Одзава, Сэйдзи

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Сэйдзи Одзава»)
Перейти к: навигация, поиск
Сэйдзи Одзава
Полное имя

小澤 征爾

Дата рождения

1 сентября 1935(1935-09-01) (88 лет)

Место рождения

Шэньян, КНР

Страна

Япония Япония

Профессии

дирижёр

Жанры

старинная и современная академическая музыка, авангард

Награды


Орден Культуры (2008)

Сэйдзи Одзава, часто ошибочно Сейджи Озава (яп. 小澤 征爾?, род. 1 сентября 1935, Шэньян) — японский дирижёр.





Биография

Родился в оккупированном японцами Китае. Поступил в Высшую музыкальную школу Тохо Гакуэн[en] в Токио на фортепианное отделение, однако вынужден был отказаться от карьеры пианиста после повреждения пальцев во премя игры в регби. Окончил Тохо Гакуэн как дирижёр (1959), в том же году был удостоен первой премии на Безансонском международном конкурсе молодых дирижёров. Далее учился в США у Шарля Мюнша в Бостонском симфоническом оркестре, у Герберта фон Караяна в Берлинском филармоническом оркестре. В 1961 стал вторым дирижёром у Леонарда Бернстайна в Нью-Йоркском филармоническом оркестре. В 1965—1970 — музыкальный директор Симфонического оркестра Торонто, в 1969—1976 — Симфонического оркестра Сан-Франциско. В 1973—2002 — музыкальный директор Бостонского симфонического оркестра. В 2002—2010 — музыкальный директор Венской государственной оперы. В 2004 основал Международную музыкальную академию Швейцарии.

В 2011 году из-за болезни (рак пищевода) отменил все концерты до начала 2012 года[1].

Репертуар

Гигантский репертуар Одзавы включает музыку от Баха и Гайдна до Ксенакиса и Такэмицу. Среди его крупнейших работ — мировые премьеры «Полифонии Сан-Франциско» Дьёрдя Лигети (1975) и оперы Мессиана «Святой Франциск Ассизский» (1983).

Среди аудио- и видеозаписей — произведения Иоганнеса Брамса (все симфонии), Клода Дебюсси, Густава Малера, Феликса Мендельсона, Оливье Мессиана, Сергея Прокофьева (все симфонии), Мориса Равеля, Тору Такемицу, Петра Чайковского, Арнольда Шёнберга, Альфреда Шнитке, Рихарда Штрауса.

Награды и премии

Напишите отзыв о статье "Одзава, Сэйдзи"

Примечания

  1. [www.lenta.ru/news/2011/03/17/seiji/ Сейдзи Одзава отменил все концерты до 2012 года]
  2. [graph.document.kremlin.ru/page.aspx?1593575 Указ Президента Российской Федерации от 16 декабря 2011 года № 1634 «О награждении орденом Дружбы Одзавы С.»]

Литература

  • A documentary film by Peyer Gelb. "Ozawa". Mayseles brothers film. CBS/Sony., 1989
  • Russell L., Smedvig C. Seiji: an intimate portrait of Seiji Ozawa. Boston: Houghton Mifflin Co., 1998

Ссылки

  • Портрет Озавы [www.lincolnrussell.com/seiji-an-intimate-portrait]


Отрывок, характеризующий Одзава, Сэйдзи

– Это такая бестия, везде пролезет! – отвечали Пьеру. – Ведь он разжалован. Теперь ему выскочить надо. Какие то проекты подавал и в цепь неприятельскую ночью лазил… но молодец!..
Пьер, сняв шляпу, почтительно наклонился перед Кутузовым.
– Я решил, что, ежели я доложу вашей светлости, вы можете прогнать меня или сказать, что вам известно то, что я докладываю, и тогда меня не убудет… – говорил Долохов.
– Так, так.
– А ежели я прав, то я принесу пользу отечеству, для которого я готов умереть.
– Так… так…
– И ежели вашей светлости понадобится человек, который бы не жалел своей шкуры, то извольте вспомнить обо мне… Может быть, я пригожусь вашей светлости.
– Так… так… – повторил Кутузов, смеющимся, суживающимся глазом глядя на Пьера.
В это время Борис, с своей придворной ловкостью, выдвинулся рядом с Пьером в близость начальства и с самым естественным видом и не громко, как бы продолжая начатый разговор, сказал Пьеру:
– Ополченцы – те прямо надели чистые, белые рубахи, чтобы приготовиться к смерти. Какое геройство, граф!
Борис сказал это Пьеру, очевидно, для того, чтобы быть услышанным светлейшим. Он знал, что Кутузов обратит внимание на эти слова, и действительно светлейший обратился к нему:
– Ты что говоришь про ополченье? – сказал он Борису.
– Они, ваша светлость, готовясь к завтрашнему дню, к смерти, надели белые рубахи.
– А!.. Чудесный, бесподобный народ! – сказал Кутузов и, закрыв глаза, покачал головой. – Бесподобный народ! – повторил он со вздохом.
– Хотите пороху понюхать? – сказал он Пьеру. – Да, приятный запах. Имею честь быть обожателем супруги вашей, здорова она? Мой привал к вашим услугам. – И, как это часто бывает с старыми людьми, Кутузов стал рассеянно оглядываться, как будто забыв все, что ему нужно было сказать или сделать.
Очевидно, вспомнив то, что он искал, он подманил к себе Андрея Сергеича Кайсарова, брата своего адъютанта.
– Как, как, как стихи то Марина, как стихи, как? Что на Геракова написал: «Будешь в корпусе учитель… Скажи, скажи, – заговорил Кутузов, очевидно, собираясь посмеяться. Кайсаров прочел… Кутузов, улыбаясь, кивал головой в такт стихов.
Когда Пьер отошел от Кутузова, Долохов, подвинувшись к нему, взял его за руку.
– Очень рад встретить вас здесь, граф, – сказал он ему громко и не стесняясь присутствием посторонних, с особенной решительностью и торжественностью. – Накануне дня, в который бог знает кому из нас суждено остаться в живых, я рад случаю сказать вам, что я жалею о тех недоразумениях, которые были между нами, и желал бы, чтобы вы не имели против меня ничего. Прошу вас простить меня.
Пьер, улыбаясь, глядел на Долохова, не зная, что сказать ему. Долохов со слезами, выступившими ему на глаза, обнял и поцеловал Пьера.
Борис что то сказал своему генералу, и граф Бенигсен обратился к Пьеру и предложил ехать с собою вместе по линии.
– Вам это будет интересно, – сказал он.
– Да, очень интересно, – сказал Пьер.
Через полчаса Кутузов уехал в Татаринову, и Бенигсен со свитой, в числе которой был и Пьер, поехал по линии.


Бенигсен от Горок спустился по большой дороге к мосту, на который Пьеру указывал офицер с кургана как на центр позиции и у которого на берегу лежали ряды скошенной, пахнувшей сеном травы. Через мост они проехали в село Бородино, оттуда повернули влево и мимо огромного количества войск и пушек выехали к высокому кургану, на котором копали землю ополченцы. Это был редут, еще не имевший названия, потом получивший название редута Раевского, или курганной батареи.
Пьер не обратил особенного внимания на этот редут. Он не знал, что это место будет для него памятнее всех мест Бородинского поля. Потом они поехали через овраг к Семеновскому, в котором солдаты растаскивали последние бревна изб и овинов. Потом под гору и на гору они проехали вперед через поломанную, выбитую, как градом, рожь, по вновь проложенной артиллерией по колчам пашни дороге на флеши [род укрепления. (Примеч. Л.Н. Толстого.) ], тоже тогда еще копаемые.