Курата, Сю

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Сю Курата»)
Перейти к: навигация, поиск
Сю Курата
Общая информация
Родился
Такацуки, Осака, Япония
Гражданство
Рост 172 см
Вес 68 кг
Позиция полузащитник
Информация о клубе
Клуб Сересо Осака
Номер 6
Карьера
Клубная карьера*
2007—н.в. Гамба Осака 69 (14)
2010   ДЖЕФ Юнайтед 29 (8)
2011   Сересо Осака 33 (10)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 30 августа 2013.


Сю Курата (яп. 倉田 秋 Курата Сю:?, 26 ноября 1988, Такацуки, Осака) — японский футболист, выступающий в Джей-лиге 2 за клуб «Гамба Осака».



Клубная статистика

Последнее обновление: 30 августа 2013

Клубная карьера Чемпионат Кубок Кубок лиги Континент Всего
Сезон Клуб Лига Матчи Голы Матчи Голы Матчи Голы Матчи Голы Матчи Голы
Япония Чемпионат Кубок императора Кубок Джей-лиги Азия Всего
2007 Гамба Осака Джей-лига 6 0 0 0 2 0 - 8 0
2008 13 0 4 0 1 0 3 0 21 0
2009 3 0 0 0 0 0 1 0 4 0
2010 ДЖЕФ Юнайтед Джей-лига 2 29 8 3 1 - - 32 9
2011 Сересо Осака Джей-лига 33 10 5 0 1 0 9 1 48 11
2012 Гамба Осака Джей-лига 31 7 4 1 2 0 3 1 40 9
2013 Гамба Осака Джей-лига 2 21 7 0 0 0 0 0 0 21 7
За всё время 136 32 16 2 6 0 16 2 174 36

Достижения

Напишите отзыв о статье "Курата, Сю"

Ссылки

  • [cerezo.co.jp/topteam_profile_detail.asp?position_s=100100102&p_idx=10000020 Профиль на официальном сайте ФК «Сересо Осака»]
  • [int.soccerway.com/players/shu-kurata/5498 Профиль на сайте soccerway.com(англ.)
  • [www.transfermarkt.com/shu-kurata/profil/spieler/79415 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)


</div>

Отрывок, характеризующий Курата, Сю

Солнце давно село. Яркие звезды зажглись кое где по небу; красное, подобное пожару, зарево встающего полного месяца разлилось по краю неба, и огромный красный шар удивительно колебался в сероватой мгле. Становилось светло. Вечер уже кончился, но ночь еще не начиналась. Пьер встал от своих новых товарищей и пошел между костров на другую сторону дороги, где, ему сказали, стояли пленные солдаты. Ему хотелось поговорить с ними. На дороге французский часовой остановил его и велел воротиться.
Пьер вернулся, но не к костру, к товарищам, а к отпряженной повозке, у которой никого не было. Он, поджав ноги и опустив голову, сел на холодную землю у колеса повозки и долго неподвижно сидел, думая. Прошло более часа. Никто не тревожил Пьера. Вдруг он захохотал своим толстым, добродушным смехом так громко, что с разных сторон с удивлением оглянулись люди на этот странный, очевидно, одинокий смех.
– Ха, ха, ха! – смеялся Пьер. И он проговорил вслух сам с собою: – Не пустил меня солдат. Поймали меня, заперли меня. В плену держат меня. Кого меня? Меня! Меня – мою бессмертную душу! Ха, ха, ха!.. Ха, ха, ха!.. – смеялся он с выступившими на глаза слезами.
Какой то человек встал и подошел посмотреть, о чем один смеется этот странный большой человек. Пьер перестал смеяться, встал, отошел подальше от любопытного и оглянулся вокруг себя.
Прежде громко шумевший треском костров и говором людей, огромный, нескончаемый бивак затихал; красные огни костров потухали и бледнели. Высоко в светлом небе стоял полный месяц. Леса и поля, невидные прежде вне расположения лагеря, открывались теперь вдали. И еще дальше этих лесов и полей виднелась светлая, колеблющаяся, зовущая в себя бесконечная даль. Пьер взглянул в небо, в глубь уходящих, играющих звезд. «И все это мое, и все это во мне, и все это я! – думал Пьер. – И все это они поймали и посадили в балаган, загороженный досками!» Он улыбнулся и пошел укладываться спать к своим товарищам.