Алимов, Сергей Александрович

Поделись знанием:
(перенаправлено с «С. А. Алимов»)
Перейти к: навигация, поиск
Сергей Александрович Алимов
Дата рождения:

25 апреля 1938(1938-04-25) (85 лет)

Место рождения:

Москва

Гражданство:

СССР СССРРоссия Россия

Учёба:

МСХШ, ВГИК им. С. А. Герасимова

Звания:
Премии:
Работы на Викискладе

Али́мов Серге́й Алекса́ндрович (род. 25 апреля 1938, Москва) — российский художник мультипликационного кино, график. Член-корреспондент Академии Художеств СССР (1991)[1], профессор ВГИКа (1994), действительный член Российской академии художеств (2002), народный художник РФ (1999), член Российской академии кинематографических искусств.





Биография

В 19531957 годы учился в Московской средней художественной школе (МСХШ), в 1957—1963 годы — на художественно-постановочном факультете ВГИКа. Стажировался на студии «Загреб-фильм». Преподавателями его были Юрий Иванович Пименов, Борис Николаевич Яковлев, Иван Петрович Иванов-Вано.

В 19621974 годы работал на киностудии «Союзмультфильм» художником-постановщиком, сотрудничал с Фёдором Савельевичем Хитруком, Валентином Александровичем Караваевым. В 1988—1991 годы — секретарь правления Союза Художников СССР. С 1994 года профессор ВГИКа, с 1999 года — главный художник Государственного Академического Центрального театра кукол им. Образцова.

Художник-постановщик ряда спектаклей в Московском театре сатиры, Театре имени Моссовета, театр кукол имени С. В. Образцова и других драматических и кукольных театрах.

В своей работе применял технику перекладки. Автор иллюстраций более чем к 100 книгам, среди которых «Мёртвые души» Н. В. Гоголя («Вита Нова», 2013), «Господа Головлёвы» М. Е. Салтыкова-Щедрина, «История одного города» М. Е. Салтыкова-Щедрина («Вита Нова», 2010), «Приключения барона Мюнхгаузена».

Преподаёт во ВГИКе (ранее — в Школе-студии МХАТ и Академии Натальи Нестеровой).

Общественная позиция

11 марта 2014 года подписал обращение деятелей культуры Российской Федерации в поддержку политики президента РФ В. В. Путина на Украине и в Крыму[2].

Награды

  1. «Серебряный приз» Международного кинофестиваля в Варне за эскизы декораций к мультфильму «Премудрый пескарь» (1980, Болгария).
  2. Серебряная медаль АХ СССР за эскизы к мультфильму «История одного города».
  3. Государственная премия Российской Федерации (2002).

Фильмография (выборочно)

Режиссёр

Сценарист

Художник-постановщик

Напишите отзыв о статье "Алимов, Сергей Александрович"

Литература

Примечания

  1. [www.rah.ru/the_academy_today/the_members_of_the_academie/member.php?ID=17567 АЛИМОВ Сергей Александрович]
  2. [mkrf.ru/press-tsentr/novosti/ministerstvo/deyateli-kultury-rossii-v-podderzhku-pozitsii-prezidenta-po-ukraine-i-krymu Деятели культуры России — в поддержку позиции Президента по Украине и Крыму] // Официальный сайт Министерства культуры Российской Федерации

Ссылки

  • [www.rah.ru/content/ru/main_menu/section-academy_today/section-composition/person-2004-12-11-22-22-00.html Информация о С. А. Алимове на сайте Российской академии художеств].
  • Sergey Alimov (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.animator.ru/db/?p=show_person&pid=1059 Алимов Сергей Александрович на сайте Аниматор.ру]
  • [russiancinema.ru/names/name5579/ Сергей Алимов на сайте «Энциклопедия отечественного кино»]
  • [bakhrushin.theatre.ru/branches/mo/ex/ex_alimov Сергей Алимов. Сорок шелкографий-эскизов к роману Н. В. Гоголя «Мертвые души»]
  • [tvkultura.ru/article/show/article_id/89362 Сергей Алимов отмечает юбилей]
  • [www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=889586 Застывшие мультфильмы] Выставка к 70-летию С.Алимова. КоммерсантЪ № 77 от 07.05.2008.
  • [veresov-gallery.ru/personal.php?per=1 Сергей Алимов на сайте Галереи Вересов]

Отрывок, характеризующий Алимов, Сергей Александрович

Атака 6 го егерского обеспечила отступление правого фланга. В центре действие забытой батареи Тушина, успевшего зажечь Шенграбен, останавливало движение французов. Французы тушили пожар, разносимый ветром, и давали время отступать. Отступление центра через овраг совершалось поспешно и шумно; однако войска, отступая, не путались командами. Но левый фланг, который единовременно был атакован и обходим превосходными силами французов под начальством Ланна и который состоял из Азовского и Подольского пехотных и Павлоградского гусарского полков, был расстроен. Багратион послал Жеркова к генералу левого фланга с приказанием немедленно отступать.
Жерков бойко, не отнимая руки от фуражки, тронул лошадь и поскакал. Но едва только он отъехал от Багратиона, как силы изменили ему. На него нашел непреодолимый страх, и он не мог ехать туда, где было опасно.
Подъехав к войскам левого фланга, он поехал не вперед, где была стрельба, а стал отыскивать генерала и начальников там, где их не могло быть, и потому не передал приказания.
Командование левым флангом принадлежало по старшинству полковому командиру того самого полка, который представлялся под Браунау Кутузову и в котором служил солдатом Долохов. Командование же крайнего левого фланга было предназначено командиру Павлоградского полка, где служил Ростов, вследствие чего произошло недоразумение. Оба начальника были сильно раздражены друг против друга, и в то самое время как на правом фланге давно уже шло дело и французы уже начали наступление, оба начальника были заняты переговорами, которые имели целью оскорбить друг друга. Полки же, как кавалерийский, так и пехотный, были весьма мало приготовлены к предстоящему делу. Люди полков, от солдата до генерала, не ждали сражения и спокойно занимались мирными делами: кормлением лошадей в коннице, собиранием дров – в пехоте.
– Есть он, однако, старше моего в чином, – говорил немец, гусарский полковник, краснея и обращаясь к подъехавшему адъютанту, – то оставляяй его делать, как он хочет. Я своих гусар не могу жертвовать. Трубач! Играй отступление!
Но дело становилось к спеху. Канонада и стрельба, сливаясь, гремели справа и в центре, и французские капоты стрелков Ланна проходили уже плотину мельницы и выстраивались на этой стороне в двух ружейных выстрелах. Пехотный полковник вздрагивающею походкой подошел к лошади и, взлезши на нее и сделавшись очень прямым и высоким, поехал к павлоградскому командиру. Полковые командиры съехались с учтивыми поклонами и со скрываемою злобой в сердце.
– Опять таки, полковник, – говорил генерал, – не могу я, однако, оставить половину людей в лесу. Я вас прошу , я вас прошу , – повторил он, – занять позицию и приготовиться к атаке.
– А вас прошу не мешивайтся не свое дело, – отвечал, горячась, полковник. – Коли бы вы был кавалерист…
– Я не кавалерист, полковник, но я русский генерал, и ежели вам это неизвестно…
– Очень известно, ваше превосходительство, – вдруг вскрикнул, трогая лошадь, полковник, и делаясь красно багровым. – Не угодно ли пожаловать в цепи, и вы будете посмотрейть, что этот позиция никуда негодный. Я не хочу истребить своя полка для ваше удовольствие.
– Вы забываетесь, полковник. Я не удовольствие свое соблюдаю и говорить этого не позволю.
Генерал, принимая приглашение полковника на турнир храбрости, выпрямив грудь и нахмурившись, поехал с ним вместе по направлению к цепи, как будто всё их разногласие должно было решиться там, в цепи, под пулями. Они приехали в цепь, несколько пуль пролетело над ними, и они молча остановились. Смотреть в цепи нечего было, так как и с того места, на котором они прежде стояли, ясно было, что по кустам и оврагам кавалерии действовать невозможно, и что французы обходят левое крыло. Генерал и полковник строго и значительно смотрели, как два петуха, готовящиеся к бою, друг на друга, напрасно выжидая признаков трусости. Оба выдержали экзамен. Так как говорить было нечего, и ни тому, ни другому не хотелось подать повод другому сказать, что он первый выехал из под пуль, они долго простояли бы там, взаимно испытывая храбрость, ежели бы в это время в лесу, почти сзади их, не послышались трескотня ружей и глухой сливающийся крик. Французы напали на солдат, находившихся в лесу с дровами. Гусарам уже нельзя было отступать вместе с пехотой. Они были отрезаны от пути отступления налево французскою цепью. Теперь, как ни неудобна была местность, необходимо было атаковать, чтобы проложить себе дорогу.
Эскадрон, где служил Ростов, только что успевший сесть на лошадей, был остановлен лицом к неприятелю. Опять, как и на Энском мосту, между эскадроном и неприятелем никого не было, и между ними, разделяя их, лежала та же страшная черта неизвестности и страха, как бы черта, отделяющая живых от мертвых. Все люди чувствовали эту черту, и вопрос о том, перейдут ли или нет и как перейдут они черту, волновал их.
Ко фронту подъехал полковник, сердито ответил что то на вопросы офицеров и, как человек, отчаянно настаивающий на своем, отдал какое то приказание. Никто ничего определенного не говорил, но по эскадрону пронеслась молва об атаке. Раздалась команда построения, потом визгнули сабли, вынутые из ножен. Но всё еще никто не двигался. Войска левого фланга, и пехота и гусары, чувствовали, что начальство само не знает, что делать, и нерешимость начальников сообщалась войскам.
«Поскорее, поскорее бы», думал Ростов, чувствуя, что наконец то наступило время изведать наслаждение атаки, про которое он так много слышал от товарищей гусаров.
– С Богом, г'ебята, – прозвучал голос Денисова, – г'ысыо, маг'ш!
В переднем ряду заколыхались крупы лошадей. Грачик потянул поводья и сам тронулся.
Справа Ростов видел первые ряды своих гусар, а еще дальше впереди виднелась ему темная полоса, которую он не мог рассмотреть, но считал неприятелем. Выстрелы были слышны, но в отдалении.
– Прибавь рыси! – послышалась команда, и Ростов чувствовал, как поддает задом, перебивая в галоп, его Грачик.
Он вперед угадывал его движения, и ему становилось все веселее и веселее. Он заметил одинокое дерево впереди. Это дерево сначала было впереди, на середине той черты, которая казалась столь страшною. А вот и перешли эту черту, и не только ничего страшного не было, но всё веселее и оживленнее становилось. «Ох, как я рубану его», думал Ростов, сжимая в руке ефес сабли.