Счастливое (Закарпатская область)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Село
Счастливое
укр. Щасливе
Герб
Страна
Украина
Область
Закарпатская
Район
Координаты
Площадь
0,714 км²
Высота центра
267 м
Население
316 человек (2001)
Плотность
442,58 чел./км²
Часовой пояс
Телефонный код
+380 3131
Почтовый индекс
89631
Автомобильный код
AO, КО / 07
КОАТУУ
2122784204
Показать/скрыть карты

Счастливое (укр. Щасливе) — село в Мукачевском районе Закарпатской области Украины.

Население по переписи 2001 года составляло 316 человек. Почтовый индекс — 89631. Телефонный код — 3131. Занимает площадь 0,714 км². Код КОАТУУ — 2122784204.



История

У с. Счастливого найдены римские монеты II в. нашей эры.

Местный совет

89631, Закарпатская обл., Мукачевский р-н, с.Копыновцы, ул.Мира,94, тел. 79-2-11

Напишите отзыв о статье "Счастливое (Закарпатская область)"

Ссылки

  • [gska2.rada.gov.ua/pls/z7502/A005?rf7571=11402 Счастливое на сайте Верховной рады Украины]  (укр.)
  • [www.rada.gov.ua/zakon/new/ADM/zmistzak.html Административно-территориальное устройство Закарпатской области]  (укр.)


Отрывок, характеризующий Счастливое (Закарпатская область)

Он выпустил, пожав ее, ее руку, она перешла к свече и опять села в прежнее положение. Два раза она оглянулась на него, глаза его светились ей навстречу. Она задала себе урок на чулке и сказала себе, что до тех пор она не оглянется, пока не кончит его.
Действительно, скоро после этого он закрыл глаза и заснул. Он спал недолго и вдруг в холодном поту тревожно проснулся.
Засыпая, он думал все о том же, о чем он думал все ото время, – о жизни и смерти. И больше о смерти. Он чувствовал себя ближе к ней.
«Любовь? Что такое любовь? – думал он. – Любовь мешает смерти. Любовь есть жизнь. Все, все, что я понимаю, я понимаю только потому, что люблю. Все есть, все существует только потому, что я люблю. Все связано одною ею. Любовь есть бог, и умереть – значит мне, частице любви, вернуться к общему и вечному источнику». Мысли эти показались ему утешительны. Но это были только мысли. Чего то недоставало в них, что то было односторонне личное, умственное – не было очевидности. И было то же беспокойство и неясность. Он заснул.
Он видел во сне, что он лежит в той же комнате, в которой он лежал в действительности, но что он не ранен, а здоров. Много разных лиц, ничтожных, равнодушных, являются перед князем Андреем. Он говорит с ними, спорит о чем то ненужном. Они сбираются ехать куда то. Князь Андрей смутно припоминает, что все это ничтожно и что у него есть другие, важнейшие заботы, но продолжает говорить, удивляя их, какие то пустые, остроумные слова. Понемногу, незаметно все эти лица начинают исчезать, и все заменяется одним вопросом о затворенной двери. Он встает и идет к двери, чтобы задвинуть задвижку и запереть ее. Оттого, что он успеет или не успеет запереть ее, зависит все. Он идет, спешит, ноги его не двигаются, и он знает, что не успеет запереть дверь, но все таки болезненно напрягает все свои силы. И мучительный страх охватывает его. И этот страх есть страх смерти: за дверью стоит оно. Но в то же время как он бессильно неловко подползает к двери, это что то ужасное, с другой стороны уже, надавливая, ломится в нее. Что то не человеческое – смерть – ломится в дверь, и надо удержать ее. Он ухватывается за дверь, напрягает последние усилия – запереть уже нельзя – хоть удержать ее; но силы его слабы, неловки, и, надавливаемая ужасным, дверь отворяется и опять затворяется.