Счастливая семёрка (телесериал)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Счастливая семёрка
Lucky 7
Жанр

Драма

Создатель

Кэй Меллор
Дэвид Забель
Джейсон Ричман

В ролях

Саммер Бишил
Лоррэйн Брюс
Александра Кастильо
Кристин Евангелиста
Стивен Луис Граш
Мэтт Лонг
Анастасия Филлипс
Луис Антонио Рамос
Исайя Уитлок мл.

Страна

США США

Количество сезонов

1

Количество серий

2

Производство
Исполнительный продюсер

Пол Макгиган
Кэй Меллор
Дэвид Забель
Джейсон Ричман
Джастин Фэлви

Студия

ABC Studios
Amblin Television
Rollem Productions

Трансляция
Телеканал

ABC

На экранах

с 24 сентября 2013
по 1 октября 2013

Формат видео

480i
720p

Формат звука

Стерео

Ссылки
IMDb

ID 2712966

«Счастливая семёрка» (англ. Lucky 7) — американский телесериал, созданный Кэй Меллор, Дэвидом Забелем и Джейсоном Ричманом. В центре сюжета находятся семеро американцев из Куинса, которые выигрывают в лотерею и получают деньги, которые меняют жизни каждого[1]. Сериал вышел на ABC в сезоне 2013—2014 годов[2][3][4] и транслировался по вторникам в десять вечера,[5], с 24 сентября[6]. Хотя пилотный эпизод получил благоприятные и средние отзывы от критиков, сериал поставил рейтинговый рекорд в качестве слабейшего осеннего дебюта драматического сериала за всю историю ABC[7]. 4 октября, после трансляции двух эпизодов, ABC закрыл сериал из-за низких рейтингов, заменяя его повторами успешной драмы Шонды Раймс «Скандал»[8][9][10].





Производство

В январе 2013 года ABC купил права на адаптацию британского сериала The Syndicate и сразу дал зелёный свет на съемки пилотного эпизода[11], а Пол Макгиган занял место его режиссёра[1]. Кастинг на центральные роли начался в феврале 2013 года. На регулярные роли были взяты в основном неизвестные актёры, в числе которых были Исайя Уитлок мл.[12], Мэтт Лонг[13], Стивен Луис Граш[14], Лоррэйн Брюс, Анастасия Филлипс, Саммер Бишил, Луис Антонио Рамос[15] и Кристин Евангелиста[16]. Александра Кастильо, задействованная в небольшой роли в пилотном эпизоде, в июле 2013 года была повышена до регулярного состава[17].

10 мая 2013 года ABC дал пилоту зелёный свет и заказал съемки сериала для трансляции в сезоне 2013-14 годов[2].

Актёры и персонажи

Напишите отзыв о статье "Счастливая семёрка (телесериал)"

Примечания

  1. 1 2 [www.thefutoncritic.com/showatch/lucky-7/ LUCKY 7 (ABC)]. The Futon Critic. Проверено 14 мая 2013. [www.webcitation.org/6Gf3QWqEn Архивировано из первоисточника 16 мая 2013].
  2. 1 2 Lynette Rice. [insidetv.ew.com/2013/05/10/abc-renews-nashville-scandal-greys-anatomy-and-castle/ ABC renews 'Nashville,' 'Scandal, 'Grey's Anatomy' and more]. Entertainment Weekly (10 мая 2013). Проверено 13 мая 2013. [www.webcitation.org/6Ged06ojd Архивировано из первоисточника 16 мая 2013].
  3. Nellie Andreeva. [www.deadline.com/2013/05/abc-picks-up-marveljoss-whedens-s-h-i-e-l-d-to-series/ UPDATE: ABC Picks Up ‘Once Upon A Time’ Spinoff, ‘Mixology’, ‘The Returned’, ‘Killer Women’, ‘Lucky 7′, ‘Betrayal’, ‘Trophy Wife’, Cullen Bros, ‘Influence’, ‘The Goldbergs’, ‘Super Fun Night’, ‘S.H.I.E.L.D.’ To Series]. Deadline.com (10 мая 2013). Проверено 13 мая 2013. [www.webcitation.org/6Ged19bHw Архивировано из первоисточника 16 мая 2013].
  4. Cynthia Littleton. [variety.com/2013/tv/news/abcs-first-new-series-order-goes-to-agents-of-shield-1200479556/ ABC Orders 7 Dramas and 5 Comedies, Axes ‘Happy Endings’]. Variety (10 мая 2013). Проверено 13 мая 2013. [www.webcitation.org/6Ged3Te8U Архивировано из первоисточника 16 мая 2013].
  5. Lesley Goldberg. [www.hollywoodreporter.com/live-feed/abc-schedule-once-spinoff-open-522194 ABC Schedule: 'Once' Spinoff to Open Thursdays; 'S.H.I.E.L.D.' on Tuesdays]. The Hollywood Reporter (14 мая 2013). Проверено 14 мая 2013. [www.webcitation.org/6Gf3RTTOe Архивировано из первоисточника 16 мая 2013].
  6. Amanda Kondolojy. [tvbythenumbers.zap2it.com/2013/07/16/abc-sets-premiere-dates-for-2013-2014-season-including-s-h-i-e-l-d-once-upon-a-time-in-wonderland-modern-family-scandal-more/192284/ ABC Sets Premiere Dates for 2013-2014 Season Including 'Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D.', 'Once Upon a Time in Wonderland' & More]. TV by the Numbers (16 июля 2013). Проверено 17 июля 2013. [www.webcitation.org/6IGG03Zwj Архивировано из первоисточника 21 июля 2013].
  7. Michael O'Connell. [www.hollywoodreporter.com/live-feed/tv-ratings-agents-shield-top-635797 TV Ratings: 'Agents of SHIELD' Top Drama Since 2009, 'Chicago Fire' Grows, 'Dads' Drops]. The Hollywood Reporter (25 сентября 2013). Проверено 26 сентября 2013.
  8. James Hibberd. [insidetv.ew.com/2013/10/04/lucky7-cancelled/ 'Lucky 7' canceled: Fall's first axed show]. Entertainment Weekly (4 октября 2013). Проверено 4 октября 2013.
  9. Michael O'Connell. [www.hollywoodreporter.com/live-feed/abc-pulls-lucky-7-two-641728 ABC Pulls 'Lucky 7' After Two Episodes, Replaces It With 'Scandal' Repeats]. The Hollywood Reporter (4 октября 2013). Проверено 4 октября 2013.
  10. Nellie Andreeva. [www.deadline.com/2013/10/abcs-lucky-7-cancelled-after-2-episodes/#utm_source=dlvr.it&utm_medium=twitter ABC’s ‘Lucky 7′ Cancelled After 2 Episodes]. Deadline.com (4 октября 2013). Проверено 4 октября 2013.
  11. Nellie Andreeva. [www.deadline.com/2013/01/abc-greenlights-david-zabeljason-richman-drama-pilot/ UPDATE: ABC Greenlights Adaptation of British Drama ‘The Syndicate’ From David Zabel, Jason Richman & Amblin TV]. Deadline.com (31 января 2013). Проверено 14 мая 2013. [www.webcitation.org/6Gf3ToRhK Архивировано из первоисточника 16 мая 2013].
  12. Nellie Andreeva. [www.deadline.com/2013/02/rockmond-dunbar-joins-abc-pilot-doubt-networks-lucky-7-casts-first-co-lead/ Rockmond Dunbar Joins ABC Pilot ‘Doubt’, Network’s ‘Lucky 7′ Casts First Co-Lead]. Deadline.com (20 февраля 2013). Проверено 14 мая 2013. [www.webcitation.org/6Gf3XCxcW Архивировано из первоисточника 16 мая 2013].
  13. Nellie Andreeva. [www.deadline.com/2013/04/murder-in-the-first-surgeon-general-add-to-casts-lucky-7-recasts-actor/ ‘Murder In The First’ & ‘Surgeon General’ Add To Casts, ‘Lucky 7′ Recasts Actor]. Deadline.com (1 апреля 2013). Проверено 14 мая 2013. [www.webcitation.org/6Gf3cE3wi Архивировано из первоисточника 16 мая 2013].
  14. Nellie Andreeva. [www.deadline.com/2013/02/stephen-louis-grush-to-star-in-abc-pilot-lucky-7-johnny-simmons-joins-blink/ Stephen Louis Grush To Star In ABC Pilot ‘Lucky 7′, Johnny Simmons Joins ‘Blink’]. Deadline.com (26 февраля 2013). Проверено 14 мая 2013. [www.webcitation.org/6Gf3eKH09 Архивировано из первоисточника 16 мая 2013].
  15. Nellie Andreeva. [www.deadline.com/2013/03/adam-goldberg-joins-abcs-divorce-diego-klattenhoff-in-blacklist-lucky-7-adds-one/ Adam Goldberg Joins ABC’s ‘Divorce’, Diego Klattenhoff In ‘Blacklist’, ‘Lucky 7′ Adds One]. Deadline.com (13 марта 2013). Проверено 14 мая 2013. [www.webcitation.org/6Gf3fqqm2 Архивировано из первоисточника 16 мая 2013].
  16. Nellie Andreeva. [www.deadline.com/2013/03/dennis-haysbert-joins-cbss-backstrom-jim-gaffigan-comedy-pilot-adds-priest/ Dennis Haysbert Joins CBS’ ‘Backstrom’, Jim Gaffigan Comedy Pilot Adds Priest]. Deadline.com (1 марта 2013). Проверено 14 мая 2013. [www.webcitation.org/6Gf3gw9Jv Архивировано из первоисточника 16 мая 2013].
  17. Megan Masters. [tvline.com/2013/07/17/tvline-items-ravenswood-recast-sherlock-game-of-thrones/ TVLine Items: Ravenswood Recast, Sherlock Vet to Thrones, Psych Casting News and More]. TV Line (17 июля 2013). Проверено 4 августа 2013. [www.webcitation.org/6JJvvyTbi Архивировано из первоисточника 2 сентября 2013].

Ссылки

Отрывок, характеризующий Счастливая семёрка (телесериал)

Познав чрез опыты, каков Багратион,
Не смеет утруждать Алкидов русских боле…»
Но еще он не кончил стихов, как громогласный дворецкий провозгласил: «Кушанье готово!» Дверь отворилась, загремел из столовой польский: «Гром победы раздавайся, веселися храбрый росс», и граф Илья Андреич, сердито посмотрев на автора, продолжавшего читать стихи, раскланялся перед Багратионом. Все встали, чувствуя, что обед был важнее стихов, и опять Багратион впереди всех пошел к столу. На первом месте, между двух Александров – Беклешова и Нарышкина, что тоже имело значение по отношению к имени государя, посадили Багратиона: 300 человек разместились в столовой по чинам и важности, кто поважнее, поближе к чествуемому гостю: так же естественно, как вода разливается туда глубже, где местность ниже.
Перед самым обедом граф Илья Андреич представил князю своего сына. Багратион, узнав его, сказал несколько нескладных, неловких слов, как и все слова, которые он говорил в этот день. Граф Илья Андреич радостно и гордо оглядывал всех в то время, как Багратион говорил с его сыном.
Николай Ростов с Денисовым и новым знакомцем Долоховым сели вместе почти на середине стола. Напротив них сел Пьер рядом с князем Несвицким. Граф Илья Андреич сидел напротив Багратиона с другими старшинами и угащивал князя, олицетворяя в себе московское радушие.
Труды его не пропали даром. Обеды его, постный и скоромный, были великолепны, но совершенно спокоен он всё таки не мог быть до конца обеда. Он подмигивал буфетчику, шопотом приказывал лакеям, и не без волнения ожидал каждого, знакомого ему блюда. Всё было прекрасно. На втором блюде, вместе с исполинской стерлядью (увидав которую, Илья Андреич покраснел от радости и застенчивости), уже лакеи стали хлопать пробками и наливать шампанское. После рыбы, которая произвела некоторое впечатление, граф Илья Андреич переглянулся с другими старшинами. – «Много тостов будет, пора начинать!» – шепнул он и взяв бокал в руки – встал. Все замолкли и ожидали, что он скажет.
– Здоровье государя императора! – крикнул он, и в ту же минуту добрые глаза его увлажились слезами радости и восторга. В ту же минуту заиграли: «Гром победы раздавайся».Все встали с своих мест и закричали ура! и Багратион закричал ура! тем же голосом, каким он кричал на Шенграбенском поле. Восторженный голос молодого Ростова был слышен из за всех 300 голосов. Он чуть не плакал. – Здоровье государя императора, – кричал он, – ура! – Выпив залпом свой бокал, он бросил его на пол. Многие последовали его примеру. И долго продолжались громкие крики. Когда замолкли голоса, лакеи подобрали разбитую посуду, и все стали усаживаться, и улыбаясь своему крику переговариваться. Граф Илья Андреич поднялся опять, взглянул на записочку, лежавшую подле его тарелки и провозгласил тост за здоровье героя нашей последней кампании, князя Петра Ивановича Багратиона и опять голубые глаза графа увлажились слезами. Ура! опять закричали голоса 300 гостей, и вместо музыки послышались певчие, певшие кантату сочинения Павла Ивановича Кутузова.
«Тщетны россам все препоны,
Храбрость есть побед залог,
Есть у нас Багратионы,
Будут все враги у ног» и т.д.
Только что кончили певчие, как последовали новые и новые тосты, при которых всё больше и больше расчувствовался граф Илья Андреич, и еще больше билось посуды, и еще больше кричалось. Пили за здоровье Беклешова, Нарышкина, Уварова, Долгорукова, Апраксина, Валуева, за здоровье старшин, за здоровье распорядителя, за здоровье всех членов клуба, за здоровье всех гостей клуба и наконец отдельно за здоровье учредителя обеда графа Ильи Андреича. При этом тосте граф вынул платок и, закрыв им лицо, совершенно расплакался.


Пьер сидел против Долохова и Николая Ростова. Он много и жадно ел и много пил, как и всегда. Но те, которые его знали коротко, видели, что в нем произошла в нынешний день какая то большая перемена. Он молчал всё время обеда и, щурясь и морщась, глядел кругом себя или остановив глаза, с видом совершенной рассеянности, потирал пальцем переносицу. Лицо его было уныло и мрачно. Он, казалось, не видел и не слышал ничего, происходящего вокруг него, и думал о чем то одном, тяжелом и неразрешенном.
Этот неразрешенный, мучивший его вопрос, были намеки княжны в Москве на близость Долохова к его жене и в нынешнее утро полученное им анонимное письмо, в котором было сказано с той подлой шутливостью, которая свойственна всем анонимным письмам, что он плохо видит сквозь свои очки, и что связь его жены с Долоховым есть тайна только для одного него. Пьер решительно не поверил ни намекам княжны, ни письму, но ему страшно было теперь смотреть на Долохова, сидевшего перед ним. Всякий раз, как нечаянно взгляд его встречался с прекрасными, наглыми глазами Долохова, Пьер чувствовал, как что то ужасное, безобразное поднималось в его душе, и он скорее отворачивался. Невольно вспоминая всё прошедшее своей жены и ее отношения с Долоховым, Пьер видел ясно, что то, что сказано было в письме, могло быть правда, могло по крайней мере казаться правдой, ежели бы это касалось не его жены. Пьер вспоминал невольно, как Долохов, которому было возвращено всё после кампании, вернулся в Петербург и приехал к нему. Пользуясь своими кутежными отношениями дружбы с Пьером, Долохов прямо приехал к нему в дом, и Пьер поместил его и дал ему взаймы денег. Пьер вспоминал, как Элен улыбаясь выражала свое неудовольствие за то, что Долохов живет в их доме, и как Долохов цинически хвалил ему красоту его жены, и как он с того времени до приезда в Москву ни на минуту не разлучался с ними.
«Да, он очень красив, думал Пьер, я знаю его. Для него была бы особенная прелесть в том, чтобы осрамить мое имя и посмеяться надо мной, именно потому, что я хлопотал за него и призрел его, помог ему. Я знаю, я понимаю, какую соль это в его глазах должно бы придавать его обману, ежели бы это была правда. Да, ежели бы это была правда; но я не верю, не имею права и не могу верить». Он вспоминал то выражение, которое принимало лицо Долохова, когда на него находили минуты жестокости, как те, в которые он связывал квартального с медведем и пускал его на воду, или когда он вызывал без всякой причины на дуэль человека, или убивал из пистолета лошадь ямщика. Это выражение часто было на лице Долохова, когда он смотрел на него. «Да, он бретёр, думал Пьер, ему ничего не значит убить человека, ему должно казаться, что все боятся его, ему должно быть приятно это. Он должен думать, что и я боюсь его. И действительно я боюсь его», думал Пьер, и опять при этих мыслях он чувствовал, как что то страшное и безобразное поднималось в его душе. Долохов, Денисов и Ростов сидели теперь против Пьера и казались очень веселы. Ростов весело переговаривался с своими двумя приятелями, из которых один был лихой гусар, другой известный бретёр и повеса, и изредка насмешливо поглядывал на Пьера, который на этом обеде поражал своей сосредоточенной, рассеянной, массивной фигурой. Ростов недоброжелательно смотрел на Пьера, во первых, потому, что Пьер в его гусарских глазах был штатский богач, муж красавицы, вообще баба; во вторых, потому, что Пьер в сосредоточенности и рассеянности своего настроения не узнал Ростова и не ответил на его поклон. Когда стали пить здоровье государя, Пьер задумавшись не встал и не взял бокала.