин. Вооружённые силы Вьетнама // "Зарубежное военное обозрение", № 3, 1994. стр.8-13

Отрывок, характеризующий Вьетнамская народная армия

– Connaissez vous le proverbe: [Знаете пословицу:] «Ерема, Ерема, сидел бы ты дома, точил бы свои веретена», – сказал Шиншин, морщась и улыбаясь. – Cela nous convient a merveille. [Это нам кстати.] Уж на что Суворова – и того расколотили, a plate couture, [на голову,] а где y нас Суворовы теперь? Je vous demande un peu, [Спрашиваю я вас,] – беспрестанно перескакивая с русского на французский язык, говорил он.
– Мы должны и драться до послэ днэ капли кров, – сказал полковник, ударяя по столу, – и умэ р р рэ т за своэ го импэ ратора, и тогда всэ й будэ т хорошо. А рассуждать как мо о ожно (он особенно вытянул голос на слове «можно»), как мо о ожно менше, – докончил он, опять обращаясь к графу. – Так старые гусары судим, вот и всё. А вы как судитэ , молодой человек и молодой гусар? – прибавил он, обращаясь к Николаю, который, услыхав, что дело шло о войне, оставил свою собеседницу и во все глаза смотрел и всеми ушами слушал полковника.
– Совершенно с вами согласен, – отвечал Николай, весь вспыхнув, вертя тарелку и переставляя стаканы с таким решительным и отчаянным видом, как будто в настоящую минуту он подвергался великой опасности, – я убежден, что русские должны умирать или побеждать, – сказал он, сам чувствуя так же, как и другие, после того как слово уже было сказано, что оно было слишком восторженно и напыщенно для настоящего случая и потому неловко.
– C'est bien beau ce que vous venez de dire, [Прекрасно! прекрасно то, что вы сказали,] – сказала сидевшая подле него Жюли, вздыхая. Соня задрожала вся и покраснела до ушей, за ушами и до шеи и плеч, в то время как Николай говорил. Пьер прислушался к речам полковника и одобрительно закивал головой.
– Вот это славно, – сказал он.
– Настоящэ й гусар, молодой человэк, – крикнул полковник, ударив опять по столу.
– О чем вы там шумите? – вдруг послышался через стол басистый голос Марьи Дмитриевны. – Что ты по столу стучишь? – обратилась она к гусару, – на кого ты горячишься? верно, думаешь, что тут французы перед тобой?
– Я правду говору, – улыбаясь сказал гусар.
– Всё о войне, – через стол прокричал граф. – Ведь у меня сын идет, Марья Дмитриевна, сын идет.
– А у меня четыре сына в армии, а я не тужу. На всё воля Божья: и на печи лежа умрешь, и в сражении Бог помилует, – прозвучал без всякого усилия, с того конца стола густой голос Марьи Дмитриевны.
– Это так.
И разговор опять сосредоточился – дамский на своем конце стола, мужской на своем.
– А вот не спросишь, – говорил маленький брат Наташе, – а вот не спросишь!
– Спрошу, – отвечала Наташа.
Лицо ее вдруг разгорелось, выражая отчаянную и веселую решимость. Она привстала, приглашая взглядом Пьера, сидевшего против нее, прислушаться, и обратилась к матери:
– Мама! – прозвучал по всему столу ее детски грудной голос.
– Что тебе? – спросила графиня испуганно, но, по лицу дочери увидев, что это была шалость, строго замахала ей рукой, делая угрожающий и отрицательный жест головой.
Разговор притих.
– Мама! какое пирожное будет? – еще решительнее, не срываясь, прозвучал голосок Наташи.
Графиня хотела хмуриться, но не могла. Марья Дмитриевна погрозила толстым пальцем.
– Казак, – проговорила она с угрозой.
Большинство гостей смотрели на старших, не зная, как следует принять эту выходку.
– Вот я тебя! – сказала графиня.
– Мама! что пирожное будет? – закричала Наташа уже смело и капризно весело, вперед уверенная, что выходка ее будет принята хорошо.
Соня и толстый Петя прятались от смеха.
– Вот и спросила, – прошептала Наташа маленькому брату и Пьеру, на которого она опять взглянула.
– Мороженое, только тебе не дадут, – сказала Марья Дмитриевна.
Наташа видела, что бояться нечего, и потому не побоялась и Марьи Дмитриевны.
– Марья Дмитриевна? какое мороженое! Я сливочное не люблю.
– Морковное.
– Нет, какое? Марья Дмитриевна, какое? – почти кричала она. – Я хочу знать!
Марья Дмитриевна и графиня засмеялись, и за ними все гости. Все смеялись не ответу Марьи Дмитриевны, но непостижимой смелости и ловкости этой девочки, умевшей и смевшей так обращаться с Марьей Дмитриевной.
Наташа отстала только тогда, когда ей сказали, что будет ананасное. Перед мороженым подали шампанское. Опять заиграла музыка, граф поцеловался с графинюшкою, и гости, вставая, поздравляли графиню, через стол чокались с графом, детьми и друг с другом. Опять забегали официанты, загремели стулья, и в том же порядке, но с более красными лицами, гости вернулись в гостиную и кабинет графа.


Раздвинули бостонные столы, составили партии, и гости графа разместились в двух гостиных, диванной и библиотеке.
Граф, распустив карты веером, с трудом удерживался от привычки послеобеденного сна и всему смеялся. Молодежь, подстрекаемая графиней, собралась около клавикорд и арфы. Жюли первая, по просьбе всех, сыграла на арфе пьеску с вариациями и вместе с другими девицами стала просить Наташу и Николая, известных своею музыкальностью, спеть что нибудь. Наташа, к которой обратились как к большой, была, видимо, этим очень горда, но вместе с тем и робела.
– Что будем петь? – спросила она.
– «Ключ», – отвечал Николай.
– Ну, давайте скорее. Борис, идите сюда, – сказала Наташа. – А где же Соня?
Она оглянулась и, увидав, что ее друга нет в комнате, побежала за ней.
Вбежав в Сонину комнату и не найдя там свою подругу, Наташа пробежала в детскую – и там не было Сони. Наташа поняла, что Соня была в коридоре на сундуке. Сундук в коридоре был место печалей женского молодого поколения дома Ростовых. Действительно, Соня в своем воздушном розовом платьице, приминая его, лежала ничком на грязной полосатой няниной перине, на сундуке и, закрыв лицо пальчиками, навзрыд плакала, подрагивая своими оголенными плечиками. Лицо Наташи, оживленное, целый день именинное, вдруг изменилось: глаза ее остановились, потом содрогнулась ее широкая шея, углы губ опустились.
– Соня! что ты?… Что, что с тобой? У у у!…
И Наташа, распустив свой большой рот и сделавшись совершенно дурною, заревела, как ребенок, не зная причины и только оттого, что Соня плакала. Соня хотела поднять голову, хотела отвечать, но не могла и еще больше спряталась. Наташа плакала, присев на синей перине и обнимая друга. Собравшись с силами, Соня приподнялась, начала утирать слезы и рассказывать.
– Николенька едет через неделю, его… бумага… вышла… он сам мне сказал… Да я бы всё не плакала… (она показала бумажку, которую держала в руке: то были стихи, написанные Николаем) я бы всё не плакала, но ты не можешь… никто не может понять… какая у него душа.
И она опять принялась плакать о том, что душа его была так хороша.
– Тебе хорошо… я не завидую… я тебя люблю, и Бориса тоже, – говорила она, собравшись немного с силами, – он милый… для вас нет препятствий. А Николай мне cousin… надобно… сам митрополит… и то нельзя. И потом, ежели маменьке… (Соня графиню и считала и называла матерью), она скажет, что я порчу карьеру Николая, у меня нет сердца, что я неблагодарная, а право… вот ей Богу… (она перекрестилась) я так люблю и ее, и всех вас, только Вера одна… За что? Что я ей сделала? Я так благодарна вам, что рада бы всем пожертвовать, да мне нечем…
Соня не могла больше говорить и опять спрятала голову в руках и перине. Наташа начинала успокоиваться, но по лицу ее видно было, что она понимала всю важность горя своего друга.
– Соня! – сказала она вдруг, как будто догадавшись о настоящей причине огорчения кузины. – Верно, Вера с тобой говорила после обеда? Да?
– Да, эти стихи сам Николай написал, а я списала еще другие; она и нашла их у меня на столе и сказала, что и покажет их маменьке, и еще говорила, что я неблагодарная, что маменька никогда не позволит ему жениться на мне, а он женится на Жюли. Ты видишь, как он с ней целый день… Наташа! За что?…
И опять она заплакала горьче прежнего. Наташа приподняла ее, обняла и, улыбаясь сквозь слезы, стала ее успокоивать.
– Соня, ты не верь ей, душенька, не верь. Помнишь, как мы все втроем говорили с Николенькой в диванной; помнишь, после ужина? Ведь мы всё решили, как будет. Я уже не помню как, но, помнишь, как было всё хорошо и всё можно. Вот дяденьки Шиншина брат женат же на двоюродной сестре, а мы ведь троюродные. И Борис говорил, что это очень можно. Ты знаешь, я ему всё сказала. А он такой умный и такой хороший, – говорила Наташа… – Ты, Соня, не плачь, голубчик милый, душенька, Соня. – И она целовала ее, смеясь. – Вера злая, Бог с ней! А всё будет хорошо, и маменьке она не скажет; Николенька сам скажет, и он и не думал об Жюли.
И она целовала ее в голову. Соня приподнялась, и котеночек оживился, глазки заблистали, и он готов был, казалось, вот вот взмахнуть хвостом, вспрыгнуть на мягкие лапки и опять заиграть с клубком, как ему и было прилично.
– Ты думаешь? Право? Ей Богу? – сказала она, быстро оправляя платье и прическу.
– Право, ей Богу! – отвечала Наташа, оправляя своему другу под косой выбившуюся прядь жестких волос.
И они обе засмеялись.
– Ну, пойдем петь «Ключ».
– Пойдем.
– А знаешь, этот толстый Пьер, что против меня сидел, такой смешной! – сказала вдруг Наташа, останавливаясь. – Мне очень весело!
И Наташа побежала по коридору.
Соня, отряхнув пух и спрятав стихи за пазуху, к шейке с выступавшими костями груди, легкими, веселыми шагами, с раскрасневшимся лицом, побежала вслед за Наташей по коридору в диванную. По просьбе гостей молодые люди спели квартет «Ключ», который всем очень понравился; потом Николай спел вновь выученную им песню.
В приятну ночь, при лунном свете,
Представить счастливо себе,
Что некто есть еще на свете,
Кто думает и о тебе!
Что и она, рукой прекрасной,
По арфе золотой бродя,
Своей гармониею страстной
Зовет к себе, зовет тебя!
Еще день, два, и рай настанет…
Но ах! твой друг не доживет!
И он не допел еще последних слов, когда в зале молодежь приготовилась к танцам и на хорах застучали ногами и закашляли музыканты.

Пьер сидел в гостиной, где Шиншин, как с приезжим из за границы, завел с ним скучный для Пьера политический разговор, к которому присоединились и другие. Когда заиграла музыка, Наташа вошла в гостиную и, подойдя прямо к Пьеру, смеясь и краснея, сказала:
– Мама велела вас просить танцовать.
– Я боюсь спутать фигуры, – сказал Пьер, – но ежели вы хотите быть моим учителем…
И он подал свою толстую руку, низко опуская ее, тоненькой девочке.
Пока расстанавливались пары и строили музыканты, Пьер сел с своей маленькой дамой. Наташа была совершенно счастлива; она танцовала с большим , с приехавшим из за границы . Она сидела на виду у всех и разговаривала с ним, как большая. У нее в руке был веер, который ей дала подержать одна барышня. И, приняв самую светскую позу (Бог знает, где и когда она этому научилась), она, обмахиваясь веером и улыбаясь через веер, говорила с своим кавалером.
– Какова, какова? Смотрите, смотрите, – сказала старая графиня, проходя через залу и указывая на Наташу.
Наташа покраснела и засмеялась.
– Ну, что вы, мама? Ну, что вам за охота? Что ж тут удивительного?

В середине третьего экосеза зашевелились стулья в гостиной, где играли граф и Марья Дмитриевна, и большая часть почетных гостей и старички, потягиваясь после долгого сиденья и укладывая в карманы бумажники и кошельки, выходили в двери залы. Впереди шла Марья Дмитриевна с графом – оба с веселыми лицами. Граф с шутливою вежливостью, как то по балетному, подал округленную руку Марье Дмитриевне. Он выпрямился, и лицо его озарилось особенною молодецки хитрою улыбкой, и как только дотанцовали последнюю фигуру экосеза, он ударил в ладоши музыкантам и закричал на хоры, обращаясь к первой скрипке:
– Семен! Данилу Купора знаешь?
Это был любимый танец графа, танцованный им еще в молодости. (Данило Купор была собственно одна фигура англеза .)
– Смотрите на папа, – закричала на всю залу Наташа (совершенно забыв, что она танцует с большим), пригибая к коленам свою кудрявую головку и заливаясь своим звонким смехом по всей зале.
Действительно, всё, что только было в зале, с улыбкою радости смотрело на веселого старичка, который рядом с своею сановитою дамой, Марьей Дмитриевной, бывшей выше его ростом, округлял руки, в такт потряхивая ими, расправлял плечи, вывертывал ноги, слегка притопывая, и всё более и более распускавшеюся улыбкой на своем круглом лице приготовлял зрителей к тому, что будет. Как только заслышались веселые, вызывающие звуки Данилы Купора, похожие на развеселого трепачка, все двери залы вдруг заставились с одной стороны мужскими, с другой – женскими улыбающимися лицами дворовых, вышедших посмотреть на веселящегося барина.
– Батюшка то наш! Орел! – проговорила громко няня из одной двери.
Граф танцовал хорошо и знал это, но его дама вовсе не умела и не хотела хорошо танцовать. Ее огромное тело стояло прямо с опущенными вниз мощными руками (она передала ридикюль графине); только одно строгое, но красивое лицо ее танцовало. Что выражалось во всей круглой фигуре графа, у Марьи Дмитриевны выражалось лишь в более и более улыбающемся лице и вздергивающемся носе. Но зато, ежели граф, всё более и более расходясь, пленял зрителей неожиданностью ловких выверток и легких прыжков своих мягких ног, Марья Дмитриевна малейшим усердием при движении плеч или округлении рук в поворотах и притопываньях, производила не меньшее впечатление по заслуге, которую ценил всякий при ее тучности и всегдашней суровости. Пляска оживлялась всё более и более. Визави не могли ни на минуту обратить на себя внимания и даже не старались о том. Всё было занято графом и Марьею Дмитриевной. Наташа дергала за рукава и платье всех присутствовавших, которые и без того не спускали глаз с танцующих, и требовала, чтоб смотрели на папеньку. Граф в промежутках танца тяжело переводил дух, махал и кричал музыкантам, чтоб они играли скорее. Скорее, скорее и скорее, лише, лише и лише развертывался граф, то на цыпочках, то на каблуках, носясь вокруг Марьи Дмитриевны и, наконец, повернув свою даму к ее месту, сделал последнее па, подняв сзади кверху свою мягкую ногу, склонив вспотевшую голову с улыбающимся лицом и округло размахнув правою рукой среди грохота рукоплесканий и хохота, особенно Наташи. Оба танцующие остановились, тяжело переводя дыхание и утираясь батистовыми платками.