Сын Бэтмена
Сын Бэтмена | |
Son of Batman | |
Тип мультфильма | |
---|---|
Жанр |
научная фантастика, супергеройский фильм, экшен, триллер, психологическая драма |
Режиссёр |
Итан Сполдинг |
Продюсеры |
Алан Бёрнетт |
На основе |
Batman & Son, комикс Гранта Моррисона и Энди Куберта |
Автор сценария |
Боб Кейн |
Роли озвучивали |
Джейсон О’Мара |
Композитор |
Фредерик Виедманн |
Студия |
Warner Premiere |
Страна | |
Дистрибьютор |
Warner Home Video |
Длительность |
74 минуты |
Премьера |
6 мая 2014 |
IMDb |
Сын Бэтмена (англ. Son of Batman) — анимационный супергеройский фильм, являющийся адаптацией комикса Batman & Son Гранта Моррисона и Энди Куберта, выпущенного в 2006 году[1]. Мультфильм вышел сразу на видео 6 мая 2014 года[2][3][4]. Это двадцатый фильм в серии оригинальных анимационных фильмов вселенной DC. Присвоен рейтинг PG-13. Существуют версии на одном DVD, специальная двухдисковая и Blu-Ray. Официально на русский язык не переведен.
Сюжет
Бэтмен узнал, что Талия аль Гул скрыла существование его сына Дэмиена, который вырос под присмотром Ра’с аль Гула и Лиги убийц.
Оказалось, что Ра’с аль Гул воспитывал и обучал внука в качестве своего преемника. Однако в организации нашелся предатель, который, при поддержке наемников, установил собственную власть, а потерявшая отца Талия вместе с Дэмиеном отправились к Бэтмену, чтобы познакомить с сыном. Тёмный Рыцарь, гроза для преступников Готэма, внезапно осознал, что мальчик похож на него самого в детстве, с одной лишь разницей: Дэмиен — наследник Ра’с аль Гула, запрограммированный на убийство и мщение, не видевший ничего, кроме меча и крови. Тем временем новый глава Лиги решил покончить с Талией, втянув её сына на путь преступлений, несмотря на старания отца.
Роли озвучивали
Актёр | Роль |
---|---|
Джейсон О’Мара | Брюс Уэйн / Бэтмен |
Стюарт Аллан | Дэмиен Уэйн |
Морена Баккарин | Талия аль Гул |
Джанкарло Эспозито | Ра’с аль Гул |
Дэвид Маккаллум | Альфред Пенниуорт |
Ксандер Беркли | доктор Кирк Лэнгстром |
Дайан Мишель | Франсина Лэнгстром |
Кэри Уолгрен | Ребекка Лэнгстром |
Ди Брэдли Бейкер | Мен-бэты |
Томас Гибсон | Слэйд Уилсон / Дезстроук |
Шон Махер | Дик Грейсон / Найтвинг[5] |
Брюс Томас | Джеймс Гордон, Убу[5] |
Фред Татаскьор | Убийца Крок / Дюшан аль Гул |
Саундтрек
Son of Batman (Music from the DC Universe Animated Movie)[6] | |
саундтрек | |
---|---|
Дата выпуска |
20 мая 2014 |
Записан |
2014 |
Жанр | |
Длительность |
65 минут |
Страна | |
Лейбл | |
| |
Композитор |
Фредерик Виедманн |
Список композиций
Номер | Название трека |
---|---|
01 | Son of Batman |
02 | Peace and War |
03 | Deathstroke’s Army |
04 | Ashes to Ashes |
05 | Gotham Crimes |
06 | Souvenirs d’une Liaison |
07 | Damian |
08 | Gotham City |
09 | Call Me Deathstroke |
10 | Ninjas |
11 | Asylum Interrogations |
12 | Ambushed (album exclusive track) |
13 | Rogue |
14 | Great Shoes to Fill |
15 | Man-Bats |
16 | The Spoiled Son (album exclusive track) |
17 | Father and Son |
18 | Damian’s Mission |
19 | Off to Scotland |
20 | Stand-Off |
21 | Dr. Langstrom’s Rescue |
22 | Father Saves Son |
23 | The Duel |
24 | The Fall of the Empire |
25 | Damian’s Blade |
26 | Farewell |
27 | End Credits |
Напишите отзыв о статье "Сын Бэтмена"
Примечания
- ↑ [www.flickeringmyth.com/2014/01/watch-first-trailer-for-dc-animated.html Watch the first trailer for DC animated movie Son of Batman - Flickering Myth]. Проверено 20 января 2014.
- ↑ [www.worldsfinestonline.com/2014/01/son-of-batman-animated-feature-hits-home-video-may-6th-2014-first-look-at-cover-art/ "Son Of Batman" Animated Feature Hits Home Video May 6th, 2014, First Look At Cover Art]. Проверено 22 января 2014.
- ↑ [www.tvguide.com/News/Son-of-Batman-First-Look-1076369.aspx First Look: It's Father's Day for the Dark Knight in Son of Batman - Today's News: Our Take - TVGuide.com]. Проверено 20 января 2014.
- ↑ [www.worldsfinestonline.com/2014/03/new-promotional-stills-released-for-upcoming-son-of-batman-animated-feature/ New Promotional Stills Released For Upcoming «Son Of Batman» Animated Feature]
- ↑ 1 2 Harvey, Jim [www.worldsfinestonline.com/2014/02/world-premiere-of-son-of-batman-animated-feature-confirmed-for-wondercon-anaheim-2014/ World Premiere Of “Son Of Batman” Animated Feature Confirmed For WonderCon Anaheim 2014]. World's Finest Online (March 8, 2014). Проверено 8 марта 2014.
- ↑ [www.lalalandrecords.com/SonOfBatman.html SON OF BATMAN: LIMITED EDITION]
Ссылки
- «Сын Бэтмена» (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.allmovie.com/movie/v593954 Son of Batman] (англ.) на сайте allmovie
- [www.dccomics.com/movies/son-of-batman-2014 «Son of Batman»]. на сайте DC Comics.
- [www.rottentomatoes.com/m/dcu_son_of_batman_2014/ «Son of Batman»]. на сайте Rotten Tomatoes.
|
Отрывок, характеризующий Сын Бэтмена
Анатоль остановил его:– Не трогай, ты его испугаешь, он убьется. А?… Что тогда?… А?…
Долохов обернулся, поправляясь и опять расперевшись руками.
– Ежели кто ко мне еще будет соваться, – сказал он, редко пропуская слова сквозь стиснутые и тонкие губы, – я того сейчас спущу вот сюда. Ну!…
Сказав «ну»!, он повернулся опять, отпустил руки, взял бутылку и поднес ко рту, закинул назад голову и вскинул кверху свободную руку для перевеса. Один из лакеев, начавший подбирать стекла, остановился в согнутом положении, не спуская глаз с окна и спины Долохова. Анатоль стоял прямо, разинув глаза. Англичанин, выпятив вперед губы, смотрел сбоку. Тот, который останавливал, убежал в угол комнаты и лег на диван лицом к стене. Пьер закрыл лицо, и слабая улыбка, забывшись, осталась на его лице, хоть оно теперь выражало ужас и страх. Все молчали. Пьер отнял от глаз руки: Долохов сидел всё в том же положении, только голова загнулась назад, так что курчавые волосы затылка прикасались к воротнику рубахи, и рука с бутылкой поднималась всё выше и выше, содрогаясь и делая усилие. Бутылка видимо опорожнялась и с тем вместе поднималась, загибая голову. «Что же это так долго?» подумал Пьер. Ему казалось, что прошло больше получаса. Вдруг Долохов сделал движение назад спиной, и рука его нервически задрожала; этого содрогания было достаточно, чтобы сдвинуть всё тело, сидевшее на покатом откосе. Он сдвинулся весь, и еще сильнее задрожали, делая усилие, рука и голова его. Одна рука поднялась, чтобы схватиться за подоконник, но опять опустилась. Пьер опять закрыл глаза и сказал себе, что никогда уж не откроет их. Вдруг он почувствовал, что всё вокруг зашевелилось. Он взглянул: Долохов стоял на подоконнике, лицо его было бледно и весело.
– Пуста!
Он кинул бутылку англичанину, который ловко поймал ее. Долохов спрыгнул с окна. От него сильно пахло ромом.
– Отлично! Молодцом! Вот так пари! Чорт вас возьми совсем! – кричали с разных сторон.
Англичанин, достав кошелек, отсчитывал деньги. Долохов хмурился и молчал. Пьер вскочил на окно.
Господа! Кто хочет со мною пари? Я то же сделаю, – вдруг крикнул он. – И пари не нужно, вот что. Вели дать бутылку. Я сделаю… вели дать.
– Пускай, пускай! – сказал Долохов, улыбаясь.
– Что ты? с ума сошел? Кто тебя пустит? У тебя и на лестнице голова кружится, – заговорили с разных сторон.
– Я выпью, давай бутылку рому! – закричал Пьер, решительным и пьяным жестом ударяя по столу, и полез в окно.
Его схватили за руки; но он был так силен, что далеко оттолкнул того, кто приблизился к нему.
– Нет, его так не уломаешь ни за что, – говорил Анатоль, – постойте, я его обману. Послушай, я с тобой держу пари, но завтра, а теперь мы все едем к***.
– Едем, – закричал Пьер, – едем!… И Мишку с собой берем…
И он ухватил медведя, и, обняв и подняв его, стал кружиться с ним по комнате.
Князь Василий исполнил обещание, данное на вечере у Анны Павловны княгине Друбецкой, просившей его о своем единственном сыне Борисе. О нем было доложено государю, и, не в пример другим, он был переведен в гвардию Семеновского полка прапорщиком. Но адъютантом или состоящим при Кутузове Борис так и не был назначен, несмотря на все хлопоты и происки Анны Михайловны. Вскоре после вечера Анны Павловны Анна Михайловна вернулась в Москву, прямо к своим богатым родственникам Ростовым, у которых она стояла в Москве и у которых с детства воспитывался и годами живал ее обожаемый Боренька, только что произведенный в армейские и тотчас же переведенный в гвардейские прапорщики. Гвардия уже вышла из Петербурга 10 го августа, и сын, оставшийся для обмундирования в Москве, должен был догнать ее по дороге в Радзивилов.
У Ростовых были именинницы Натальи, мать и меньшая дочь. С утра, не переставая, подъезжали и отъезжали цуги, подвозившие поздравителей к большому, всей Москве известному дому графини Ростовой на Поварской. Графиня с красивой старшею дочерью и гостями, не перестававшими сменять один другого, сидели в гостиной.
Графиня была женщина с восточным типом худого лица, лет сорока пяти, видимо изнуренная детьми, которых у ней было двенадцать человек. Медлительность ее движений и говора, происходившая от слабости сил, придавала ей значительный вид, внушавший уважение. Княгиня Анна Михайловна Друбецкая, как домашний человек, сидела тут же, помогая в деле принимания и занимания разговором гостей. Молодежь была в задних комнатах, не находя нужным участвовать в приеме визитов. Граф встречал и провожал гостей, приглашая всех к обеду.
«Очень, очень вам благодарен, ma chere или mon cher [моя дорогая или мой дорогой] (ma сherе или mon cher он говорил всем без исключения, без малейших оттенков как выше, так и ниже его стоявшим людям) за себя и за дорогих именинниц. Смотрите же, приезжайте обедать. Вы меня обидите, mon cher. Душевно прошу вас от всего семейства, ma chere». Эти слова с одинаковым выражением на полном веселом и чисто выбритом лице и с одинаково крепким пожатием руки и повторяемыми короткими поклонами говорил он всем без исключения и изменения. Проводив одного гостя, граф возвращался к тому или той, которые еще были в гостиной; придвинув кресла и с видом человека, любящего и умеющего пожить, молодецки расставив ноги и положив на колена руки, он значительно покачивался, предлагал догадки о погоде, советовался о здоровье, иногда на русском, иногда на очень дурном, но самоуверенном французском языке, и снова с видом усталого, но твердого в исполнении обязанности человека шел провожать, оправляя редкие седые волосы на лысине, и опять звал обедать. Иногда, возвращаясь из передней, он заходил через цветочную и официантскую в большую мраморную залу, где накрывали стол на восемьдесят кувертов, и, глядя на официантов, носивших серебро и фарфор, расставлявших столы и развертывавших камчатные скатерти, подзывал к себе Дмитрия Васильевича, дворянина, занимавшегося всеми его делами, и говорил: «Ну, ну, Митенька, смотри, чтоб всё было хорошо. Так, так, – говорил он, с удовольствием оглядывая огромный раздвинутый стол. – Главное – сервировка. То то…» И он уходил, самодовольно вздыхая, опять в гостиную.