Сёдерман, Якоб-Магнус

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Якоб Сёдерман
Jacob Söderman
Дата рождения:

19 марта 1938(1938-03-19) (86 лет)

Место рождения:

Хельсинки, Финляндия

Гражданство:

Финляндия Финляндия

Образование:

высшее юридическое

Партия:

СДП[1]

Род деятельности:

бывший Европейский омбудсмен

Отец:

Джон Санфрид Сёдерман

Мать:

Ракель Сёдерман (Роос)

Супруга:

Райа Каарина Сёдерман (Иммонен)

Дети:

Лисбет (1958), Диса (1960), Петер (1962)

Якоб-Магнус Сёдерман (фин. Jacob Söderman; 19 марта 1938 года, Хельсинки[1]) — первый Европейский омбудсмен, известный политический деятель Финляндии, депутат парламента Финляндии (1972—1982, 2007—2011). Юрист.



Биография

Якуб Сёдерман родился 19 марта 1938 года в Хельсинки. Его отец, Джон Санфрид Сёдерман, был капитаном дальнего плавания, а мать — Ракель Сёдерман (урождённая Роос), магистром философии.

В 1962 году он окончил юридический факультет Хельсинкского университета. После его окончания работал в судебной системе Финляндии.

С 1967 года по 1971 год Сёдерман являлся директором Ассоциации шведскоязычных муниципалитетов Финляндии. В 1971 году некоторое время занимал должность Министра юстиции Финляндии.

Затем на протяжении 11 лет был главой департамента безопасности труда Министерства социальных дел и здравоохранения Финляндии[2]. Параллельно с этим, с 4 апреля 1972 года по 30 июня 1982 года являлся депутатом финского парламента[1].

С 1982 года по 1989 год Сёдерман был губернатором провинции Уусимаа.

С 1989 года по 1995 год он являлся парламентским омбудсменом Финляндии[2]. В июле 1995 года назначен Европейским Парламентом на должность Европейского омбудсмена. В 1999 году был переизбран на второй срок[3].

Личная жизнь

Якоб Сёдерман увлекается джазом, литературой, футболом и велосипедным спортом[2]. Владеет четырьмя европейскими языками. Жена — Райа Каарина Сёдерман (урождённая Иммонен). Дети — Лисбет, Диса, Питер[1].

Напишите отзыв о статье "Сёдерман, Якоб-Магнус"

Примечания

  1. 1 2 3 4 [www.eduskunta.fi/triphome/bin/hx5000.sh?{hnro}=311&{kieli}=su&{haku}=kaikki Jacob Söderman]
  2. 1 2 3 [www.ruseu.org/article.php?id=28 Биографии политиков]
  3. [www.undp.md/border/RUS/ombudsman.html EBCMP]

Отрывок, характеризующий Сёдерман, Якоб-Магнус

Боссе в это время торопился руками, устанавливая привезенный им подарок от императрицы на двух стульях, прямо перед входом императора. Но император так неожиданно скоро оделся и вышел, что он не успел вполне приготовить сюрприза.
Наполеон тотчас заметил то, что они делали, и догадался, что они были еще не готовы. Он не захотел лишить их удовольствия сделать ему сюрприз. Он притворился, что не видит господина Боссе, и подозвал к себе Фабвье. Наполеон слушал, строго нахмурившись и молча, то, что говорил Фабвье ему о храбрости и преданности его войск, дравшихся при Саламанке на другом конце Европы и имевших только одну мысль – быть достойными своего императора, и один страх – не угодить ему. Результат сражения был печальный. Наполеон делал иронические замечания во время рассказа Fabvier, как будто он не предполагал, чтобы дело могло идти иначе в его отсутствие.
– Я должен поправить это в Москве, – сказал Наполеон. – A tantot, [До свиданья.] – прибавил он и подозвал де Боссе, который в это время уже успел приготовить сюрприз, уставив что то на стульях, и накрыл что то покрывалом.
Де Боссе низко поклонился тем придворным французским поклоном, которым умели кланяться только старые слуги Бурбонов, и подошел, подавая конверт.
Наполеон весело обратился к нему и подрал его за ухо.
– Вы поспешили, очень рад. Ну, что говорит Париж? – сказал он, вдруг изменяя свое прежде строгое выражение на самое ласковое.
– Sire, tout Paris regrette votre absence, [Государь, весь Париж сожалеет о вашем отсутствии.] – как и должно, ответил де Боссе. Но хотя Наполеон знал, что Боссе должен сказать это или тому подобное, хотя он в свои ясные минуты знал, что это было неправда, ему приятно было это слышать от де Боссе. Он опять удостоил его прикосновения за ухо.
– Je suis fache, de vous avoir fait faire tant de chemin, [Очень сожалею, что заставил вас проехаться так далеко.] – сказал он.
– Sire! Je ne m'attendais pas a moins qu'a vous trouver aux portes de Moscou, [Я ожидал не менее того, как найти вас, государь, у ворот Москвы.] – сказал Боссе.
Наполеон улыбнулся и, рассеянно подняв голову, оглянулся направо. Адъютант плывущим шагом подошел с золотой табакеркой и подставил ее. Наполеон взял ее.
– Да, хорошо случилось для вас, – сказал он, приставляя раскрытую табакерку к носу, – вы любите путешествовать, через три дня вы увидите Москву. Вы, верно, не ждали увидать азиатскую столицу. Вы сделаете приятное путешествие.
Боссе поклонился с благодарностью за эту внимательность к его (неизвестной ему до сей поры) склонности путешествовать.
– А! это что? – сказал Наполеон, заметив, что все придворные смотрели на что то, покрытое покрывалом. Боссе с придворной ловкостью, не показывая спины, сделал вполуоборот два шага назад и в одно и то же время сдернул покрывало и проговорил:
– Подарок вашему величеству от императрицы.