Су-Учхан
Су-Учхан укр. Су-Учхан, крымско-тат. Suv Uçqan | |
Водопад Су-Учхан летом | |
44°52′02″ с. ш. 34°20′55″ в. д. / 44.86722° с. ш. 34.34861° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=44.86722&mlon=34.34861&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 44°52′02″ с. ш. 34°20′55″ в. д. / 44.86722° с. ш. 34.34861° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=44.86722&mlon=34.34861&zoom=9 (O)] (Я) | |
Страна | Россия/ Украина[1] |
Регион | Крым |
Река | Кызылкобинка |
Высота | 25 м |
Су-Учха́н (укр. Су-Учхан, крымско-тат. Suv Uçqan, Сув Учкъан) — водопад в Крыму, образованный одноимённой рекой, являющейся притоком реки Кызыл-Коба. Название водопада в переводе с крымскотатарского языка дословно означает «вода летящая» (suv — вода, uçqan — причастие глагола uçmaq («лететь»))[2], а в обиходе используется uçansuv — «водопад».
Содержание
Описание
Водопад образован течением одноименной реки Су-Учхан[2]. Высота водопада составляет приблизительно 30 метров, а вода с него спускается каскадами. Воды, идущие из Долгоруковского массива, несут в себе растворённую известь (бикарбонат кальция), образуя туфовую площадку в нижней части водопада. В настоящий момент Су-Учхан объявлен памятником природы общегосударственного значения[3].
Галерея
- Путевой знак на пещеру Кызыл-Коба, Перевальное, Крым.jpg
Путевой знак по дороге к водопаду
- Водопад Су-Учхан, Перевальное, Крым (1).jpg
Нижняя часть
- Водопад Су-Учхан, Перевальное, Крым (3).jpg
Средняя часть
- Крымские горы, водопад Су-Учхан.jpg
Вид со стороны водопада
Напишите отзыв о статье "Су-Учхан"
Примечания
- ↑ Этот географический объект расположен на территории Крымского полуострова, бо́льшая часть которого является объектом территориальных разногласий между Россией, контролирующей спорную территорию, и Украиной. Согласно федеративному устройству России, на спорной территории Крыма располагаются субъекты Российской Федерации — Республика Крым и город федерального значения Севастополь. Согласно административному делению Украины, на спорной территории Крыма располагаются регионы Украины — Автономная Республика Крым и город со специальным статусом Севастополь.
- ↑ 1 2 Олиферов, 2005, с. 21.
- ↑ Олиферов, 2005, с. 93.
Литература
А.Н. Олиферов, З.В. Тимченко. Реки и озёра Крыма. — Симферополь: Доля, 2005. — 216 с.
Отрывок, характеризующий Су-Учхан
Высокий малый, не замечая исчезновения своего врага целовальника, размахивая оголенной рукой, не переставал говорить, обращая тем на себя общее внимание. На него то преимущественно жался народ, предполагая от него получить разрешение занимавших всех вопросов.– Он покажи порядок, закон покажи, на то начальство поставлено! Так ли я говорю, православные? – говорил высокий малый, чуть заметно улыбаясь.
– Он думает, и начальства нет? Разве без начальства можно? А то грабить то мало ли их.
– Что пустое говорить! – отзывалось в толпе. – Как же, так и бросят Москву то! Тебе на смех сказали, а ты и поверил. Мало ли войсков наших идет. Так его и пустили! На то начальство. Вон послушай, что народ то бает, – говорили, указывая на высокого малого.
У стены Китай города другая небольшая кучка людей окружала человека в фризовой шинели, держащего в руках бумагу.
– Указ, указ читают! Указ читают! – послышалось в толпе, и народ хлынул к чтецу.
Человек в фризовой шинели читал афишку от 31 го августа. Когда толпа окружила его, он как бы смутился, но на требование высокого малого, протеснившегося до него, он с легким дрожанием в голосе начал читать афишку сначала.
«Я завтра рано еду к светлейшему князю, – читал он (светлеющему! – торжественно, улыбаясь ртом и хмуря брови, повторил высокий малый), – чтобы с ним переговорить, действовать и помогать войскам истреблять злодеев; станем и мы из них дух… – продолжал чтец и остановился („Видал?“ – победоносно прокричал малый. – Он тебе всю дистанцию развяжет…»)… – искоренять и этих гостей к черту отправлять; я приеду назад к обеду, и примемся за дело, сделаем, доделаем и злодеев отделаем».
Последние слова были прочтены чтецом в совершенном молчании. Высокий малый грустно опустил голову. Очевидно было, что никто не понял этих последних слов. В особенности слова: «я приеду завтра к обеду», видимо, даже огорчили и чтеца и слушателей. Понимание народа было настроено на высокий лад, а это было слишком просто и ненужно понятно; это было то самое, что каждый из них мог бы сказать и что поэтому не мог говорить указ, исходящий от высшей власти.