Кан, Сэмми
Сэмми Кан Sammy Cahn | |
Сэмми Кан в 1958 году | |
Основная информация | |
---|---|
Имя при рождении |
Сэмюэл Коэн |
Дата рождения | |
Место рождения | |
Дата смерти | |
Место смерти | |
Годы активности |
1932—1993 |
Страна | |
Профессии |
автор песен, музыкант |
Сэ́мми Кан (англ. Sammy Cahn, настоящее имя — Сэ́мюэл Ко́эн (англ. Samuel Cohen); 18 июня 1913, Нью-Йорк, США — 15 января 1993, Лос-Анджелес, Калифорния, США) — американский поэт и музыкант. Автор песен романтического жанра для фильмов и бродвейских мюзиклов, которые исполнялись такими звёздами как Марио Ланца, Фрэнк Синатра, Дорис Дэй, Дин Мартин, Перри Комо, Вик Демон и другими. Многие песни на его слова стали хитами, а четыре из них получили премии американской киноакадемии «Оскар».
Биография
Происходил из семьи еврейских эмигрантов из Галиции (тогда входила в состав Австро-Венгерской империи). Родился в Нью-Йорке, где после окончания школы был скрипачом и пианистом в водевильном оркестре. В 1930-х организовал свой танцевальный бэнд, его партнёром был Сол Чаплин, вместе с которым Кан в 1937 году написал слова к популярной еврейской мелодии Шолома Секунды «Бай мир бисту шейн» (1932), и она стала бестселлером в записи вокального трио сестер Эндрюс.
Был также автором либретто к постановкам нескольких ревю, как например Connie’s Hot Chocolates (1936) и Cotton Club Parade (1939), а в 1940 году начал работать в Голливуде, где его постоянными соавторами стали композиторы Джул Стайн и Джеймс Ван Хьюзен. Позднее за свои работы он четыре раза получал награды Академии киноискусств.
В 1955 году Кан стал музыкальным исполнителем, в 1960-х появился на телевидении в тематических программах, а в 1974 году выступил на Бродвее как актёр. Был избран президентом общества Songwriters Hall of Fame (1972) и был членом директоров Американского товарищества композиторов, авторов и исполнителей. В 1974 году написал и издал в Нью-Йорке автобиографическую книгу I Should Care, по названию одной из своих самых известных песен 1940-х годов.
Напишите отзыв о статье "Кан, Сэмми"
Ссылки
- На Викискладе есть медиафайлы по теме Сэмми Кан
- Сэмми Кан (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [ibdb.com/person.php?id=11268 Сэмми Кан] (англ.) на сайте Internet Broadway Database
- [www.lortel.org/LLA_archive/index.cfm?search_by=people&first=Sammy&last=Cahn&middle= Сэмми Кан] (англ.) на сайте Internet Off-Broadway Database
- [www.americanmusicpreservation.com/sammys.htm The Sammy Film Music Awards]
Отрывок, характеризующий Кан, Сэмми
В десятом часу за Наташей и Петей приехали линейка, дрожки и трое верховых, посланных отыскивать их. Граф и графиня не знали где они и крепко беспокоились, как сказал посланный.Петю снесли и положили как мертвое тело в линейку; Наташа с Николаем сели в дрожки. Дядюшка укутывал Наташу и прощался с ней с совершенно новой нежностью. Он пешком проводил их до моста, который надо было объехать в брод, и велел с фонарями ехать вперед охотникам.
– Прощай, племянница дорогая, – крикнул из темноты его голос, не тот, который знала прежде Наташа, а тот, который пел: «Как со вечера пороша».
В деревне, которую проезжали, были красные огоньки и весело пахло дымом.
– Что за прелесть этот дядюшка! – сказала Наташа, когда они выехали на большую дорогу.
– Да, – сказал Николай. – Тебе не холодно?
– Нет, мне отлично, отлично. Мне так хорошо, – с недоумением даже cказала Наташа. Они долго молчали.
Ночь была темная и сырая. Лошади не видны были; только слышно было, как они шлепали по невидной грязи.
Что делалось в этой детской, восприимчивой душе, так жадно ловившей и усвоивавшей все разнообразнейшие впечатления жизни? Как это всё укладывалось в ней? Но она была очень счастлива. Уже подъезжая к дому, она вдруг запела мотив песни: «Как со вечера пороша», мотив, который она ловила всю дорогу и наконец поймала.
– Поймала? – сказал Николай.
– Ты об чем думал теперь, Николенька? – спросила Наташа. – Они любили это спрашивать друг у друга.
– Я? – сказал Николай вспоминая; – вот видишь ли, сначала я думал, что Ругай, красный кобель, похож на дядюшку и что ежели бы он был человек, то он дядюшку всё бы еще держал у себя, ежели не за скачку, так за лады, всё бы держал. Как он ладен, дядюшка! Не правда ли? – Ну а ты?
– Я? Постой, постой. Да, я думала сначала, что вот мы едем и думаем, что мы едем домой, а мы Бог знает куда едем в этой темноте и вдруг приедем и увидим, что мы не в Отрадном, а в волшебном царстве. А потом еще я думала… Нет, ничего больше.
– Знаю, верно про него думала, – сказал Николай улыбаясь, как узнала Наташа по звуку его голоса.
– Нет, – отвечала Наташа, хотя действительно она вместе с тем думала и про князя Андрея, и про то, как бы ему понравился дядюшка. – А еще я всё повторяю, всю дорогу повторяю: как Анисьюшка хорошо выступала, хорошо… – сказала Наташа. И Николай услыхал ее звонкий, беспричинный, счастливый смех.
– А знаешь, – вдруг сказала она, – я знаю, что никогда уже я не буду так счастлива, спокойна, как теперь.
– Вот вздор, глупости, вранье – сказал Николай и подумал: «Что за прелесть эта моя Наташа! Такого другого друга у меня нет и не будет. Зачем ей выходить замуж, всё бы с ней ездили!»
«Экая прелесть этот Николай!» думала Наташа. – А! еще огонь в гостиной, – сказала она, указывая на окна дома, красиво блестевшие в мокрой, бархатной темноте ночи.
- Родившиеся 18 июня
- Родившиеся в 1913 году
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в Нью-Йорке
- Умершие 15 января
- Умершие в 1993 году
- Родившиеся в Лос-Анджелесе
- Музыканты по алфавиту
- Поэты по алфавиту
- Поэты США
- Поэты XX века
- Похороненные на Вествудском кладбище
- Мемуаристы США
- Поэты-песенники США
- Лауреаты премии «Оскар» за лучшую песню к фильму