Сэбин, Джозеф

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Джозеф Сэбин
англ. Joseph Sabine
Дата рождения:

6 июня 1770(1770-06-06)

Место рождения:

Хартфордшир, Англия, Великобритания

Дата смерти:

24 января 1837(1837-01-24) (66 лет)

Место смерти:

Лондон, Англия, Великобритания

Страна:

Великобритания

Научная сфера:

ботаника, орнитология

Систематик живой природы
Автор наименований ряда ботанических таксонов. В ботанической (бинарной) номенклатуре эти названия дополняются сокращением «Sabine».
[www.ipni.org/ipni/advPlantNameSearch.do?find_authorAbbrev=Sabine&find_includePublicationAuthors=on&find_includePublicationAuthors=off&find_includeBasionymAuthors=on&find_includeBasionymAuthors=off&find_isAPNIRecord=on&find_isAPNIRecord=false&find_isGCIRecord=on&find_isGCIRecord=false&find_isIKRecord=on&find_isIKRecord=false&find_rankToReturn=all&output_format=normal&find_sortByFamily=on&find_sortByFamily=off&query_type=by_query&back_page=plantsearch Список таких таксонов] на сайте IPNI
[www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=8781-1-1 Персональная страница] на сайте IPNI


Страница на Викивидах

Джозеф Сэбин (англ. Joseph Sabine[1][2][3], 6 июня 177024 января 1837) — британский ботаник[2], признанный авторитет по линьке, миграции и привычкам британских птиц[3].





Биография

Джозеф Сэбин родился в Хартфордшире 6 июня 1770 года. Он был старшим братом Эдварда Сэбина[3].

Джозеф занимался юридической практикой до 1808 года, когда он был назначен генеральным инспектором по налогам и занимал эту должность до 1835 года. Сэбин имел пожизненный интерес к естественной истории. 7 ноября 1779 года он был избран членом Лондонского Линнеевского общества. С 1810 по 1830 год Джозеф был почётным секретарём Королевского садоводческого общества. Сады общества в Хаммерсмите были созданы под его руководством; он послал Дэвида Дугласа и других на сбор образцов. Его управление счетами привело к большим долгам, и после угрозы осуждения комитетом он ушёл в отставку в 1830 году[3].

Сэбин сосредоточился на должности секретаря и вице-председателя Зоологического общества Лондона, значительно увеличив их коллекцию животных. Он был признанным авторитетом по линьке, миграции и привычкам британских птиц[3]. В ноябре 1799 года Сэбин был избран членом Лондонского королевского общества[4].

Джозеф Сэбин умер в Лондоне 24 января 1837 года.

Научная деятельность

Джозеф Сэбин специализировался на семенных растениях[1].

Почести

Огюстен Пирам Декандоль назвал в его честь род растений Sabinea[3].

Напишите отзыв о статье "Сэбин, Джозеф"

Примечания

  1. 1 2 [www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=8781-1&show_history=false&output_format=normal International Plant Names Index: Joseph Sabine (1770—1837)]
  2. 1 2 [d-nb.info/gnd/116713518/about/html DNB, Katalog der Deutschen Nationalbibliothek: Joseph Sabine]
  3. 1 2 3 4 5 6 Boulger, George Simonds (1897). «Sabine, Joseph (1770—1837)». In Sidney Lee. Dictionary of National Biography. 50. London: Smith, Elder & Co.
  4. [e-lect.royalsociety.org/ The Royal Society: Library and Archive Catalogue] (англ.) Проверено 23 октября 2010 года.

Литература

  • Boulger, George Simonds (1897). «Sabine, Joseph (1770—1837)». In Sidney Lee. Dictionary of National Biography. 50. London: Smith, Elder & Co. (англ.)
  • Robert Zander, Fritz Encke, Günther Buchheim, Siegmund Seybold (Hrsg.): Handwörterbuch der Pflanzennamen. 13. Auflage. Ulmer Verlag, Stuttgart 1984, ISBN 3-8001-5042-5(нем.)

Ссылки

  • [d-nb.info/gnd/116713518/about/html DNB, Katalog der Deutschen Nationalbibliothek: Joseph Sabine] (нем.)
  • [e-lect.royalsociety.org/ The Royal Society: Library and Archive Catalogue] (англ.) Проверено 23 октября 2010 года.

Отрывок, характеризующий Сэбин, Джозеф

– Маменька!.. голубчик!.. Я тут, друг мой. Маменька, – шептала она ей, не замолкая ни на секунду.
Она не выпускала матери, нежно боролась с ней, требовала подушки, воды, расстегивала и разрывала платье на матери.
– Друг мой, голубушка… маменька, душенька, – не переставая шептала она, целуя ее голову, руки, лицо и чувствуя, как неудержимо, ручьями, щекоча ей нос и щеки, текли ее слезы.
Графиня сжала руку дочери, закрыла глаза и затихла на мгновение. Вдруг она с непривычной быстротой поднялась, бессмысленно оглянулась и, увидав Наташу, стала из всех сил сжимать ее голову. Потом она повернула к себе ее морщившееся от боли лицо и долго вглядывалась в него.
– Наташа, ты меня любишь, – сказала она тихим, доверчивым шепотом. – Наташа, ты не обманешь меня? Ты мне скажешь всю правду?
Наташа смотрела на нее налитыми слезами глазами, и в лице ее была только мольба о прощении и любви.
– Друг мой, маменька, – повторяла она, напрягая все силы своей любви на то, чтобы как нибудь снять с нее на себя излишек давившего ее горя.
И опять в бессильной борьбе с действительностью мать, отказываясь верить в то, что она могла жить, когда был убит цветущий жизнью ее любимый мальчик, спасалась от действительности в мире безумия.
Наташа не помнила, как прошел этот день, ночь, следующий день, следующая ночь. Она не спала и не отходила от матери. Любовь Наташи, упорная, терпеливая, не как объяснение, не как утешение, а как призыв к жизни, всякую секунду как будто со всех сторон обнимала графиню. На третью ночь графиня затихла на несколько минут, и Наташа закрыла глаза, облокотив голову на ручку кресла. Кровать скрипнула. Наташа открыла глаза. Графиня сидела на кровати и тихо говорила.
– Как я рада, что ты приехал. Ты устал, хочешь чаю? – Наташа подошла к ней. – Ты похорошел и возмужал, – продолжала графиня, взяв дочь за руку.
– Маменька, что вы говорите!..
– Наташа, его нет, нет больше! – И, обняв дочь, в первый раз графиня начала плакать.


Княжна Марья отложила свой отъезд. Соня, граф старались заменить Наташу, но не могли. Они видели, что она одна могла удерживать мать от безумного отчаяния. Три недели Наташа безвыходно жила при матери, спала на кресле в ее комнате, поила, кормила ее и не переставая говорила с ней, – говорила, потому что один нежный, ласкающий голос ее успокоивал графиню.
Душевная рана матери не могла залечиться. Смерть Пети оторвала половину ее жизни. Через месяц после известия о смерти Пети, заставшего ее свежей и бодрой пятидесятилетней женщиной, она вышла из своей комнаты полумертвой и не принимающею участия в жизни – старухой. Но та же рана, которая наполовину убила графиню, эта новая рана вызвала Наташу к жизни.
Душевная рана, происходящая от разрыва духовного тела, точно так же, как и рана физическая, как ни странно это кажется, после того как глубокая рана зажила и кажется сошедшейся своими краями, рана душевная, как и физическая, заживает только изнутри выпирающею силой жизни.
Так же зажила рана Наташи. Она думала, что жизнь ее кончена. Но вдруг любовь к матери показала ей, что сущность ее жизни – любовь – еще жива в ней. Проснулась любовь, и проснулась жизнь.