Схар, Марейке

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Марейке Схар
Место проживания Гаага, Нидерланды
Рабочая рука обе
Одиночный разряд
Турниры серии Большого шлема
Франция 4-й круг (1971)
Уимблдон 1/2 финала (1971)
Парный разряд
Турниры серии Большого шлема
Франция 1/4 финала (1971)
Уимблдон 2-й круг (1972—1974)
Завершила выступления

Марейке Схар (нидерл. Marijke Schaar; урожд. Янсен, Jansen, 12 ноября 1944, Гаага) — нидерландская теннисистка и юрист. Пятикратная национальная чемпионка в одиночном разряде на открытых кортах и трёхкратная в помещениях, полуфиналистка Открытого чемпионата Франции 1971 года, финалистка Кубка Федерации 1968 года в составе сборной Нидерландов.





Биография

Первых значительных успехов на теннисном корте Марейке Янсен, родившаяся в Гааге, достигла в 1968 году. В этот год она завоевала свой первый титул чемпионки Нидерландов[1], и в этом же году дебютировала в составе сборной Нидерландов в Кубке Федерации. В четырёх первых матчах с её участием Марейке принесла сборной шесть очков из шести возможных и впервые в истории команды вышла с ней в финал, где нидерландские теннисистки уступили с сухим счётом австралийкам.

В ноябре 1968 года Янсен вышла замуж за Нико Схара[2] и в дальнейшем выступала под двойной фамилией или фамилией мужа. За период с 1968 по 1979 год Схар пять раз становилась чемпионкой Нидерландов в одиночном разряде на открытых кортах (ещё шесть раз проиграв в финале) и три чемпионских звания в одиночном разряде завоевала в помещениях[3]. Она трижды выигрывала национальное первенство в парном разряде и несколько раз побеждала с клубом De Metselaars в командном чемпионате Нидерландов[1].

Необычная манера игры Марейке, игравшей открытой ракеткой с обеих рук, приносила результаты и на международном уровне. Своих наивысших успехов в турнирах Большого шлема Схар достигла в 1971 году, когда дошла до полуфинала на Открытого чемпионата Франции и до 1/8 финала на Уимблдонском турнире[1]. Она также выиграла несколько менее престижных турниров во Франции, Швеции, ФРГ и Великобритании[3], а на Открытых чемпионатах Австрии и Швеции доходила до финала[4]. За сборную Нидерландов она выступала до 1975 года, но первый успех повторить не смогла.

После окончания игровой карьеры Марейке Схар работала в сфере юриспруденции. Oна была редактором юридического журнала Verkeersrecht и выходящего раз в три года сборника Smartengeld[3] (посвящённого практике компенсаций за ущерб). До выхода на пенсию в 2009 году Схар была юрисконсультом Королевского голландского туристического союза[5]. От брака с Нико Схаром у Марейке в 1984 году родилась единственная дочь Марникс[3].

Участие в финалах Кубка Федерации (0-1)

Поражение (1)

Год Место проведения Покрытие Состав Соперницы в финале Счёт
1968 Париж, Франция Грунт Лиди Веннебур, Астрид Сурбек, Марейке Янсен Австралия: Маргарет Корт, Керри Мелвилл 0:3

Напишите отзыв о статье "Схар, Марейке"

Примечания

  1. 1 2 3 [www.tennismuseum.nl/pages/museum.php?categoryid=6&mastercategory=62&includetype=category Марейке Янсен] на сайте Теннисного музея Нидерландов  (нид.)
  2. [www.geheugenvannederland.nl/?/indonesie_onafhankelijk_-_fotos_1947-1953/items/ANP01:14340052/&st=Schaar%20Nico&sc=(subject%20all%20(Schaar%20%20AND%20Nico))&singleitem=true Den Haag-huwelijk-Marijke Jansen] (нид.). ANP Historisch Archief (24 november 1968). Проверено 15 июня 2015.
  3. 1 2 3 4 [www.ic-tennis.nl/?idp=1554&m=1324&m1=1456 Марейке Янсен] на сайте Международного лаун-теннисного клуба Нидерландов  (нид.)
  4. [sites.google.com/site/worldwidetennisdatabase/Home/women-final-database-1 История участия в финалах турниров]  (англ.) в базе данных Worldwide Tennis Database (поиск по фамилии)
  5. [www.mr-online.nl/mrs-van-de-week/mr-van-de-week/8471-mr-van-de-week-marijke-jansen Mr. van de week: Marijke Jansen] (нид.). Mr.: Website voor Juristen (16 november 2009). Проверено 15 июня 2015.

Ссылки

  • [www.wtatennis.com/players/player/ Профиль на сайте WTA]  (англ.)
  • [www.itftennis.com/procircuit/players/player/profile.aspx?playerid= Профиль на сайте ITF]  (англ.)
  • [www.fedcup.com/en/players/player.aspx?id= Профиль на сайте Кубка Федерации] (англ.)

Отрывок, характеризующий Схар, Марейке

– Он то что? сумасброд… слышать не хочет; ну, да что говорить, и так мы бедную девочку измучили, – сказала Марья Дмитриевна. – А совет мой вам, чтобы дела покончить и ехать домой, в Отрадное… и там ждать…
– Ах, нет! – вскрикнула Наташа.
– Нет, ехать, – сказала Марья Дмитриевна. – И там ждать. – Если жених теперь сюда приедет – без ссоры не обойдется, а он тут один на один с стариком всё переговорит и потом к вам приедет.
Илья Андреич одобрил это предложение, тотчас поняв всю разумность его. Ежели старик смягчится, то тем лучше будет приехать к нему в Москву или Лысые Горы, уже после; если нет, то венчаться против его воли можно будет только в Отрадном.
– И истинная правда, – сказал он. – Я и жалею, что к нему ездил и ее возил, – сказал старый граф.
– Нет, чего ж жалеть? Бывши здесь, нельзя было не сделать почтения. Ну, а не хочет, его дело, – сказала Марья Дмитриевна, что то отыскивая в ридикюле. – Да и приданое готово, чего вам еще ждать; а что не готово, я вам перешлю. Хоть и жалко мне вас, а лучше с Богом поезжайте. – Найдя в ридикюле то, что она искала, она передала Наташе. Это было письмо от княжны Марьи. – Тебе пишет. Как мучается, бедняжка! Она боится, чтобы ты не подумала, что она тебя не любит.
– Да она и не любит меня, – сказала Наташа.
– Вздор, не говори, – крикнула Марья Дмитриевна.
– Никому не поверю; я знаю, что не любит, – смело сказала Наташа, взяв письмо, и в лице ее выразилась сухая и злобная решительность, заставившая Марью Дмитриевну пристальнее посмотреть на нее и нахмуриться.
– Ты, матушка, так не отвечай, – сказала она. – Что я говорю, то правда. Напиши ответ.
Наташа не отвечала и пошла в свою комнату читать письмо княжны Марьи.
Княжна Марья писала, что она была в отчаянии от происшедшего между ними недоразумения. Какие бы ни были чувства ее отца, писала княжна Марья, она просила Наташу верить, что она не могла не любить ее как ту, которую выбрал ее брат, для счастия которого она всем готова была пожертвовать.
«Впрочем, писала она, не думайте, чтобы отец мой был дурно расположен к вам. Он больной и старый человек, которого надо извинять; но он добр, великодушен и будет любить ту, которая сделает счастье его сына». Княжна Марья просила далее, чтобы Наташа назначила время, когда она может опять увидеться с ней.
Прочтя письмо, Наташа села к письменному столу, чтобы написать ответ: «Chere princesse», [Дорогая княжна,] быстро, механически написала она и остановилась. «Что ж дальше могла написать она после всего того, что было вчера? Да, да, всё это было, и теперь уж всё другое», думала она, сидя над начатым письмом. «Надо отказать ему? Неужели надо? Это ужасно!»… И чтоб не думать этих страшных мыслей, она пошла к Соне и с ней вместе стала разбирать узоры.
После обеда Наташа ушла в свою комнату, и опять взяла письмо княжны Марьи. – «Неужели всё уже кончено? подумала она. Неужели так скоро всё это случилось и уничтожило всё прежнее»! Она во всей прежней силе вспоминала свою любовь к князю Андрею и вместе с тем чувствовала, что любила Курагина. Она живо представляла себя женою князя Андрея, представляла себе столько раз повторенную ее воображением картину счастия с ним и вместе с тем, разгораясь от волнения, представляла себе все подробности своего вчерашнего свидания с Анатолем.
«Отчего же бы это не могло быть вместе? иногда, в совершенном затмении, думала она. Тогда только я бы была совсем счастлива, а теперь я должна выбрать и ни без одного из обоих я не могу быть счастлива. Одно, думала она, сказать то, что было князю Андрею или скрыть – одинаково невозможно. А с этим ничего не испорчено. Но неужели расстаться навсегда с этим счастьем любви князя Андрея, которым я жила так долго?»
– Барышня, – шопотом с таинственным видом сказала девушка, входя в комнату. – Мне один человек велел передать. Девушка подала письмо. – Только ради Христа, – говорила еще девушка, когда Наташа, не думая, механическим движением сломала печать и читала любовное письмо Анатоля, из которого она, не понимая ни слова, понимала только одно – что это письмо было от него, от того человека, которого она любит. «Да она любит, иначе разве могло бы случиться то, что случилось? Разве могло бы быть в ее руке любовное письмо от него?»