Маффеи, Шипионе

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Сципионе Маффеи»)
Перейти к: навигация, поиск
Шипионе Маффеи
итал. Scipione Maffei
Дата рождения:

1 июня 1675(1675-06-01)

Место рождения:

Верона, Италия

Дата смерти:

11 февраля 1755(1755-02-11) (79 лет)

Место смерти:

Верона, Италия

Маркиз Шипионе Маффеи (итал. Scipione Maffei; 1 июня 1675 года, Верона — 11 февраля 1755 года, там же) — итальянский поэт, археолог и искусствовед; автор многочисленных статей и театральных пьес. Как археолог, стал основателем веронского музея-лапидария (1714), названного его именем. Его семья была родом из Болоньи.



Труды

  • «Della scienza chiamata cavalleresca» (Рим, 1710 — исследование об обычаях древних при ссорах частных лиц);
  • написанная во французском вкусе трагедия «Merope» (Модена, 1714 и чаще);
  • комедия «Le cerimonie», «Verona illustrata» (Верона, 1731—32; Мил., 1825—27);
  • стихотворения

Сочинения издавались в Венеции в 1790 г.

Напишите отзыв о статье "Маффеи, Шипионе"

Литература

  • Pindemonte, «Elogio del Marchese Scipio Maffei» (в «Elogi de letterati italiani». I, Верона, 1825).

Ссылки

Отрывок, характеризующий Маффеи, Шипионе

– Будь здоров, – сказал Балага, тоже выпив свой стакан и обтираясь платком. Макарин со слезами на глазах обнимал Анатоля. – Эх, князь, уж как грустно мне с тобой расстаться, – проговорил он.
– Ехать, ехать! – закричал Анатоль.
Балага было пошел из комнаты.
– Нет, стой, – сказал Анатоль. – Затвори двери, сесть надо. Вот так. – Затворили двери, и все сели.
– Ну, теперь марш, ребята! – сказал Анатоль вставая.
Лакей Joseph подал Анатолю сумку и саблю, и все вышли в переднюю.
– А шуба где? – сказал Долохов. – Эй, Игнатка! Поди к Матрене Матвеевне, спроси шубу, салоп соболий. Я слыхал, как увозят, – сказал Долохов, подмигнув. – Ведь она выскочит ни жива, ни мертва, в чем дома сидела; чуть замешкаешься, тут и слезы, и папаша, и мамаша, и сейчас озябла и назад, – а ты в шубу принимай сразу и неси в сани.
Лакей принес женский лисий салоп.
– Дурак, я тебе сказал соболий. Эй, Матрешка, соболий! – крикнул он так, что далеко по комнатам раздался его голос.
Красивая, худая и бледная цыганка, с блестящими, черными глазами и с черными, курчавыми сизого отлива волосами, в красной шали, выбежала с собольим салопом на руке.
– Что ж, мне не жаль, ты возьми, – сказала она, видимо робея перед своим господином и жалея салопа.
Долохов, не отвечая ей, взял шубу, накинул ее на Матрешу и закутал ее.
– Вот так, – сказал Долохов. – И потом вот так, – сказал он, и поднял ей около головы воротник, оставляя его только перед лицом немного открытым. – Потом вот так, видишь? – и он придвинул голову Анатоля к отверстию, оставленному воротником, из которого виднелась блестящая улыбка Матреши.